中英词典
形容词
1. 拍击的 - 英文:patting - 例句:He gave the dog a patting on the head.名词
1. 拍打声 - 英文:patting - 例句:The rain's patting on the window was soothing.词语辨析
- 拍打:patting, slapping, tapping - 拍打通常指用手或柔软的物体轻轻地敲打或拍击。 - 英文:patting - 例句:She was patting the baby's back to help her burp. - 英文:slapping - 例句:He was slapping the table in frustration. - 英文:tapping - 例句:She was tapping her fingers on the table impatiently.词汇扩充
- 动词:pat - 名词:pat - 形容词:patted近义词
- 拍打:slap, tap, beat - 拍打指用力打击,可能带有一定的暴力或冲突性质。 - 英文:slap - 例句:She slapped him across the face in anger. - 英文:tap - 例句:He tapped his pen on the desk as he thought. - 英文:beat - 例句:The drummer beat the drums with great energy.反义词
- 拍打:caress, stroke, pet - 拍打指温柔地触摸或抚摸。 - 英文:caress - 例句:She caressed the cat's fur gently. - 英文:stroke - 例句:He stroked the baby's cheek lovingly. - 英文:pet - 例句:The child was petting the dog affectionately.柯林斯词典
- 暂无相关信息。牛津词典
- 暂无相关信息。用法
- 及物动词:pat somebody/something - 英文:She patted the dog on the head. - 例句:She patted her son on the back. - 不及物动词:pat on/over something - 英文:She patted on the table with her fingers. - 例句:He patted over the papers to find the document. - 名词:a pat - 英文:She gave the dog a pat. - 例句:I felt a pat on my shoulder.相关例句
- She patted the baby's back to help her burp. 她拍拍宝宝的背帮助她打嗝。
- He was slapping the table in frustration. 他沮丧地拍打着桌子。
- She tapped her fingers on the table impatiently. 她不耐烦地在桌子上轻拍着手指。
- She slapped him across the face in anger. 她愤怒地打了他一巴掌。
- He tapped his pen on the desk as he thought. 他思考时在桌子上轻敲着笔。
- The drummer beat the drums with great energy. 鼓手用极大的力量敲打鼓。
- She caressed the cat's fur gently. 她轻轻地抚摸着猫咪的毛发。
- He stroked the baby's cheek lovingly. 他充满爱意地抚摸着婴儿的脸颊。
- The child was petting the dog affectionately. 孩子深情地抚摸着狗。
- She patted the dog on the head. 她拍了拍狗的头。
- She patted her son on the back. 她拍了拍儿子的背。
- She patted on the table with her fingers. 她用手指轻拍桌子。
- He patted over the papers to find the document. 他拍打着文件以找到那份文件。
- She gave the dog a pat. 她轻拍了狗一下。
- I felt a pat on my shoulder. 我感到有人拍了拍我的肩膀。
相关阅读
DAMPS
单词解释 DAMPS(名词):数字自动移动电话系统(Digital AMPS)的缩写,是一种数字化的移动电话系统,使用数字信号传输语音。它是AMPS(Advanced Mobile Phone System)的扩展。 DAMPS(形容词):指与数字自动移动电话系统(DAMPS)相关的。 词语辨析 没有词语辨小皮2024-01-07 02:20:30
worsened
中英词典 worsened [形容词] 1. 变得更糟的;恶化的 2. 变坏的;变得更差的 worsened [名词] 1. 恶化的情况 词语辨析 worsened 和以下词语的辨析: 1. deteriorated: 与"worsened" 含义相近,都表示变得更糟或更差。例如:The situation has worsene小皮2024-01-07 02:22:46
muddled
中英词典:muddled 形容词: 混乱的(lacking in order or clearness; confused) 糊涂的(confused or bewildered) 困惑的(bewildered or perplexed) 名词: 混乱(a state of confusion or dis小皮2024-01-07 02:20:10
glories
glories 形容词 glories [形容词] (glorious的名词复数形式) 1. 极好的;壮丽的;光荣的 词语辨析 词义1的同义词:splendid, magnificent, superb, wonderful 词义1的反义词:dull, ordinary, mediocre 词汇扩充 glorify [动词] 赞小皮2024-01-07 02:23:37
wheeled
中英词典-“wheeled” 形容词 1. wheeled 中文翻译:有轮子的 例句:The wheeled suitcase made it easier for her to travel. 翻译:有轮子的手提箱让她的旅行更加方便。 2. wheeled 中文翻译:有车辆的 例句:The wheeled vehicles小皮2024-01-07 02:19:04
levitating
levitating 形容词 1. 悬浮的;飘浮的 2. 空中漂浮的 名词 1. 悬浮;飘浮 2. 空中漂浮 词语辨析 levitating与hovering都表示物体在空中悬停,但levitating通常指通过使用力量或技术实现悬浮,而hovering则更常用于描述物体自然地悬浮。 词汇扩充 levitate (动词小皮2024-01-07 02:24:51
keepoff
中英词典:keep off 形容词 1. 躲开的 Definition: 远离某物或某处的;不接触或不进入某物或某处的。 Example: The sign said "Keep off the grass." 例句:牌子上写着“草坪请勿践踏”。 2. 避开的;不参与的 Definition: 不参与某事物或某活动的;不接受或小皮2024-01-07 02:17:59
busily
busily 形容词 1.忙碌的,活跃的 词义:指人或事物忙于某种活动,没有闲暇。 例句: He was busily engaged in his work and didn't notice the time passing.(他忙于工作,没有察觉时间的流逝。) The children were busily pla小皮2024-01-07 02:26:04
fostered
中英词典 形容词 fostered [ˈfɒstəd] 1. 受过培养的;受过养育的 2. 受过鼓励的;受到促进的 名词 fostered [ˈfɒstəd] 1. 养育儿童者 2. 养子 词语辨析 fostered与adopted的区别: fostered指的是暂时收养或代养,通常由一个人或机构提供临时寄宿,并提供照顾和关小皮2024-01-07 02:16:46
adoring
中英词典:adoring 形容词和名词的不同含义 形容词 1. 崇拜的,爱慕的(表示极度喜爱或仰慕) 2. 热爱的,深情的(表示对某人或某事物的热爱或深情) 名词 暂无 词语辨析 adore - 形容词adoring表示对某人或某事物的崇拜或爱慕,而动词adore则表示极度喜爱或敬仰某人或某事物。 词汇扩充 -小皮2024-01-07 02:26:48
mumbled
中英词典 形容词 mumbled 是动词 “mumble”的过去分词形式。 动词 mumble [动词]意为咕哝,含糊不清地说话;低声抱怨。 名词 mumble [名词]意为含糊不清的话语;咕哝声。 词语辨析 - mumble:含糊不清地说话,通常指说话声音不清晰,难以听清。 - mutter:咕哝,低声抱怨,通常指小皮2024-01-07 02:15:37
doped
Doped 形容词 1. 被掺杂的,被注入的 掺入或注入某种物质的。 例句: The silicon wafer is doped with phosphorus to increase its conductivity. (硅晶片被注入磷以增加其导电性。) In order to improve the performan小皮2024-01-07 02:27:32
shod
shod 形容词 1. 装有蹄铁的 形容动物的蹄子已经装上蹄铁。 词汇扩充:unshod(未装蹄铁的) 近义词:shodden 反义词:unshod 2. 穿着鞋的 形容人的脚穿着鞋。 词汇扩充:unshod(赤脚的) 近义词:shoed 反义词:unshod 3. 有经验的;技术熟练的 形容某人在特定领域或工作中有丰小皮2024-01-07 02:14:43
impound
中英词典 名词 impound [ɪmˈpaʊnd] (pl. impounds) 1. 需要赎回的财物 动词 impound [ɪmˈpaʊnd] (impounds, impounding, impounded) 1. 扣押,拘留 2. 约束,限制 3. 蓄积,囤积 形容词 impoundable [ɪmˈpaʊndəbl] 1. 可扣押小皮2024-01-07 02:28:47
housed
中英词典:housed 形容词 housed [haʊzd] 1. 住房的;供给住房的 2. 安置的;容纳的 3. 装有外壳的;有居所的 名词 house [haʊs] 1. 房屋;住宅 2. 家;家庭 3. 一幢房子;一家人 词语辨析 housed 和 house 都与住房、房屋有关,但 housed 更强调提供住宿或安置的行为,而 h小皮2024-01-07 02:13:50
screened
中英词典:screened 形容词 1. screened [形容词] — 经过筛选的;经过审查的。 2. screened [形容词] — 隔开的;带有屏幕的。 名词 1. screening [名词] — 筛选;审查。 2. screen [名词] — 屏幕;幕帘;银幕。 词语辨析 1. screened vs. unscreened s小皮2024-01-07 02:29:30
fumbling
中英词典 - "fumbling" 形容词(Adjective) 1. 笨拙的,手忙脚乱的 2. 不熟练的,不够灵巧的 3. 无能的,不得要领的 名词(Noun) 1. 笨拙的动作 2. 不熟练的行为 3. 错误的尝试 词语辨析 "fumbling" 和 "clumsy" 的区别在于前者侧重于手忙脚乱、不熟练的动作,而后者更偏向笨拙、不小皮2024-01-07 02:13:41
arranger
arranger的中文翻译 形容词: 1. 整理者(的); 2. 安排者(的)。 名词: 1. 整理者; 2. 安排者。 arranger的词语辨析 arranger指的是进行安排或整理的人,与planner(计划者)和organizer(组织者)有些类似。 arranger的词汇扩充 1. musical arran小皮2024-01-07 02:30:57
fumbling
中英词典:fumbling 形容词 1. 笨拙的: 英文释义:awkward or clumsy in movement or performance. 2. 无能的: 英文释义:lacking physical or mental skill or competence. 3. 摸索的: 英文释义:doing or handl小皮2024-01-07 02:13:09
banality
中英词典 1. banality [n.] 中文:平庸;陈词滥调 英文:banality; triteness 2. banal [adj.] 中文:平庸的;陈腐的 英文:banal; trite 词性 名词:banality 形容词:banal 名词含义 缺乏创意或新颖的事物。 陈腐、平庸或乏味的话语、观点或情节。 形容小皮2024-01-07 02:31:29
towed
中英词典:towed 形容词: 1. 被拖曳的,被牵引的(past participle of "tow") 2. 被拖车式住宅牵引而行的,房车(指可连接到车辆后部的住宅) 名词: 1. 被拖的车辆或物体 词语辨析: towed与towing是同源词,但指代的对象不同。"towed"是过去分词,指的是被拖曳或牵引的实体小皮2024-01-07 02:11:31
suckle
Suckle 中英翻译介绍 动词(Verb) 1. 哺乳 2. 吮吸 形容词(Adjective) 1. 哺乳的 2. 吮吸的 名词(Noun) 1. 哺乳 2. 吮吸 词语辨析 - "Suckle" 和 "Nurse" 都可以表示哺乳的意思,但 "Nurse" 还可以指护理或照料婴儿。 - "Suckle" 和 "Breastfeed" 都可以小皮2024-01-07 02:32:26
deviated
中英词典:deviated 形容词(Adjective) 1. deviated - 中文翻译:偏离的,背离的 - 例句:The project has deviated from its original plan. - 译文:这个项目已经偏离了原计划。 2. deviated - 中文翻译:异常的,变异的 - 例句:The小皮2024-01-07 02:10:44
tending
中英词典 形容词 1. tending: 倾向于的,易于的(指某事发生的可能性大) 名词 1. tending: 照料,照管,看护 2. tending: 趋势,倾向 词语辨析 1. tend to: 照料,照管,看护 2. tend towards: 倾向于,趋向 词汇扩充 1. tend: 倾向于,易于 2. tendency: 倾向,趋小皮2024-01-07 02:33:54
tilling
中英词典:tilling 1. 形容词 tilling (adj.) 1. 耕种的;耕地的 2. 名词 tilling (n.) 1. 耕作;耕种 2. 耕地;耕作的土地 3. 词语辨析 词语辨析: tilling和cultivation都可以表示“耕作”,但tilling更侧重于指代耕地的动作,而cultivation更侧重于小皮2024-01-07 02:09:31
forbear
forbear 中文翻译: 中文动词翻译:忍耐,忍受,克制 中文形容词翻译:克制的,有节制的 中文名词翻译:祖先,前辈 形容词(Adjective): patient or self-controlled in the face of provocation. 忍耐的,有忍耐力的,能够忍受挑衅的。 He小皮2024-01-07 02:34:44
stalks
中英词典:stalks 1. 名词 stalks [n.pl.] (植物的)茎,秆 相关词汇 - stem [n.] 茎,干 - shoot [n.] 嫩芽,嫩枝 - twig [n.] 小枝,嫩枝 词语辨析 stalks、stems、shoots和twigs都指植物的不同部分。stalks特指植物的茎或秆,stem是茎的常用词,sh小皮2024-01-07 02:09:01
gripped
英汉词典 形容词 gripped [ɡript] 1. 抓紧的,握紧的 2. 充满紧张的,激动的 名词 gripped [ɡript] 1. 紧握,紧抓 词语辨析 1. gripped和gripping的区别: - gripped是过去分词形式,表示被抓住或握住,强调被动状态; - gripping是现在分词形式,表示令人小皮2024-01-07 02:35:49
pitied
pitied 形容词 1. 可怜的,值得同情的 名词 1. 可怜的人,受同情的对象 词语辨析 pitied与sympathized的区别在于,前者强调的是被同情者的不幸或不利遭遇,而后者则更侧重于表达对这种境况的同情和理解。 词汇扩充 - pity:n. 同情,怜悯 - pitiable:adj. 可怜的,可悲小皮2024-01-07 02:07:41
topped
中英词典:topped 形容词 topped - 位于顶部的,顶端的。 topped - 带有顶部装饰的。 topped - 顶部覆盖着某物的。 名词 topped - 顶部。 topped - 顶饰。 topped - 顶层。 词语辨析 topped 和top 的区别在于topped 是 top 的过去分词形式小皮2024-01-07 02:36:24
hitter
中英词典:hitter 形容词含义 hitter [形容词]: 1. 击球手的;击球好的;擅长击球的 2. (比赛中)攻击性强的;有进攻性的 名词含义 hitter [名词]: 1. 击球手;击球选手;击球者 2. (尤指棒球中)击球好手;大力击球者 3. (棒球或垒球)打击员;击球队员 4. 射击者;击中者 词语辨析 1. hitt小皮2024-01-07 02:06:59
tracked
中英词典:tracked 形容词 1. 追踪的;跟踪的 英:tracked 美:tracked 例句: They used a tracked vehicle to follow the suspect.(他们使用了一辆履带车辆来跟踪嫌疑人。) The package can be tracked online.(这个包裹小皮2024-01-07 02:37:44
rapped
中英词典介绍:rapped 形容词(adjective): rapped (形容词):被拍击的,被击打的 名词(noun): rapped (名词):拍击声,敲击声 词语辨析: rapped与tapped的区别:两者都有“敲打”的意思,但rapped强调较重的敲打声,而tapped则表示较轻的敲打声。 词汇扩小皮2024-01-07 02:05:29
HEWS
HEWS 形容词 (Adjective) 1. hew (形容词) 词义:刚猛的;强壮的 词性:形容词 同义词:strong, robust 反义词:weak, feeble 2. hew (形容词) 词义:原始的;古老的 词性:形容词 同义词:primitive, ancient 反义词:modern, contemporary小皮2024-01-07 02:38:55
chocked
中英词典 形容词 chocked [形容词] 拥挤的; 塞满的; 充满的 名词 chocked [名词] 鞍座; 词语辨析 无 词汇扩充 无 近义词 packed, crowded, congested, jammed, filled, crammed 反义词 empty, vacant, deserted 柯林斯词典 chocked (ad小皮2024-01-07 02:04:31
orgies
orgies 名词 1. 淫乱行为 名称:orgies 词性:不可数名词 定义:一种放纵和淫荡的性行为,通常涉及多人参与 例句: The ancient Romans were known for their wild orgies. 古罗马人以他们狂野小皮2024-01-07 02:40:11
omens
中英词典:omens 形容词(Adjective) ominous: 不祥的,恶兆的 名词(Noun) omen: 预兆,征兆 词语辨析 ominous和omen都有表示不祥或恶兆的意思,但ominous是形容词,用于形容某事或某物;而omen是名词,用于指示某事或某物本身。 词汇扩充 admonition小皮2024-01-07 02:03:53
munching
中英词典:munching 形容词 1. munching [形容词] 吃东西的;咀嚼的 2. munching [形容词] 嗑瓜子的;咀嚼声的 名词 1. munching [名词] 咀嚼声;吃东西 词语辨析 与munching相关的常用词语包括:chewing(咀嚼)、gnawing(咬)、masticating(咀嚼)小皮2024-01-07 02:40:49
stike
英汉词典 形容词 1. strike [形] - 惊人的,引人注目的 例句: Her beauty was striking. 她的美丽令人惊艳。 名词 1. strike [名] - 罢工 例句: Workers threatened to go on strike if their demands were not met. 如果不满小皮2024-01-07 02:02:17
hums
中英词典 1. 形容词 humming 1. 发出嗡嗡声的 例句: The humming sound of the air conditioner kept me awake all night. 空调发出的嗡嗡声让我整夜无法入眠。 2. 热闹的;活跃的 例句: The street was humming with people小皮2024-01-07 02:41:30
unmarked
unmarked 形容词 1. 未标记的;无标记的 - 词汇扩充:unmarked paper 未标记的试卷 - 近义词:unlabeled, untagged - 反义词:marked, labeled - 柯林斯词典:(of paper, cloth, etc.) not having any marks, labels, or pa小皮2024-01-07 02:01:30
crawls
中英词典:crawls 形容词(Adjective): crawls(形容词):爬行的,匍匐的 名词(Noun): crawls(名词):缓慢的行进,爬行 crawls(名词):(尤指恶劣的)场所,地方 词语辨析: 无相关内容。 词汇扩充: 无相关内容。 近义词(Synonyms): crawlspa小皮2024-01-07 02:42:15
kindling
kindling 形容词 kindling是kindle的现在分词形式,用作形容词时表示“引火的”,或者表示“易燃的”。 例句: She used dry leaves as kindling to start the fire.(她用干叶子作为引火物点燃火堆。) Be careful not to place ki小皮2024-01-07 02:00:52
prickle
中英词典:prickle 形容词 1. prickle 英 [ˈprɪkl] 美 [ˈprɪkl] 有刺的,刺状的 例句: The cactus is covered in prickly spines. 这颗仙人掌上长满了尖刺。 名词 1. prickle 英 [ˈprɪkl] 美 [ˈprɪkl] 刺痛,刺状物 例句: I felt小皮2024-01-07 02:44:16
joked
中英词典:joked 形容词: 1. joked [形容词] - 开玩笑的,戏谑的 例句: He made a joked remark about her new hairstyle. (他对她的新发型开了个玩笑。) She gave a joked response to his teasing. (她对他的调侃做出了个戏谑的回小皮2024-01-07 01:59:34
WAGS
WAGS 形容词和名词的不同含义 形容词: 1. 用于形容生动、风趣或活泼的人或事物。 (英) lively; animated; vivacious. 例:She has a wags personality and always keeps everyone entertained. (中)她的个性活泼风趣,总是小皮2024-01-07 02:44:45
Baseless
Baseless - 中英词典 形容词 (Adjective) 1. 无根据的;毫无根据的 没有事实或证据支持的;缺乏根据的。 词语辨析: Baseless 一词强调缺乏根据或证据,表示某事物缺乏可靠的依据。 词汇扩充: 无根据的 (Unfounded),毫无根据的 (Groundless),无理由的 (Unjustif小皮2024-01-07 01:58:27
intends
intends 形容词: 1. 意图的,打算的 名词: 1. 意图,打算 形容词含义: 1. 意图的,打算的:指有明确目的或计划的。 2. 预备的:表示准备或预备做某事。 名词含义: 1. 意图,打算:指对某事的计划或目的。 词语辨析: "intends"与"plans"的区别在于"intends"强调的是主体的意图和打算,而"小皮2024-01-07 02:45:40
kindest
kindest 形容词: 在善良和友好方面表现出色的。 极为温柔、慈祥或亲切的。 名词: 最善良和友好的人。 词语辨析: kindest与kind的区别在于kindest是kind的最高级形式,表示“最善良的”或“最亲切的”,而kind则表示“善良的”或“亲切的”。kindest强调了善良和友好的程小皮2024-01-07 01:57:39
dogging
中英词典 形容词 dogging [形] 在表情或行为上显露出疲倦或厌烦的。 持续困扰的;持续不断的。 名词 dogging [名] 一种性行为,指在公共场所观看或参与他人的性活动。 英式俚语,指在公共场所追求性刺激的活动。 词语辨析 dogging 与 dogged 是两个不同的形容词,dogging 指的是显小皮2024-01-07 02:46:21
skips
中英词典:skips 形容词(Adjective) 1. skips (形容词) 【英】跳跃的 【例】They watched the skips dolphins made in the water. 【中】他们观察着海豚在水中跳跃的动作。 名词(Noun) 1. skips (名词) 【英】跳跃 【例】She per小皮2024-01-07 01:57:08
waits
waits 形容词 等待的;仍未到来的;尚未发生的 例句:The audience is impatient and the atmosphere is tense as everyone waits for the concert to begin.(观众不耐烦,气氛紧张,每个人都在等待音乐会开始。) 例句小皮2024-01-07 02:48:01
peels
peels 形容词: - peels的形容词形式没有特定的含义。 名词: 1. a. (水果或蔬菜的)皮,皮屑 b. (水果的)果皮 2. 外皮,外层 3. (尤指水果或蔬菜的)剥皮机,削皮器 词语辨析: - peel和skin都可以指水果或蔬菜的外皮,但peel更常用于指柑橘类水果的外皮,而skin更常用于其他水果或小皮2024-01-07 01:55:29
prow
Prow 形容词 1. 突出的;前部的 - 中文翻译:前部的 - 例句:The ship's prow cut through the waves. - 翻译:船头划破波浪。 名词 1. 船头;船首 - 中文翻译:船首 - 例句:He stood at the prow of the ship, looking out to sea. - 翻译:小皮2024-01-07 02:48:33
petulant
petulant 形容词(Adjective): 易怒的;暴躁的 脾气坏的;无理取闹的 名词(Noun): 易怒的人 无理取闹的人 词义辨析 petulant与irritable和testy等意思相似,但它强调的是因为小事而表现出的坏脾气。 词汇扩充 petulance(名词) petulan小皮2024-01-07 01:54:42
pillage
中英词典:pillage 形容词(Adjective): pillaging:抢劫的 pillaged:被抢劫的 名词(Noun): pillage:抢劫,劫掠 plunder:掠夺,抢劫 词语辨析: pillage 和 plunder 都表示掠夺或抢劫的行为,意思相似,可以互相替换使用。 词汇小皮2024-01-07 02:49:52
hurtle
hurtle 形容词 hurtle的形容词形式为hurtling。 1. hurtling - 高速移动的;猛冲的 词语辨析 hurtling与rushing、speeding等词语的区别在于它强调了高速移动时的冲击力和力量。 近义词 dash, race, shoot, fly, zoom 反义词 creep, cra小皮2024-01-07 01:53:24
poking
中英词典:poking 形容词 1. poking 中文翻译:戳戳的,刺人的 例句: He gave me a poking finger in the ribs.他用手指戳了我一下肋骨。 The poking thorns scratched my arm.突出的刺刺伤了我的手臂。 名词 1. poking 中文翻译:小皮2024-01-07 02:50:37
pedlar
pedlar 名词 1. 商贩;小贩 词义:在街头或街市上贩卖货品的人。 例句: 1. The pedlar set up his stall in the busy market. (商贩在繁忙的市场摆起了摊位。) 2. The pedlar walked from village to village selling his w小皮2024-01-07 01:53:05
devoured
中英词典 形容词 1. devoured 英 [dɪ'vaʊəd] 美 [dɪ'vaʊrd] 1) 被狼吞虎咽的;贪婪地吃掉的 2) 被吞噬的;被毁灭的 名词 1. devour 英 [dɪ'vaʊə] 美 [dɪ'vaʊr] 1) 贪婪地吞食;狼吞虎咽 2) 吞噬;毁灭 词语辨析 形容词 1. devoured 形容词 "devoured" 表示被小皮2024-01-07 02:51:52