词汇分析:hackney
词性及含义
hackney作为名词时,指的是一种出租马车或出租车。
作为形容词时,表示某事物或想法过于普通或陈旧,缺乏新意。
词语辨析
与“hackney”相似的词有“trite”和“stale”,它们也表示缺乏新意或创意。
“hackney”更多用于描述某种方式或风格,而“trite”通常形容词语或表达的普通。
词汇扩充
相关词汇包括:“hackneyed”(形容词,表示陈腐的)、“hack”(动词,意为削减或随意处理)。
近义词
trite
stale
banal
反义词
original
novel
fresh
词典参考
柯林斯词典:hackney表示一种出租马车或出租车,也可表示普通或陈腐的事物。
牛津词典:hackney作为名词指出租车,作为形容词时则形容过于常见的表达或想法。
用法
在文学作品中,常用hackneyed来形容过于使用的表达。
在日常交流中,人们也会用hackney来指代传统的出租服务。
例句展示
The story was so hackneyed that I could predict the ending.
这个故事如此陈腐,以至于我能预测结局。
He took a hackney to the airport.
他打了一辆出租车去机场。
Her ideas seemed rather hackneyed and uninspiring.
她的想法显得相当陈腐,缺乏灵感。
The use of clichés is often seen as hackneyed in creative writing.
在创意写作中,使用陈词滥调常被认为是陈腐的。
He prefers taking a hackney rather than using public transport.
他更喜欢打出租车而不是乘坐公共交通。
Many songs have hackneyed lyrics that fail to resonate.
许多歌曲的歌词都过于陈腐,无法引起共鸣。
In the city, a hackney is a convenient way to travel.
在城市里,乘坐出租车是一种方便的出行方式。
His speech was filled with hackneyed phrases that bored the audience.
他的演讲充满了陈腐的短语,让观众感到乏味。
She often rides in a hackney when she is in a hurry.
当她赶时间时,通常会乘坐出租车。
Many critics dismissed the film as hackneyed and predictable.
许多评论家将这部电影视为陈腐和可预测的。
He worked as a hackney driver for many years.
他做了多年的出租车司机。
The plot was engaging until it fell into hackneyed tropes.
情节引人入胜,直到它陷入了陈腐的老套。
She has a knack for avoiding hackneyed topics in her writing.
她在写作中善于避免陈腐的话题。
The hackney service in this city is quite efficient.
这个城市的出租车服务相当高效。
Some argue that social media has become hackneyed in its use.
有人认为社交媒体的使用已经变得陈腐。
The hackney industry is evolving with the rise of ride-sharing apps.
随着共享出行应用的兴起,出租车行业正在演变。
Artists are encouraged to avoid hackneyed styles in their work.
艺术家被鼓励在创作中避免使用陈腐的风格。
Taking a hackney is always a good choice when you have luggage.
当你有行李时,打出租车总是个好选择。
His approach was refreshing and not hackneyed at all.
他的方法令人耳目一新,根本不陈腐。
相关阅读
infanticide
词汇分析:infanticide 基本定义 infanticide 是一个名词,指的是故意杀害婴儿的行为。该词通常用于法律和心理学的语境中,涉及到犯罪和社会问题。 词语辨析 该词没有形容词形式;其主要用法为名词形式。相关的形容词可以是infanticidal,但它并不常用,主要用来描述与婴儿杀害相关的行小皮2025-01-10 03:31:47
handsdown
“handsdown”词条分析 基本含义 “handsdown”是一个副词,通常用来表示某事物的明显性或绝对性,意为“毫无疑问地”或“轻易地”。该词没有形容词和名词的不同含义,主要用作副词。 近义词 easily undoubtedly certainly 反义词 doubtfully小皮2025-01-10 03:33:46
imprinting
词汇分析:imprinting 基本定义 Imprinting refers to a rapid learning process that occurs early in an animal's life, during which it forms attachments and recognizes objec小皮2025-01-10 03:30:51
hedgefunds
Hedge Funds - 词汇分析 词汇定义 Hedge funds(对冲基金)是一种投资基金,通常参与高风险投资以获取高回报。它们在投资策略上更加灵活,可以投资于股票、债券、衍生品等多种金融工具。 词性 “Hedge funds”主要作为名词使用,指代特定类型的投资基金。没有形容词形式,但可以用形容词来小皮2025-01-10 03:34:48
hyperventilation
Hyperventilation “Hyperventilation”是一个名词,指的是一种呼吸异常加快的状态,通常伴随着过量排出二氧化碳。该词没有形容词形式。 词语辨析 在医学上,hyperventilation指的是呼吸频率和深度的增加,这可能导致身体内二氧化碳浓度下降。与之相对的是“hypove小皮2025-01-10 03:29:47
homebound
“homebound” 词汇分析 “homebound” 是一个形容词,主要用于描述因某种原因而被限制在家中,通常指身体健康问题或疫情等因素导致的人无法外出。它的名词形式较少使用,但在某些情况下可以用作名词,指代那些因健康原因而被限制在家中的人群。 词语辨析 “homebound” 和 “housebou小皮2025-01-10 03:35:48
guardring
“guardring” 英汉词典内容 词性分析 “guardring” 主要作为名词使用,意指一种保护环或防护装置。该词并不常见,因此没有广泛认可的形容词形式。 词语辨析 虽然“guardring”在某些领域可能用于特定的技术或设备,但其使用相对专业,通常与安全、保护相关的上下文联系在一起。 词汇扩充 相小皮2025-01-10 03:28:49
hydrocolloids
“hydrocolloids” 词典内容 基本定义 “hydrocolloids” 是一个名词,指的是在水中形成胶体的物质,广泛应用于食品工业、制药和化妆品等领域。 词汇扩充 相关词汇:gelatin(明胶),agar(琼脂),pectin(果胶),gum(胶) 近义词 gelling agen小皮2025-01-10 03:36:47
haveagiftfor
“have a gift for” 词汇分析 “have a gift for” 是一个短语,通常用来表示某人在某个领域或技能上具有天赋或才能。它的构成包含动词“have”、名词“gift”以及介词“for”。 词义分析 在这里,“gift” 是一个名词,表示天赋或才能,通常用于描述某人自然的能力。小皮2025-01-10 03:27:51
hyperthyroidism
Hyperthyroidism Hyperthyroidism (甲状腺功能亢进) 是一种由甲状腺分泌过多甲状腺激素引起的疾病。这种疾病可以导致身体的新陈代谢加速,出现一系列的症状。 词汇分析 “Hyperthyroidism”是一个名词,表示一种医学状态,没有形容词形式。 该词的近义词包括“th小皮2025-01-10 03:37:48
graduationcertificate
词汇解析:graduation certificate graduation certificate 是一个名词短语,指的是毕业证书,通常由教育机构颁发,证明学生已完成学业并获得相应的资格。该短语没有形容词形式。 词语辨析 在英语中,“graduation”表示“毕业”,而“certificate”则表小皮2025-01-10 03:26:52
emesis
词汇分析:emesis Emesis 是一个名词,指的是呕吐的医学术语。在词汇的使用中,它通常不具备形容词形式。以下是该词的详细分析: 词语辨析 在医学领域中,emesis 通常用于描述呕吐的现象,如急性呕吐或慢性呕吐。相关词汇包括 nausea(恶心)和 vomiting(呕吐),但 emesis 更具专小皮2025-01-10 03:39:46
eugenics
词汇分析:eugenics “Eugenics”是一个名词,意指“优生学”,是对人类遗传特征的科学研究,旨在改善人类基因。这个词在历史上有不同的含义,通常与社会政策、伦理问题和科学研究相关。 形容词与名词的不同含义 在英语中,"eugenics"主要作为名词使用,形容词形式“eugenic”较少单独使用小皮2025-01-10 03:40:47
impost
词汇分析:impost 词性和定义 “impost”主要作为名词使用,指的是一种征税或强加的费用,通常与税收或费用相关。在建筑学中,它也可以指一种支撑结构的突出部分。 词语辨析 在某些上下文中,"impost" 可能会与 "tax" 或 "duty" 混淆,但它通常指的是特定的税收或费用,而不是一般的税务概念。小皮2025-01-10 03:24:45
despotism
词汇分析:despotism Despotism 是一个名词,指的是一种专制统治的形式,其中一位统治者或少数统治者拥有绝对的权力。该词没有明显的形容词形式,但可以通过相关形容词如despotic(专制的)来表达相似的概念。 词语辨析 Despotism与其他权力形式的区别在于其权力的集中性和缺乏合法性小皮2025-01-10 03:41:47
hypothyroidism
Hypothyroidism Hypothyroidism(甲状腺功能减退症)是指甲状腺产生的激素不足,导致身体新陈代谢减缓的一种疾病。该词在不同的上下文中主要用作名词,没有明显的形容词形式。以下是关于该词的详细分析。 词语辨析 在医学领域,“hypothyroidism”通常指的是一种病理状态,而不小皮2025-01-10 03:23:47
doubledecker
词汇分析:doubledecker doubledecker 是一个名词,主要指一种双层公共汽车或双层建筑。它在不同的上下文中可以具有不同的含义,但通常不作为形容词使用。 词语辨析 该词主要用于描述交通工具(如双层巴士)或某些建筑结构(如双层房屋)。在使用中,常常与城市交通和旅游相关。 词汇扩充 与 "d小皮2025-01-10 03:42:47
halos
Halos 词汇分析 “Halos”是名词“halo”的复数形式,通常指光环或光圈,尤其是在宗教或艺术中表示神圣的光环。它没有形容词形式,但在某些上下文中可以用作形容词的功能,表示“环绕的”或“神圣的”。 词语辨析 “Halo”在不同的上下文中可以指代不同的事物,例如在宗教艺术中的神圣光环,或在天文学小皮2025-01-10 03:22:45
cystic
“cystic”词汇分析 词性及含义 “cystic”是一个形容词,主要指与囊肿(cyst)相关的事物,通常用来描述某种组织或病理状态。它在医学领域中经常出现,尤其是在描述某些类型的肿瘤或疾病时。 词语辨析 在医学术语中,“cystic”与“cyst”密切相关,前者通常用作形容词,而后者是名词。二者的小皮2025-01-10 03:44:46
holdtime
“holdtime”词典内容 词性分析 “holdtime”主要作为名词使用,通常指的是等待或保持的时间。在某些特定上下文中,可能会出现形容词形式,但使用较少。 词语辨析 在计算机和通信领域,“holdtime”通常指的是在进行某项操作时必须保持连接或状态的时间。 词汇扩充 相关词汇包括:wait ti小皮2025-01-10 03:21:47
extensioncord
词汇分析:extension cord 基本含义 “extension cord”是一个名词,指的是一种电线延长线,用于将电源从插座延伸到远离插座的地方。该词没有形容词的用法。 词语辨析 在日常使用中,“extension cord”与“power strip”可能会混淆。尽管两者都用于供电,但“exte小皮2025-01-10 03:47:46
holeup
“holeup”词汇分析 基本含义 “holeup”通常用作动词,表示躲藏或隐蔽,通常是在某个地方待着以避开外界的干扰或危险。在某些情境中,它也可以作为名词,指躲藏的地方。 词语辨析 “holeup”与“hideout”相似,后者通常指一个专门用于躲藏的地方,而“holeup”更侧重于动作或状态。 近小皮2025-01-10 03:20:47
divvy
“divvy”词汇分析 基本含义 “divvy”作为动词和名词使用,通常在非正式的语境中,表示分配或分享某物。 词性及含义 动词: 分配,分享 名词: 分配的事物,份额 词语辨析 与“divvy”类似的词有“share”和“distribute”。“divvy”更侧重于轻松的、非正式的分享,而“s小皮2025-01-10 03:48:45
harshly
词汇分析:harshly “harshly”是一个副词,来源于形容词“harsh”。它主要用于描述某种行为的方式,通常带有负面的含义,表示严厉、苛刻或粗糙的态度或方式。该词没有名词形式,但可以通过相关词汇扩充了解其用法和近反义词。 词语辨析 “harshly”与其他副词如“severely”、“cru小皮2025-01-10 03:19:49
absolutevalue
绝对值 (absolute value) 绝对值是数学中一个基本的概念,表示一个数与零的距离。通常用符号“|x|”表示,其中x是任何实数。 词性分析 “absolute value”主要用作名词,表示数值的“绝对值”。它没有形容词的不同含义。 词语辨析 绝对值与其他数学概念(如相反数)不同,绝对值始终是小皮2025-01-10 03:49:49
havebeento
英汉词典:have been to 词义分析 短语“have been to”表示某人曾经去过某地,通常用于描述过去的经历。它没有形容词或名词的不同含义,主要是动词短语。 词语辨析 与“have been to”相似的短语包括“have gone to”(已去往某地但未返回)和“visited”(访问过)。它小皮2025-01-10 03:19:17
amphipathic
Amphipathic 基本定义 “Amphipathic”是一个形容词,指的是一种分子结构同时具有亲水性和疏水性的特性。该词源于希腊文,意为“有两个相反的性质”。在生物化学中,许多重要的生物分子(如脂质)都是两性分子,它们在水中表现出不同的行为。 词语辨析 在英语中,“amphipathic”主要作小皮2025-01-10 03:51:50
enduser
词汇分析:end user “end user” 是一个名词短语,通常用于技术和商业领域,指的是最终使用某个产品或服务的用户。这个词并没有形容词形式,但在不同的上下文中可能会有不同的引申含义。 词语辨析 在软件开发中,“end user” 通常指的是最终使用软件的人,而不是开发者或销售人员。 在市小皮2025-01-10 03:17:48
isopropylalcohol
Isopropyl Alcohol (异丙醇) Isopropyl alcohol, also known as 2-propanol, is a colorless, flammable chemical compound with a strong odor. It is commonly used as a solvent a小皮2025-01-10 03:53:04
electricmotor
Electric Motor “Electric motor”是一个名词,主要指一种将电能转换为机械能的设备。它没有形容词的不同含义,主要用于描述这一特定的机械设备。 词语辨析 “Electric motor”常与“generator”进行对比。发电机(generator)是将机械能转换为电能的设备,而小皮2025-01-10 03:16:45
isoleucine
isoleucine 异亮氨酸(isoleucine)是一种必需氨基酸,属于支链氨基酸(BCAA)的一部分。它在人体中发挥着重要的作用,尤其是在肌肉的代谢和能量产生方面。 词性分析 “isoleucine”主要作为名词使用,指的是一种氨基酸,没有形容词形式。 词汇扩充 支链氨基酸(BCAA) 必小皮2025-01-10 03:53:48
durometer
Durometer “Durometer”是一个名词,主要用于描述材料硬度的测量工具,尤其是橡胶和塑料。它没有常见的形容词形式。以下是对“durometer”的详细分析: 词义分析 作为名词,“durometer”指的是一种测量材料硬度的仪器,常用于工业和科学领域。它的定义并不包含形容词形式。 词汇扩小皮2025-01-10 03:15:45
jinn
词汇分析:jinn “jinn”一词源自阿拉伯语,通常翻译为“精灵”或“鬼”。在英语中,jinn 主要用作名词,指代一种超自然存在,尤其在伊斯兰文化和阿拉伯民俗中。它通常被描述为能够变形、拥有超自然能力的生物。 词语辨析 在英语中,"jinn" 通常是名词,没有常见的形容词形式。 近义词与反义词小皮2025-01-10 03:55:48
homeomorphism
“homeomorphism” 词典内容 “homeomorphism” 是一个源于数学的术语,主要用于拓扑学,表示两个拓扑空间之间的一种特定的关系。它强调的是形状和结构的相似性,而不是具体的几何形状或大小。 词性分析 该词主要用作名词,表示一种数学关系。形容词形式为“homeomorphic”,用来描小皮2025-01-10 03:14:47
kickstand
词汇分析:kickstand kickstand 是一个名词,通常用于指自行车或摩托车上的支架,帮助车辆保持直立状态。该词没有形容词形式。以下是对该词的详细分析: 词义辨析 kickstand 主要以名词形式出现,专用于描述特定的自行车或摩托车配件。没有其他派生意义或用途。 近义词与反义词 近义词:小皮2025-01-10 03:56:46
hemodynamic
“hemodynamic”词典内容 词性分析 “hemodynamic”可以用作形容词,主要指与血液流动和循环系统相关的生理学过程。 在名词形式上,它通常用作“hemodynamics”,指的是血流动力学的研究领域。 词语辨析 “hemodynamic”强调的是血液运动和心血管系统的功能,而“hemod小皮2025-01-10 03:13:48
biocide
Biocide 词义分析 “Biocide”是一个名词,指的是能够杀死或抑制生物体(如细菌、真菌、病毒等)的物质。它通常用于农业、医疗和工业等领域。此词没有常见的形容词形式。 词语辨析 “Biocide”与“pesticide”(农药)和“herbicide”(除草剂)的区别在于,前者广泛适用于各种生小皮2025-01-10 03:57:48
greentea
Greentea 词性分析 "Greentea" 主要用作名词,指的是一种茶叶。通常没有形容词用法。在不同的上下文中,可能会有一些不同的相关用法,但核心意义不变。 词语辨析 在英语中,“greentea”指的是“绿茶”,与其它类型的茶(如黑茶、红茶等)相区分。绿茶通常指未经过发酵处理的茶叶,保留了更多的天小皮2025-01-10 03:12:46
blowback
“blowback”词典内容 基本定义 “blowback”是一个名词,主要用于描述意外的负面后果,尤其是在政治和军事上下文中。它通常指的是由于某种行动(如秘密行动或军事干预)而引发的反弹或后果。 词义分析 作为名词:“blowback”表示反弹效果,尤其是指意料之外的负面后果。 作为形容词使小皮2025-01-10 03:58:47
bankguarantee
Bank Guarantee “Bank Guarantee”是一个常用的金融术语,通常指的是银行为客户提供的担保,保证在特定条件下支付一定金额。如果客户未能履行合同,银行将承担相应的支付责任。 词汇分析 名词:Bank Guarantee通常作为名词使用,指的是银行提供的担保服务。 形容词:在小皮2025-01-10 03:10:46
blous
词汇信息:blous 词性分析 “blous”主要作为形容词使用,指的是一种宽松的、蓬松的款式,常用于描述上衣或外套等服装。它在名词形式上不常见,但可以用作特定的服装描述。 词语辨析 在英语中,“blous”通常与服装相关,特别是用于描述上身宽松的设计,类似于“blouse”(衬衫)。 近义词 l小皮2025-01-10 03:59:50
avilible
The meeting room is available for booking.会议室是可用的,可以预订。 The product is not currently available in our store.该产品在我们的商店中目前不可用。 We have an available position小皮2025-01-10 03:09:43
makeasplash
make a splash “make a splash”是一个习惯用语,主要用作动词短语,表示引起注意或产生影响。该短语并没有形容词或名词的不同含义,但它可以用在多种场合,涉及不同的语境。 词语辨析 在使用“make a splash”时,通常强调某种活动、事件或行为对公众或特定群体的影响力和关注度。 词小皮2025-01-10 04:00:48
architecturaldesign
Architectural Design “Architectural design” 是一个名词短语,通常指建筑设计的过程和结果。这个词没有形容词形式,但可以在不同的上下文中使用不同的近义词和相关词汇。以下是对该词的详细分析。 词语辨析 “Architectural design” 通常涉及建筑的整体布小皮2025-01-10 03:08:46
pedo
词汇分析:pedo “pedo”是一个源自希腊语的词根,通常与儿童相关。在现代英语中,它主要有以下几种含义: 名词:指对儿童的性吸引(通常用于负面含义),如“pedophilia”(恋童癖)。 形容词:用于描述与儿童性虐待相关的行为或特征,如“pedophilic”。 词语辨析 在使用“pe小皮2025-01-10 04:02:47
arbitary
词汇分析:arbitrary 词性及含义 “arbitrary”是一个形容词,通常用来描述某种行为或决定是基于个人的判断而非明确的规则或标准。它的基本含义是“任意的”或“随意的”。 词语辨析 “arbitrary”与“random”有细微的不同。虽然两者都表示缺乏规律性,但“arbitrary”更强调小皮2025-01-10 03:07:47
enchance
词汇分析:enchance “enchance”是一个拼写错误,正确的拼写应该是“enhance”。以下是对“enhance”的详细分析,包括其含义、用法和例句。 定义 “enhance”是动词,意为“提高”或“增强”,用于描述改善某事物的性质、质量或价值。 形容词和名词形式 “enhance”没有直小皮2025-01-10 04:06:46
affliate
词汇分析:affliate 词性 “affliate”一般作为动词和名词使用,主要意思为“附属”、“加盟”,在不同上下文中有不同的使用方式。其形容词形式较少见,通常不单独使用。 词语辨析 “affliate”与“associate”相似,但“associate”更强调关系的广泛性,而“affliate小皮2025-01-10 03:06:45
exonuclease
Exonuclease 词性与含义 “exonuclease” 是一个名词,指的是一种酶,能够从核酸分子的末端去除核苷酸(通常是 DNA 或 RNA)。该词没有形容词形式。 词语辨析 “exonuclease” 与“endonuclease” 相对,后者指的是能够在核酸链内部切割的酶。两者的主要区别在于切割小皮2025-01-10 04:07:49
breakneck
“breakneck”词语解析 基本信息 breakneck 是一个形容词,意为“极快的,危险的,急剧的”,通常用来形容速度或行为的快速程度。 词性分析 该词主要用作形容词,没有明显的名词用法。形容词“breakneck”通常形容速度、动作等,表示一种危险的快速状态。 词语辨析 与“breakneck”小皮2025-01-10 03:05:48
ovine
词汇解析:ovine “ovine”是一个形容词,源自拉丁语“ovinus”,意指“与羊相关的”。在某些情况下,它也可以用作名词,指代羊或羊的特性。以下是该词的详细分析。 词性分析 形容词:表示与羊有关的事物。 名词:指羊,尤其是在科学或农业领域。 词语辨析 与“ovine”相关的词汇包括“c小皮2025-01-10 04:08:50
batterylimit
batterylimit “batterylimit”是一个复合词,主要由“battery”(电池)和“limit”(限制)组成,通常用于描述电池的使用限制或电量限制。该词在技术领域尤其常见。 词义分析 该词并没有明显的形容词和名词的不同含义,主要作为名词使用,指代电池的限制条件。 词语辨析 Ba小皮2025-01-10 03:04:48
parasympathetic
Parasympathetic “Parasympathetic”是一个形容词,主要用于描述副交感神经系统的特征。它源自希腊文,表示“相对于交感神经的”。在生物学和医学领域,副交感神经系统负责调节身体在休息状态下的功能。 词语辨析 该词主要作为形容词使用,表示与副交感神经系统相关的事物。通常不作为名词小皮2025-01-10 04:09:49
atmidnight
词汇分析:atmidnight “at midnight”是一个介词短语,意为“在午夜时分”。它通常用来表示时间,特别是指夜间12点的时刻。该短语没有形容词或名词的不同含义,主要用作时间表达。 词语辨析 在英语中,“at midnight”特指午夜,而“midnight”本身也可以单独使用,表示同样的时间小皮2025-01-10 03:03:47
wherefore
“wherefore” 的词典内容 基本定义 “wherefore” 是一个古英语词汇,主要意思是“为什么”或“因此”。它通常用于文学作品中。 词性分析 “wherefore” 通常作为副词使用,表示原因或目的。它不常用作名词或形容词。 词语辨析 “wherefore” 与现代英语中的“why”相似,但其使小皮2025-01-10 04:12:45
promethazine
Promethazine “Promethazine” 是一种抗组胺药,主要用于缓解过敏症状、恶心及呕吐。它通常以药物形式存在,且没有名词和形容词的不同含义。以下是该词相关信息的详细分析。 词汇扩充 Promethazine is often prescribed to treat allergic r小皮2025-01-10 03:02:48
yarns
“yarns”的词义分析 词性及含义 名词:yarns 通常指的是“纱线”或“故事”,尤其是长篇故事或富有夸张成分的故事。 形容词:没有“yarns”作为形容词的用法。 词语辨析 与“tales”相比,yarns 更加口语化,通常带有夸张和幽默的色彩。 “fables” 是寓言,通常具有小皮2025-01-10 04:13:47
nudism
英汉词典:nudism 词性分析 “nudism”是一个名词,源自“nude”(裸的)和后缀“-ism”(表示某种主义或信仰),通常指一种生活方式或哲学,主张以裸体的方式生活,认为这样可以更自然和自由。 词语辨析 尽管“nudism”主要用作名词,但它的形容词形式是“nudist”,指的是参与或支持裸露小皮2025-01-10 03:01:48
visitingprofessor
词汇分析:visiting professor “visiting professor”是一个复合名词,主要由“visiting”(形容词)和“professor”(名词)组成。它的意思是“访问教授”,指的是在某个大学或研究机构短期任教或进行研究的教授。这个词没有其他明显的形容词或名词的不同含义,但可小皮2025-01-10 04:14:46
reiteration
词汇分析:reiteration “reiteration”是一个名词,主要表示重复、重申。它并没有形容词形式,但可以通过其他方式表达类似的概念,如“reiterative”。 词语辨析 与“reiteration”相关的词汇有: restate:重新表述,侧重于用不同的方式表达相同的内容。小皮2025-01-10 03:00:49