首页 / 阅读 / 详情

lampshade

小皮 2025-01-15 12:05:06
lampshade

词汇分析:lampshade

“lampshade”是一个名词,指的是覆盖在灯具上的装饰性罩子,主要用于调节光线或保护眼睛。这个词没有形容词形式,但在某些情况下,可以用作形容词短语,如“lampshade design”。

词语辨析

在日常英语中,“lampshade”通常与其他相关词汇混用,如“light fixture”(灯具)和“bulb”(灯泡)。但是,具体来说,“lampshade”强调的是罩子部分,而“light fixture”则可以指整个灯具。

词汇扩充

  • light fixture - 灯具
  • bulb - 灯泡
  • illumination - 照明
  • decorative - 装饰性的

近义词

  • shade - 罩子
  • cover - 覆盖物

反义词

  • light - 光

参考词典

根据柯林斯词典和牛津词典,“lampshade”主要定义为“a cover for a lamp that diffuses the light and provides an aesthetic appearance.”(灯罩用于扩散光线并提供美观的外观。)

用法示例

  • The lampshade in the room is made of silk.

    房间里的灯罩是用丝绸做的。

  • She chose a blue lampshade to match the curtains.

    她选择了一个蓝色的灯罩来与窗帘相配。

  • The lampshade casts a soft glow in the evening.

    这个灯罩在傍晚散发出柔和的光芒。

  • He accidentally knocked over the lampshade.

    他不小心撞倒了灯罩

  • The modern lampshade design is very popular.

    现代的灯罩设计非常受欢迎。

  • She painted the lampshade to give it a new look.

    她给灯罩上了漆,以使其焕然一新。

  • They sell a variety of lampshades at the store.

    他们在商店里出售各种各样的灯罩

  • The lampshade was too large for the table.

    这个灯罩对桌子来说太大了。

  • She prefers a lampshade that diffuses light softly.

    她更喜欢一个能柔和扩散光线的灯罩

  • He replaced the old lampshade with a new one.

    他把旧的灯罩换成了新的。

  • The lampshade gives a vintage feel to the room.

    这个灯罩给房间增添了复古的感觉。

  • Make sure the lampshade is securely attached.

    确保灯罩安全固定。

  • The fabric of the lampshade is very delicate.

    这个灯罩的布料非常细腻。

  • She prefers a minimalist lampshade for her decor.

    她喜欢为她的装饰选择极简风格的灯罩

  • The lampshade was handmade by a local artisan.

    这个灯罩是由当地工匠手工制作的。

  • He adjusted the lampshade to reduce glare.

    他调整了灯罩以减少眩光。

  • The lampshade was designed to be easily cleaned.

    这个灯罩的设计便于清洁。

  • She loves the intricate patterns on the lampshade.

    她喜欢灯罩上复杂的图案。

  • The lampshade creates a cozy atmosphere.

    这个灯罩营造了一个舒适的氛围。

相关阅读

invaliddata

English-Chinese Dictionary Entry for "invaliddata" Definition The term "invaliddata" refers to data that is not valid or not acceptable for processing or use. It can
小皮2025-01-15 12:04:02

kickof

词汇分析:kickoff “kickoff”是一个英语名词,主要用在体育领域,尤其是足球和美式足球中,表示比赛的开始。它也可以引申为项目或活动的开始。在日常用语中,虽然不常用作形容词,但在某些上下文中可以进行扩展使用。 词义辨析 名词:“kickoff”指的是比赛开始的瞬间或某项活动的启动。
小皮2025-01-15 12:06:06

jumpon

英汉词典:jumpon 词汇分析 “jumpon”并不是一个标准的英语单词,可能是“jump on”的误拼或误用。“jump on”通常作为动词短语使用,表示跳上、参与或攻击的意思。在不同的上下文中可能有不同的含义。以下是对“jump on”的一些分析: 动词:表示跳上某物或抓住机会。 名词:在
小皮2025-01-15 12:03:06

kilowatt

“kilowatt” 英汉词典内容 基本定义 “kilowatt” 是一个名词,表示功率的单位,等于一千瓦(1000瓦特)。常用于描述电力的生产和消耗。 词语辨析 在电力和能量的上下文中,“kilowatt” 通常用于描述设备或系统的功率输出。例如,电器的功率,发电机的输出等。这个词没有形容词的形式。 近义词
小皮2025-01-15 12:07:05

invoiceprice

Word: Invoice Price Definition The term "invoice price" refers to the amount that is charged for goods or services listed on an invoice. This price may include vario
小皮2025-01-15 12:02:03

kerning

Kerning Kerning 是一个名词,指的是字母之间的空间调整。它在排版和设计中起着重要作用,以确保文本的可读性和美观性。 词语辨析 在设计和排版领域,kerning 主要指字母间距的调整。虽然没有形容词形式,但它在不同上下文中可能会与其他设计术语结合使用。 近义词 Letter-spacin
小皮2025-01-15 12:08:05

aroud

词汇解析:aroud 词汇“aroud”似乎是一个拼写错误,正确的词应为“around”。以下是对“around”的详细解析。 1. 词义分析 “around”是一个副词和介词,通常表示位置、方向、范围等。 2. 近义词 about surrounding near 3. 反义词 away
小皮2025-01-15 12:01:04

bisectionmethod

bisection method “bisection method” 是一种数值分析方法,主要用于寻找方程的根。该词没有形容词或名词的不同含义,主要作为名词使用。以下是该词的近义词、反义词以及例句。 词汇扩充 Numerical analysis - 数值分析 Root-finding - 根查找
小皮2025-01-15 12:09:06

alkalinity

Alkalinity 英汉词典 词性及含义 Alkalinity is a noun that refers to the capacity of a solution to neutralize acids.碱度是一个名词,指的是溶液中中和酸的能力。 As a concept, alkalinity relat
小皮2025-01-15 12:00:07

manoeuvres

词汇分析:manoeuvres 基本信息 “manoeuvres”是一个名词,源自动词“manoeuvre”。它主要有以下含义: 军事演习或行动。 策略性或巧妙的动作,通常用于描述在复杂情况下的灵活应对。 词语辨析 在使用“manoeuvres”时,需注意它通常指的是一种计划和执行的动作,强调
小皮2025-01-15 12:10:01

apostrophes

词汇分析:apostrophes “Apostrophes” 是名词 “apostrophe” 的复数形式,主要用于标识在英语中表示省略或所有格的标点符号。该词的基本含义是名词,且没有形容词形式。以下是对该词的详细分析: 词语辨析 在英语中,apostrophe 用于表示省略(如 "don't" 代表 "do n
小皮2025-01-15 11:59:05

exemptfrom

词汇解析:exempt from “exempt from” 是一个动词短语,意为“被免除”或“不受...的影响”。它通常用于描述某人或某事不受特定规定、税务或义务的约束。 词性分析 “exempt”可以作为形容词和动词使用: 形容词:表示某人或某事被免除某种责任或义务。 动词:表示使某人或某事免于
小皮2025-01-15 12:11:04

apocryphal

词汇分析:apocryphal “Apocryphal”是一个形容词,表示某些故事、传说或文献的真实性受到质疑,通常指那些可能是虚构的或未被正式认可的内容。该词的源头可以追溯到希腊文,意为“隐藏的”或“被隐瞒的”。 词义辨析 在某些情况下,虽然“apocryphal”通常用作形容词,但在特定的语境下也
小皮2025-01-15 11:58:06

overrode

词汇分析:overrode “Overrode” 是动词“override”的过去式,主要用于指代在某种情况下以更高的权力或优先级替代或无视某个决定、规则或过程。它并不具有形容词和名词的不同含义。 词语辨析 在使用“overrode”时,常常与其他相关词汇进行比较,如“overrule”和“overc
小皮2025-01-15 12:12:06

allocat

词汇信息 词汇:allocat 词性:动词 定义:分配、分派(通常用于资源或任务的分配) 词语辨析 该词通常不作为名词或形容词使用,主要用作动词。常见的近义词包括 "distribute" 和 "assign",反义词为 "reclaim" 和 "withdraw"。 近义词 distribute - 分配 as
小皮2025-01-15 11:57:05

collier

词汇分析:collier “collier”主要用作名词,指的是“煤矿工人”或“煤船”。它没有作为形容词的常见用法。以下是对该词的详细分析: 词义 名词: 煤矿工人 (a person who works in a coal mine) 煤船 (a ship used for tr
小皮2025-01-15 12:13:03

airing

词汇解析:airing 基本含义 “airing”是名词,源自动词“air”,主要有以下几种含义: 名词:空气流通,通风; 名词:公开表达某种观点或情感; 名词:广播节目或播出; 形容词和名词的不同含义 “airing”主要作为名词使用,形容词形式较少见,通常与上下文结合使用,表示某一特定的
小皮2025-01-15 11:56:06

wealandwoe

词汇分析:wealandwoe “wealandwoe”是一个复合词,由“weal”和“woe”组成。它在英语中通常表示“幸福与痛苦”,反映生活中的两极状态。该词可以作名词使用,表示一种状态或情感的结合,常用于文学或诗歌中。 词义解析 名词: 表示幸福与痛苦的结合,通常用来描述人类的情感状况。
小皮2025-01-15 12:14:03

dropdead

英汉词典:dropdead 词性分析 “dropdead”可以用作形容词,通常用于描述某人或某物非常吸引人或令人印象深刻。此外,它还可以作为名词,指代一种极端的状态或情绪。 词语辨析 在使用“dropdead”时,通常要注意其语境。作为形容词时,它往往带有一种夸张的语气,而作为名词时,可能强调一种突发
小皮2025-01-15 11:55:04

warehouses

英汉词典:warehouses 词性分析 “warehouses”是名词,表示“仓库”的复数形式。在不同的上下文中,它通常指代存储商品或物品的地方。 词语辨析 在使用“warehouse”时,需注意该词主要用于描述物理空间,而非形容词。在不同的语境中,可能会用到“storage facility”或“d
小皮2025-01-15 12:15:06

competion

词条:competition 基本含义 competition 是一个名词,表示竞争、比赛或竞赛。它通常用于描述个体或团体之间为获得某种资源、奖项或认可而进行的较量。 词语辨析 与其他相关词汇,如contest(比赛)和rivalry(对抗),相比,competition 更强调过程和环境,通常涉及多个
小皮2025-01-15 11:54:04

wavemotion

词条:wavemotion 基本信息 “wavemotion”是一个复合词,由“wave”(波)和“motion”(运动)组成。它通常用于描述与波动或波动相关的运动现象。在不同的上下文中,该词可能具有不同的含义,但通常作为名词使用。 词汇分析 wavemotion作为名词,表示波动运动的现象或状态
小皮2025-01-15 12:16:09

flyby

词汇分析:flyby “flyby”是一个名词,主要指代飞行器或航天器在靠近某个天体时进行的短暂飞行。这个词没有常见的形容词形式,但在不同的上下文中可能有不同的含义。以下是“flyby”的详细分析: 词义辨析 在航天领域,“flyby”指的是航天器接近并经过天体的过程,如行星、月球或其他宇宙物体。
小皮2025-01-15 11:53:05

rhizobium

Rhizobium 词汇解析 “Rhizobium” 是一个名词,指的是一类能与豆科植物根部形成共生关系的细菌,主要用于固氮。该词没有形容词形式,且没有其他不同含义。 词语辨析 该词专指一种特定的细菌,与其他细菌没有直接的辨析需求。它通常与植物的生长和土壤肥力相关联。 词汇扩充 固氮 (Nitroge
小皮2025-01-15 12:17:04

financialservices

Financial Services 英汉词典内容 词性分析 “Financial services”是一个名词短语,主要用于表示与金钱管理、投资、银行、保险等相关的服务。这个词组本身没有形容词形式,但可以用来修饰其他名词。 词语辨析 在金融领域,“financial services”通常指的是一系列的
小皮2025-01-15 11:52:02

