千夫所指,无疾将死

qiān fū suǒ zhǐ,wú jí jiāng sǐ
指:指责。被众人所指责将没什么好下场。
千夫所指,无疾将死

千夫所指,无疾将死读音

  • 读音:

    qiān fū suǒ zhǐ,wú jí jiāng sǐ

  • 注音:

    ㄑ一ㄢ ㄈㄨ ㄙㄨㄛˇ ㄓˇ,ㄨˊ ㄐ一ˊ ㄐ一ㄤ ㄙˇ

  • 解释:

    指:指责。被众人所指责将没什么好下场。

  • 出处:

    清·蒲松龄《聊斋志异·云翠仙》:“迨于身无襦,妇无袴,千夫所指,无疾将死,穷败之念无时不萦于心。”

  • 用法:

    作宾语、定语、分句;用于劝诫人。

  • 感情:

    千夫所指,无疾将死是中性词。

  • 近义:

    千夫所指,无疾而死

  • 英语:

    Pointed at by a thousand accusing fingers, one dies even though in perfect health.

千夫所指,无疾将死成语接龙:

1
死不回头 [ sǐ bù huí tóu ]

指到死也不反悔,形容意志坚决。

张洁《沉重的翅膀》:“有死不回头的执拗;有准备应付一切变故的镇定……”

2
头一无二 [ tóu yī wú èr ]

唯一,只有一个。

3
二一添作五 [ èr yī tiān zuò wǔ ]

本是珠算除法的一句口诀,是二分之一等于零点五的意思。比喻双方平分。

我们一言为定,不管赚多赚少,二一添作五。

4
五世其昌 [ wǔ shì qí chāng ]

世:代;其:时间副词,交要。五世之后,子孙昌盛。旧时用于祝人新婚。

高阳《胡雪岩全传·萧瑟洋场》:“叫徐世昌。五世其昌的世昌。”

5
昌亭之客 [ chāng tíng zhī kè ]

下乡(属江苏省淮阴市)南昌亭长的食客。原指汉淮阴侯韩信。后以借指怀才未遇而暂寄人篱下者。

若使恩裁口腹,空留安邑之宾;惠阙始终,取恨昌亭之客。唐·王勃《为人与蜀城父老第二书》

6
客囊羞涩 [ kè náng xiū sè ]

囊:口袋;羞涩:难为情。指旅途中缺乏钱财。

7
涩于言论 [ sè yú yán lùn ]

形容说话迟钝。

8
论世知人 [ lùn shì zhī rén ]

犹言知人论世。谓了解一个人并研究他所处的时代。亦泛指鉴别人物,评论世事。

《中国现在记》楔子:“但是穷而在下,权不我操,虽抱着拨乱反正之心,与那论世知人之识,也不过空口说白话,谁来睬我?”

9
人一己百 [ rén yī jǐ bǎi ]

别人一次就做好或学会的,自己做一百次,学一百次。比喻以百倍的努力赶上别人。

我们在学习上要有人一己百的精神

10
百万买宅,千万买邻 [ bǎ wàn mǎi zhái,qiān wàn mǎi lín ]

比喻好邻居千金难买。

百万买宅,千万买邻,人生孰若安居之乐?(宋 辛弃疾《新居上梁文》)

相关成语:

1
千夫所指,无病而死 [ qiān fū suǒ zhǐ,wú bìng ér sǐ ]

指:指责。被众人所指责将没什么好下场。

2
千夫所指,无疾而死 [ qiān fū suǒ zhǐ,wú jí ér sǐ ]

指:指责。被众人所指责将没什么好下场。

3
千锤打锣,一锤定声 [ qiān chuí dǎ luó,yī chuí dìng shēng ]

比喻在众说纷纭的情况下发表决定性的意见

4
口无择言,身无择行 [ kǒu wú zé yán,shēn wú zé xíng ]

言行都合乎礼法,没有什么可挑剔的。

5
送君千里,终须一别 [ sòng jūn qiān lǐ,zhōng xū yī bié ]

君:敬称对方;终:终究。送多远的路,终究要分别。

送君千里,终须一别,我也不往下送了。清 文康《儿女英雄传》第十回

6
顺我者生,逆我者死 [ shùn wǒ zhě shēng,nì wǒ zhě sǐ ]

顺从我的心意才能生存,违抗我的心意就要灭亡。

聂绀弩《兔先生的发言》:“这些头等角色,摆着顺我者生,逆我者死的狰狞面目。”

7
桃李无言,下自成蹊 [ táo lǐ wú yán,xià zì chéng xī ]

古谚语。比喻实至名归。

8
无天于上,无地于下 [ wú tiān yú shàng,wú dì yú xià ]

原指军将临战奋不顾身。

其临敌决战,不顾必死,无有二心。是故无天于上,无地于下,无敌於前,无主於後,进不求名,退不避罪。《淮南子 兵略训》

9
言而无文,行之不远 [ yán ér wú wén,xíng zhī bù yuǎn ]

文章没有文采,就不能流传很远。同“言之无文,行之不远”。

10
言之无文,行之不远 [ yán zhī wú wén,xíng zhī bù yuǎn ]

说话没有文采,就传播不远。亦作“言之无文,行而不远”、“言之不文,行之不远”。

今人徙知‘言之无文,行之不远’,而不知言之无物,又何用文为乎?胡適《文学改良刍议》

大家在看: