“blowback”词典内容
基本定义
“blowback”是一个名词,主要用于描述意外的负面后果,尤其是在政治和军事上下文中。它通常指的是由于某种行动(如秘密行动或军事干预)而引发的反弹或后果。
词义分析
作为名词:“blowback”表示反弹效果,尤其是指意料之外的负面后果。
作为形容词使用时,常常用于描述与“blowback”相关的现象或事件,但并不常见。
词汇扩充
相关词汇:“repercussion”, “retaliation”, “backlash”
近义词
“repercussion” - 反响
“backlash” - 反弹
“recoil” - 反冲
反义词
“advantage” - 优势
“benefit” - 好处
词典引用
柯林斯词典:描述一种政策或行动的负面后果,尤其是那些出人意料的。
牛津词典:指由于某种行动导致的意外后果,尤其是在国际关系或军事行动的背景中。
用法示例
The **blowback** from the covert operation was felt for years.
秘密行动的反弹效果持续了多年。
Many politicians fear the **blowback** of their decisions.
许多政治家担心他们决策的负面后果。
There was significant **blowback** after the controversial law was passed.
在有争议的法律通过后,出现了显著的反响。
The **blowback** from the military intervention was unforeseen.
军事干预带来的反弹是意料之外的。
Activists warned of the potential **blowback** from the new policy.
活动家警告新政策可能带来的潜在反弹。
The **blowback** effect of the scandal damaged the company's reputation.
丑闻的反弹效应损害了公司的声誉。
There were calls for accountability after the **blowback** was revealed.
在反弹被揭露后,人们呼吁问责。
The **blowback** against the unpopular decision was swift.
对不受欢迎的决定的反弹反应迅速。
Experts analyzed the **blowback** from the failed operation.
专家分析了失败行动的反弹。
The government faced serious **blowback** from its foreign policy.
政府面临其外交政策的严重反弹。
Some argue that the **blowback** is a natural consequence of such actions.
一些人认为反弹是此类行动的自然后果。
The **blowback** was not anticipated by the planners.
规划者未能预见到反弹。
Critics pointed out the **blowback** that could arise from the decision.
批评者指出这一决定可能引发的反弹。
The **blowback** from the environmental policy was immediate.
环境政策的反弹是立竿见影的。
Government officials are concerned about the **blowback** from the recent actions.
政府官员对最近行动可能引发的反弹感到担忧。
The **blowback** was felt in the form of protests and public outcry.
这种反弹表现为抗议和公众的强烈反对。
His comments caused a **blowback** that surprised everyone.
他的评论引发的反弹让所有人感到惊讶。
The **blowback** from their actions taught them a valuable lesson.
他们行动带来的反弹给了他们一个宝贵的教训。
There is often a significant **blowback** when policies are implemented without public input.
当政策在没有公众参与的情况下实施时,通常会出现显著的反弹。
相关阅读
biocide
Biocide 词义分析 “Biocide”是一个名词,指的是能够杀死或抑制生物体(如细菌、真菌、病毒等)的物质。它通常用于农业、医疗和工业等领域。此词没有常见的形容词形式。 词语辨析 “Biocide”与“pesticide”(农药)和“herbicide”(除草剂)的区别在于,前者广泛适用于各种生小皮2025-01-10 03:57:48
blous
词汇信息:blous 词性分析 “blous”主要作为形容词使用,指的是一种宽松的、蓬松的款式,常用于描述上衣或外套等服装。它在名词形式上不常见,但可以用作特定的服装描述。 词语辨析 在英语中,“blous”通常与服装相关,特别是用于描述上身宽松的设计,类似于“blouse”(衬衫)。 近义词 l小皮2025-01-10 03:59:50
kickstand
词汇分析:kickstand kickstand 是一个名词,通常用于指自行车或摩托车上的支架,帮助车辆保持直立状态。该词没有形容词形式。以下是对该词的详细分析: 词义辨析 kickstand 主要以名词形式出现,专用于描述特定的自行车或摩托车配件。没有其他派生意义或用途。 近义词与反义词 近义词:小皮2025-01-10 03:56:46
makeasplash
make a splash “make a splash”是一个习惯用语,主要用作动词短语,表示引起注意或产生影响。该短语并没有形容词或名词的不同含义,但它可以用在多种场合,涉及不同的语境。 词语辨析 在使用“make a splash”时,通常强调某种活动、事件或行为对公众或特定群体的影响力和关注度。 词小皮2025-01-10 04:00:48
jinn
词汇分析:jinn “jinn”一词源自阿拉伯语,通常翻译为“精灵”或“鬼”。在英语中,jinn 主要用作名词,指代一种超自然存在,尤其在伊斯兰文化和阿拉伯民俗中。它通常被描述为能够变形、拥有超自然能力的生物。 词语辨析 在英语中,"jinn" 通常是名词,没有常见的形容词形式。 近义词与反义词小皮2025-01-10 03:55:48
pedo
词汇分析:pedo “pedo”是一个源自希腊语的词根,通常与儿童相关。在现代英语中,它主要有以下几种含义: 名词:指对儿童的性吸引(通常用于负面含义),如“pedophilia”(恋童癖)。 形容词:用于描述与儿童性虐待相关的行为或特征,如“pedophilic”。 词语辨析 在使用“pe小皮2025-01-10 04:02:47
isoleucine
isoleucine 异亮氨酸(isoleucine)是一种必需氨基酸,属于支链氨基酸(BCAA)的一部分。它在人体中发挥着重要的作用,尤其是在肌肉的代谢和能量产生方面。 词性分析 “isoleucine”主要作为名词使用,指的是一种氨基酸,没有形容词形式。 词汇扩充 支链氨基酸(BCAA) 必小皮2025-01-10 03:53:48
enchance
词汇分析:enchance “enchance”是一个拼写错误,正确的拼写应该是“enhance”。以下是对“enhance”的详细分析,包括其含义、用法和例句。 定义 “enhance”是动词,意为“提高”或“增强”,用于描述改善某事物的性质、质量或价值。 形容词和名词形式 “enhance”没有直小皮2025-01-10 04:06:46
isopropylalcohol
Isopropyl Alcohol (异丙醇) Isopropyl alcohol, also known as 2-propanol, is a colorless, flammable chemical compound with a strong odor. It is commonly used as a solvent a小皮2025-01-10 03:53:04
exonuclease
Exonuclease 词性与含义 “exonuclease” 是一个名词,指的是一种酶,能够从核酸分子的末端去除核苷酸(通常是 DNA 或 RNA)。该词没有形容词形式。 词语辨析 “exonuclease” 与“endonuclease” 相对,后者指的是能够在核酸链内部切割的酶。两者的主要区别在于切割小皮2025-01-10 04:07:49
amphipathic
Amphipathic 基本定义 “Amphipathic”是一个形容词,指的是一种分子结构同时具有亲水性和疏水性的特性。该词源于希腊文,意为“有两个相反的性质”。在生物化学中,许多重要的生物分子(如脂质)都是两性分子,它们在水中表现出不同的行为。 词语辨析 在英语中,“amphipathic”主要作小皮2025-01-10 03:51:50
ovine
词汇解析:ovine “ovine”是一个形容词,源自拉丁语“ovinus”,意指“与羊相关的”。在某些情况下,它也可以用作名词,指代羊或羊的特性。以下是该词的详细分析。 词性分析 形容词:表示与羊有关的事物。 名词:指羊,尤其是在科学或农业领域。 词语辨析 与“ovine”相关的词汇包括“c小皮2025-01-10 04:08:50
absolutevalue
绝对值 (absolute value) 绝对值是数学中一个基本的概念,表示一个数与零的距离。通常用符号“|x|”表示,其中x是任何实数。 词性分析 “absolute value”主要用作名词,表示数值的“绝对值”。它没有形容词的不同含义。 词语辨析 绝对值与其他数学概念(如相反数)不同,绝对值始终是小皮2025-01-10 03:49:49
parasympathetic
Parasympathetic “Parasympathetic”是一个形容词,主要用于描述副交感神经系统的特征。它源自希腊文,表示“相对于交感神经的”。在生物学和医学领域,副交感神经系统负责调节身体在休息状态下的功能。 词语辨析 该词主要作为形容词使用,表示与副交感神经系统相关的事物。通常不作为名词小皮2025-01-10 04:09:49
divvy
“divvy”词汇分析 基本含义 “divvy”作为动词和名词使用,通常在非正式的语境中,表示分配或分享某物。 词性及含义 动词: 分配,分享 名词: 分配的事物,份额 词语辨析 与“divvy”类似的词有“share”和“distribute”。“divvy”更侧重于轻松的、非正式的分享,而“s小皮2025-01-10 03:48:45
wherefore
“wherefore” 的词典内容 基本定义 “wherefore” 是一个古英语词汇,主要意思是“为什么”或“因此”。它通常用于文学作品中。 词性分析 “wherefore” 通常作为副词使用,表示原因或目的。它不常用作名词或形容词。 词语辨析 “wherefore” 与现代英语中的“why”相似,但其使小皮2025-01-10 04:12:45
extensioncord
词汇分析:extension cord 基本含义 “extension cord”是一个名词,指的是一种电线延长线,用于将电源从插座延伸到远离插座的地方。该词没有形容词的用法。 词语辨析 在日常使用中,“extension cord”与“power strip”可能会混淆。尽管两者都用于供电,但“exte小皮2025-01-10 03:47:46
yarns
“yarns”的词义分析 词性及含义 名词:yarns 通常指的是“纱线”或“故事”,尤其是长篇故事或富有夸张成分的故事。 形容词:没有“yarns”作为形容词的用法。 词语辨析 与“tales”相比,yarns 更加口语化,通常带有夸张和幽默的色彩。 “fables” 是寓言,通常具有小皮2025-01-10 04:13:47
cystic
“cystic”词汇分析 词性及含义 “cystic”是一个形容词,主要指与囊肿(cyst)相关的事物,通常用来描述某种组织或病理状态。它在医学领域中经常出现,尤其是在描述某些类型的肿瘤或疾病时。 词语辨析 在医学术语中,“cystic”与“cyst”密切相关,前者通常用作形容词,而后者是名词。二者的小皮2025-01-10 03:44:46
visitingprofessor
词汇分析:visiting professor “visiting professor”是一个复合名词,主要由“visiting”(形容词)和“professor”(名词)组成。它的意思是“访问教授”,指的是在某个大学或研究机构短期任教或进行研究的教授。这个词没有其他明显的形容词或名词的不同含义,但可小皮2025-01-10 04:14:46
doubledecker
词汇分析:doubledecker doubledecker 是一个名词,主要指一种双层公共汽车或双层建筑。它在不同的上下文中可以具有不同的含义,但通常不作为形容词使用。 词语辨析 该词主要用于描述交通工具(如双层巴士)或某些建筑结构(如双层房屋)。在使用中,常常与城市交通和旅游相关。 词汇扩充 与 "d小皮2025-01-10 03:42:47
wellinformed
“well-informed”词条解析 基本含义 “well-informed”是一个形容词,表示某人对某事有充分的了解或知识,通常用于形容对某个领域、话题或事件有深入理解的人。 词语辨析 该词主要作为形容词使用,没有名词形式。它与其他形容词如“informed”有相似之处,但“well-informed小皮2025-01-10 04:15:47
despotism
词汇分析:despotism Despotism 是一个名词,指的是一种专制统治的形式,其中一位统治者或少数统治者拥有绝对的权力。该词没有明显的形容词形式,但可以通过相关形容词如despotic(专制的)来表达相似的概念。 词语辨析 Despotism与其他权力形式的区别在于其权力的集中性和缺乏合法性小皮2025-01-10 03:41:47
winery
“winery”的内容分析 基本定义 “winery”是一个名词,指的是生产葡萄酒的地方或设施,通常包括酿酒厂和葡萄园。 词语辨析 在英语中,“winery”仅作为名词使用,没有形容词形式。它与“vineyard”(葡萄园)不同,后者特指种植葡萄的地方,而“winery”则专注于酒的生产过程。 词汇扩小皮2025-01-10 04:16:46
eugenics
词汇分析:eugenics “Eugenics”是一个名词,意指“优生学”,是对人类遗传特征的科学研究,旨在改善人类基因。这个词在历史上有不同的含义,通常与社会政策、伦理问题和科学研究相关。 形容词与名词的不同含义 在英语中,"eugenics"主要作为名词使用,形容词形式“eugenic”较少单独使用小皮2025-01-10 03:40:47
westerner
词汇分析: westerner 定义 “westerner”是一个名词,通常指来自或与西方国家(如美国、加拿大、欧洲等)有关的人。它在某些情况下也可以作为形容词,描述与西方文化或习俗相关的事物。 词语辨析 作为名词,“westerner”指的是特定的群体,而作为形容词时,通常用于描述与这些人的文化或行为小皮2025-01-10 04:17:47
emesis
词汇分析:emesis Emesis 是一个名词,指的是呕吐的医学术语。在词汇的使用中,它通常不具备形容词形式。以下是该词的详细分析: 词语辨析 在医学领域中,emesis 通常用于描述呕吐的现象,如急性呕吐或慢性呕吐。相关词汇包括 nausea(恶心)和 vomiting(呕吐),但 emesis 更具专小皮2025-01-10 03:39:46
simian
Simian 词性及含义 “Simian”可用作形容词和名词,主要与猿类或猴子相关。作为形容词时,表示“猿类的”或“猴子的”,作为名词时,指“猿类或猴子”。 词语辨析 在使用时,“simian”常用来描述与猿类相关的特征或行为。应与“primate”区分,后者是更广泛的类别,包括所有灵长类动物,而“s小皮2025-01-10 04:19:49
hyperthyroidism
Hyperthyroidism Hyperthyroidism (甲状腺功能亢进) 是一种由甲状腺分泌过多甲状腺激素引起的疾病。这种疾病可以导致身体的新陈代谢加速,出现一系列的症状。 词汇分析 “Hyperthyroidism”是一个名词,表示一种医学状态,没有形容词形式。 该词的近义词包括“th小皮2025-01-10 03:37:48
socialwork
词汇分析:social work 基本定义 Social work refers to a professional practice that aims to improve the well-being of individuals, families, and communities.社会工作是指一种旨在改善个小皮2025-01-10 04:21:49
hydrocolloids
“hydrocolloids” 词典内容 基本定义 “hydrocolloids” 是一个名词,指的是在水中形成胶体的物质,广泛应用于食品工业、制药和化妆品等领域。 词汇扩充 相关词汇:gelatin(明胶),agar(琼脂),pectin(果胶),gum(胶) 近义词 gelling agen小皮2025-01-10 03:36:47
presbyterian
词汇分析:presbyterian “Presbyterian”是一个形容词和名词,主要用于描述一种基督教的教派和其相关的教义、组织结构等。它来源于希腊语“presbuteros”,意为“长老”。以下是对该词的详细分析: 1. 词性及含义 名词:指属于长老宗的信徒或教派。 形容词:描述与长老宗教小皮2025-01-10 04:22:47
homebound
“homebound” 词汇分析 “homebound” 是一个形容词,主要用于描述因某种原因而被限制在家中,通常指身体健康问题或疫情等因素导致的人无法外出。它的名词形式较少使用,但在某些情况下可以用作名词,指代那些因健康原因而被限制在家中的人群。 词语辨析 “homebound” 和 “housebou小皮2025-01-10 03:35:48
randomnumbergenerator
词汇分析:random number generator “random number generator”是一个复合名词,由“random”(随机的)和“number generator”(数字生成器)组成。它主要指的是一种算法或设备,用于生成不规则的数字序列,广泛应用于计算机科学、统计学和游戏开发等领小皮2025-01-10 04:24:48
hedgefunds
Hedge Funds - 词汇分析 词汇定义 Hedge funds(对冲基金)是一种投资基金,通常参与高风险投资以获取高回报。它们在投资策略上更加灵活,可以投资于股票、债券、衍生品等多种金融工具。 词性 “Hedge funds”主要作为名词使用,指代特定类型的投资基金。没有形容词形式,但可以用形容词来小皮2025-01-10 03:34:48
circ
词汇分析:circ “circ”是一个缩写,常用于“circle”或“circular”的缩写形式。在不同的上下文中,它可能作为名词或形容词使用。以下是相关信息的详细分析: 词义分类 名词: 表示“圆形”或“环形”的结构或物体。 名词:表示“圆形”或“环形”的结构或物体。小皮2025-01-10 10:42:18
handsdown
“handsdown”词条分析 基本含义 “handsdown”是一个副词,通常用来表示某事物的明显性或绝对性,意为“毫无疑问地”或“轻易地”。该词没有形容词和名词的不同含义,主要用作副词。 近义词 easily undoubtedly certainly 反义词 doubtfully小皮2025-01-10 03:33:46
inchargeof
词汇分析:in charge of "in charge of" 是一个常用的短语,表示某人负责某项工作或事务。它通常用于描述一个人或团队的职责,强调管理或控制的角色。 词性及含义 形容词:无 名词:无 词语辨析 "in charge of" 常用于职场和日常交流中,表示负责某项任务或项目。类似的表达包括小皮2025-01-10 10:43:16
hackney
词汇分析:hackney 词性及含义 hackney作为名词时,指的是一种出租马车或出租车。作为形容词时,表示某事物或想法过于普通或陈旧,缺乏新意。 词语辨析 与“hackney”相似的词有“trite”和“stale”,它们也表示缺乏新意或创意。 “hackney”更多用于描述某种方式小皮2025-01-10 03:32:50
satisfication
词汇分析:satisfaction “satisfaction” 主要作为名词使用,表示对某种事物的满足感或满意度。它的形容词形式是“satisfactory”,意为“令人满意的”。在词义上,两者存在一定的区别: satisfaction - 名词,表示满足或满意的状态。 satisfactor小皮2025-01-10 10:56:17
infanticide
词汇分析:infanticide 基本定义 infanticide 是一个名词,指的是故意杀害婴儿的行为。该词通常用于法律和心理学的语境中,涉及到犯罪和社会问题。 词语辨析 该词没有形容词形式;其主要用法为名词形式。相关的形容词可以是infanticidal,但它并不常用,主要用来描述与婴儿杀害相关的行小皮2025-01-10 03:31:47
showstopper
词汇介绍:showstopper “showstopper”是一个名词,主要用于描述在表演、活动或项目中引人注目或令人惊叹的部分。它也可以指在某种情况下导致活动停止的严重问题或障碍。 词性与含义 “showstopper”作为名词,具有以下含义: 引人注目的表演部分或亮点 在某种情境中造成重大障小皮2025-01-10 11:00:20
imprinting
词汇分析:imprinting 基本定义 Imprinting refers to a rapid learning process that occurs early in an animal's life, during which it forms attachments and recognizes objec小皮2025-01-10 03:30:51
spickandspan
spick and span 词性分析 “spick and span”是一个形容词短语,表示某物非常干净、整洁。不过,在某些上下文中,特别是口语中,它也可以作为名词用来描述那种清洁和整洁的状态。 词语辨析 与“spick and span”相似的表达有“neat and tidy”,但“spick and s小皮2025-01-10 11:01:18
hyperventilation
Hyperventilation “Hyperventilation”是一个名词,指的是一种呼吸异常加快的状态,通常伴随着过量排出二氧化碳。该词没有形容词形式。 词语辨析 在医学上,hyperventilation指的是呼吸频率和深度的增加,这可能导致身体内二氧化碳浓度下降。与之相对的是“hypove小皮2025-01-10 03:29:47
stabler
“stabler”词汇分析 1. 词性分类 “stabler”是“stable”的比较级形式,通常作为形容词使用,表示更加稳定的状态。在某些情况下,它也可以用作名词,指代更稳定的事物或状态。 2. 词语辨析 与“stable”相比,“stabler”强调的是一种相对的稳定性,通常用于进行比较时。 3. 近义词小皮2025-01-10 11:02:15
guardring
“guardring” 英汉词典内容 词性分析 “guardring” 主要作为名词使用,意指一种保护环或防护装置。该词并不常见,因此没有广泛认可的形容词形式。 词语辨析 虽然“guardring”在某些领域可能用于特定的技术或设备,但其使用相对专业,通常与安全、保护相关的上下文联系在一起。 词汇扩充 相小皮2025-01-10 03:28:49
salesconfirmation
Sales Confirmation “Sales confirmation” 是一个名词短语,主要用于商业和销售领域,表示对销售交易的确认。它通常指的是一份文档,确认某项产品或服务的销售条款,包括价格、数量和交货时间等。该词没有形容词形式,但可以在不同的上下文中进行词汇扩充和辨析。 词汇扩充 Sa小皮2025-01-10 11:04:17
haveagiftfor
“have a gift for” 词汇分析 “have a gift for” 是一个短语,通常用来表示某人在某个领域或技能上具有天赋或才能。它的构成包含动词“have”、名词“gift”以及介词“for”。 词义分析 在这里,“gift” 是一个名词,表示天赋或才能,通常用于描述某人自然的能力。小皮2025-01-10 03:27:51
transmition
词汇信息:transmission “transmission”是一个名词,主要指的是传输、传递或传播的过程。在不同的上下文中,它可能会涉及技术、医学、机械等领域。 词义分析 名词:指信息、信号、疾病等的传递。 形容词:没有对应的形容词形式。 词语辨析 与“transmission”相关的词汇小皮2025-01-10 11:05:24
graduationcertificate
词汇解析:graduation certificate graduation certificate 是一个名词短语,指的是毕业证书,通常由教育机构颁发,证明学生已完成学业并获得相应的资格。该短语没有形容词形式。 词语辨析 在英语中,“graduation”表示“毕业”,而“certificate”则表小皮2025-01-10 03:26:52
thinkthrough
“thinkthrough”词典内容 词性分析 “thinkthrough”是一个动词,表示对某一问题或情况进行深入的思考和分析。这个词没有常见的形容词或名词形式。 词语辨析 与“thinkthrough”相关的词汇包括“think over”(仔细考虑)和“consider”(考虑)。这些词在强调思考小皮2025-01-10 11:06:15
thoroughfare
词汇分析:thoroughfare thoroughfare 是一个名词,主要指“主要街道”或“通道”,用于描述连接两个地方的主要交通路线。它没有形容词形式,但可以用其他形容词来修饰,比如“busy thoroughfare”(繁忙的主干道)。 词语辨析 thoroughfare 与其他相关词汇如“ro小皮2025-01-10 11:07:17
impost
词汇分析:impost 词性和定义 “impost”主要作为名词使用,指的是一种征税或强加的费用,通常与税收或费用相关。在建筑学中,它也可以指一种支撑结构的突出部分。 词语辨析 在某些上下文中,"impost" 可能会与 "tax" 或 "duty" 混淆,但它通常指的是特定的税收或费用,而不是一般的税务概念。小皮2025-01-10 03:24:45
verapamil
Verapamil 英汉词典内容 基本定义 Verapamil是一种钙通道阻滞剂,主要用于治疗高血压、心律失常等心血管疾病。它通过抑制钙离子进入心脏和血管平滑肌细胞,降低心脏负担和扩张血管。 词义分析 Verapamil的主要含义是药物名,不涉及形容词和名词的不同含义。它本身是一个专有名词,用于医学领域小皮2025-01-10 11:09:19
hypothyroidism
Hypothyroidism Hypothyroidism(甲状腺功能减退症)是指甲状腺产生的激素不足,导致身体新陈代谢减缓的一种疾病。该词在不同的上下文中主要用作名词,没有明显的形容词形式。以下是关于该词的详细分析。 词语辨析 在医学领域,“hypothyroidism”通常指的是一种病理状态,而不小皮2025-01-10 03:23:47
unimaginative
词汇分析:unimaginative “unimaginative”是一个形容词,意指缺乏想象力、创造力或新颖性。这个词通常用来描述某些事物或人的特征,暗示其平庸或乏味。该词没有名词形式,但可以用“unimaginativeness”作为名词形式来描述缺乏想象力的状态。 词语辨析 在使用“unima小皮2025-01-10 11:11:17
halos
Halos 词汇分析 “Halos”是名词“halo”的复数形式,通常指光环或光圈,尤其是在宗教或艺术中表示神圣的光环。它没有形容词形式,但在某些上下文中可以用作形容词的功能,表示“环绕的”或“神圣的”。 词语辨析 “Halo”在不同的上下文中可以指代不同的事物,例如在宗教艺术中的神圣光环,或在天文学小皮2025-01-10 03:22:45
triumvirate
triumvirate - 英汉词典 词性及含义 “triumvirate”主要作为一个名词使用,指三个具有共同权力或责任的人或团体。该词没有显著的形容词形式。 词语辨析 在政治或历史的上下文中,“triumvirate”通常指代三人执政的形式,如古罗马的三头政治。与之相关的词汇可能包括“duumvira小皮2025-01-10 11:12:15
holdtime
“holdtime”词典内容 词性分析 “holdtime”主要作为名词使用,通常指的是等待或保持的时间。在某些特定上下文中,可能会出现形容词形式,但使用较少。 词语辨析 在计算机和通信领域,“holdtime”通常指的是在进行某项操作时必须保持连接或状态的时间。 词汇扩充 相关词汇包括:wait ti小皮2025-01-10 03:21:47