squids

英汉词典:squids 词性分析 “squids”是名词“squid”的复数形式,主要指一种海洋生物,通常被称为“鱿鱼”。该词没有形容词形式。它主要用作名词,表示多个鱿鱼。 词语辨析 在英语中,“squid”作为名词的含义主要集中在海洋生物上,而在某些俚语中,它也可能用于形容某种行为或状态,但这种用法
小皮2025-01-15 12:18:05

electronaffinity

Electron Affinity Electron affinity(电子亲和能)是指原子或分子在获得电子时所释放的能量。这个词作为名词主要用于化学领域,用于描述元素对电子的吸引力。该术语没有形容词形式,其使用主要局限于科学讨论和研究。 词汇扩充 相关词汇包括: Ionization energy
小皮2025-01-15 11:51:03

separating

“Separating”词汇分析 词性与含义 “Separating”作为动词的现在分词形式,表示将某物从其他物体中分开的动作。 在某些上下文中,“separating”也可以用作形容词,描述某种特性,如“分开的”或“分离的”。 在特定情境中,它也可以被视为名词,表示“分离”的过程或状态。
小皮2025-01-15 12:19:04

databank

“databank”的词典内容 定义 “databank”作为名词,通常指一个大型的、结构化的数据存储库,通常用于存储和管理信息。它可以被用于各种应用,如科研、商业分析和信息检索。 词性分析 “databank”主要作为名词使用,当前没有广泛认知的形容词形式。 词语辨析 与“databank”相关的词汇
小皮2025-01-15 11:50:07

shive

“shive” 的词典内容 基本释义 “shive” 作为名词,主要指的是一种薄片或薄片状的物体,尤其是在切割某些物质时产生的;在某些地区,它也可以指特定类型的面包或食物的碎片。 词语辨析 在现代英语中,“shive” 的使用较为少见,通常在特定的方言或专业术语中出现。 词汇扩充 shive (名词):
小皮2025-01-15 12:20:06

dataerror

词条:dataerror 词性分析 “dataerror”通常被视为一个合成词,主要用作名词,指的是在数据处理或计算机操作中发生的错误。它在某些情况下可以用作形容词,描述与数据错误相关的事物。 词语辨析 在计算机科学和数据管理中,"data error"通常指的是由于数据输入不正确、数据格式不匹配或数据丢
小皮2025-01-15 11:49:10

propect

词汇分析:propect “propect”似乎是一个拼写错误,可能是指“prospect”。以下是对“prospect”一词的详细分析。 词性及含义 名词:指未来的可能性、前景或希望。 动词:指勘探或寻找(矿物、资源等)。 词语辨析 与“prospect”相关的词包括“outlook”(前景
小皮2025-01-15 12:21:04

doubleup

Double Up - 英汉词典内容 词性分析 “double up”主要作为动词短语使用,通常表示某种行为的加倍或重叠。虽然“double”可以作为形容词或名词,但在“double up”这一短语中,通常不作为形容词和名词的不同含义使用。 词语辨析 “double up”与其他短语如“double”或“pa
小皮2025-01-15 11:48:11

screenout

“screenout” 词典内容 基本释义 “screenout” 是一个动词,主要意思是通过筛选或过滤来排除某些人或事物。它通常用于招聘、筛选数据或其他需要选择的场合。 词性分析 “screenout” 主要作为动词使用,通常没有形容词或名词的形式。 词语辨析 与“screenout”相关的词包括“sc
小皮2025-01-15 12:22:04

freewill

“freewill”词汇分析 词性和含义 “freewill”主要作为名词使用,意为“自由意志”。在某些情况下,它也可以被视为形容词,用来描述与自由意志相关的特征或性质。其基本含义是指个体在不受外界强制或限制的情况下,自主选择的能力。 词语辨析 在英文中,“freewill”常与“determinis
小皮2025-01-15 11:47:02

standarddeviations

词汇分析:standard deviations “standard deviations”是“standard deviation”的复数形式,中文翻译为“标准差”。它主要是一个统计学术语,用于表示一组数据的离散程度。 词性及含义 名词:表示一组数据的离散程度,常用于统计分析。 形容词:虽然“
小皮2025-01-15 12:23:03

froge

词汇分析:froge “froge”并不是一个标准的英语单词,可能是“frog”的拼写错误或变体。因此,以下内容将围绕“frog”进行分析。 词性分析 名词:指一种两栖动物,通常生活在水边,具有长后腿的特征。 动词:在某些上下文中,表示跳跃的动作,尤其是与青蛙相关的跳跃。 词语辨析 在不同的语
小皮2025-01-15 11:46:09

submenu

Submenu submenu 是一个名词,通常用于计算机和信息技术领域,指的是一个菜单中的子菜单。它没有形容词形式,也不含有其他不同的名词含义。以下是该词的相关信息和用法分析: 词语辨析 在计算机应用中,submenu 通常指的是主菜单下的层级菜单,为用户提供更细分的选项。 词汇扩充 menu -
小皮2025-01-15 12:24:05

floc

词汇信息 基本定义 floc (名词): 指细小的、松散的团块,常用于描述悬浮在液体中的微粒。中文翻译:floc(名词):指细小的、松散的团块,常用于描述悬浮在液体中的微粒。 词语辨析 在不同的上下文中,floc 主要用作名词,没有作为形容词的常用形式。中文翻译:在不同的上下文中,floc 主要用
小皮2025-01-15 11:45:16

substitutions

“Substitutions”词汇分析 词性及含义 “Substitutions”是名词,来源于动词“substitute”。它的基本含义是“替代品”或“替换”。在不同的上下文中,它可以指代替某物或某人的行为或过程。 词语辨析 在使用“substitutions”时,注意与其相关词汇的区别,例如:
小皮2025-01-15 12:25:04

expedience

词汇解析: expedience “expedience”是一个名词,主要指“适宜、便利”或“权宜之计”。该词没有常见的形容词形式,但在使用中常与形容词“expedient”相关联,后者指“方便的”或“有利的”。 词语辨析 在词语辨析中,“expedience”常用于描述一种选择或决策的合理性,而“ex
小皮2025-01-15 11:44:08

processmap

“processmap” 词典内容 基本定义 “processmap”是一个名词,通常用于商业和管理领域,指的是一个可视化的流程图,展示了某一过程的各个步骤和环节。 词语辨析 尽管“processmap”主要作为名词使用,形容词形式“process mapping”描述了创建这种流程图的行为或过程。 近
小皮2025-01-15 12:26:03

fishbowl

词语分析:fishbowl 词性及含义 名词:指一种透明的水族箱,通常用来养鱼。 比喻用法:形容一个人或团队的生活或工作环境被他人完全观察,缺乏隐私。 词汇辨析 与“aquarium”相比,“fishbowl”更强调透明和开放的特性,而“aquarium”则可以是任何类型的水族箱。 在
小皮2025-01-15 11:43:03

trainofthought

“train of thought” 词典内容 “train of thought” 是一个名词短语,指的是某人在思考时的思维过程或思维链条。它通常用于描述一个人如何组织和连接思想的过程。 词性分析 “train of thought” 主要作为名词使用,没有明显的形容词形式。该词组强调思维的流动性和连贯性。
小皮2025-01-15 12:27:05

gyrate

词汇分析:gyrate 基本信息 gyrate 是一个动词,意为“旋转”或“打转”。它通常用于描述快速的、环绕某个点的旋转动作。这个词没有形容词和名词的不同含义。 词语辨析 gyrate 与其他表示旋转的动词如 rotate 和 revolve 有所不同。rotate 通常指围绕一个固定点的旋转,而 revo
小皮2025-01-15 11:42:24

unbroken

词汇分析: unbroken 词性与含义 “unbroken”可以作为形容词,意为“未破坏的”或“连续的”。 在特定上下文中,“unbroken”也可引申为名词,表示“未中断状态”。 词语辨析 与“broken”相对,“unbroken”强调完整性和连续性。 与“intact”相比,“u
小皮2025-01-15 12:28:07

incorrigible

词汇解析:incorrigible 基本信息 “incorrigible”是一个形容词,来源于拉丁语,意为“无可救药的”或者“不可改变的”。在某些情况下,它也可以作为名词使用,指代一个无可救药的人。 词义分析 作为形容词时,“incorrigible”通常描述一个人的性格或行为,暗示其固执或不易改变的
小皮2025-01-15 11:41:08

adlib

词典条目:adlib 词性及含义 adlib (动词): 即兴表演,随兴发挥 adlib (名词): 即兴的表演或演说 词语辨析 在英文中,adlib 通常与即兴创作或演出相关,强调不依赖于事先准备的内容。它与“scripted”(有剧本的)形成鲜明对比,后者指的是事先写好的内容。 词汇扩充 imp
小皮2025-01-15 12:29:10

incomeelasticityofdemand

Income Elasticity of Demand “Income elasticity of demand” 是一个经济学术语,指的是在其他条件不变的情况下,消费者对某种商品需求量的变化与收入变化之间的比率。该词组由名词和形容词构成,其中“income”是名词,“elasticity”是名词修饰词“o
小皮2025-01-15 11:40:07

crackpot

Crackpot 词汇分析 词性与含义 “crackpot”可以作为名词和形容词使用。在名词形式中,它通常指代一个疯狂或古怪的人;而在形容词形式中,它则描述某种荒唐或不切实际的想法或行为。 词语辨析 “crackpot”常与其他表示疯狂或不理智的词汇(如“fool”,“madman”)进行比较。虽然它们
小皮2025-01-15 12:30:14

intermediatevaluetheorem

Intermediate Value Theorem “Intermediate Value Theorem” 是一个数学术语,通常被简写为 IVT。它是微积分中的一个重要定理,主要用于分析函数的性质。接下来将对该词进行详细分析。 词义分析 该词组由三个部分组成: intermediate(中间的,过渡
小皮2025-01-15 11:39:07

concensus

词汇分析:concensus 基本含义 “consensus”是一个名词,意指“共识”或“意见一致”。它通常用于描述一群人之间达成的共同意见或看法。 词语辨析 与“consensus”相关的词汇包括“agreement”(协议)、“unanimity”(一致性)等,但“consensus”更强调在多方
小皮2025-01-15 12:31:05

hora

词条:hora 词性及含义 hora 是一个名词,通常用于表示“时间”或“小时”。在某些情况下,它也可能用作形容词,指代与时间相关的特征。 词语辨析 在西班牙语中,hora 主要用于表示“小时”,而在其他语言中可能会有不同的用法和含义。 词汇扩充 相关词汇包括:horario(时间表),
小皮2025-01-15 11:38:08

dane

词汇分析:dane 基本信息 “dane”主要用作名词,指代“丹麦人”。它没有常见的形容词形式。以下是对这个词的详细分析。 词语辨析 在英语中,“dane”通常指的是丹麦的居民或与丹麦有关的事物。它的使用相对较少,通常在讨论国籍或文化时才会提及。 近义词与反义词 近义词:Danish(丹麦的)
小皮2025-01-15 12:32:08

holdtheline

Hold the Line “Hold the line” 是一个常见的英语短语,通常表示保持某种立场或状态,尤其是在面对压力或挑战时。它在不同的语境中可以用作动词短语,但通常不作为名词或形容词使用。 词义分析 此短语主要用于以下几种情况: 保持某种立场或不妥协的态度 在电话通话中请求对方稍等 词
小皮2025-01-15 11:37:09

deregulate

“deregulate” 英汉词典内容 词性分析 “deregulate” 是一个动词,主要用于描述解除对某项活动或行业的监管或管制。该词没有形容词或名词形式的不同含义。 词语辨析 与“deregulate”相关的词汇包括“regulate”(监管)和“liberalize”(自由化),它们的含义有所不
小皮2025-01-15 12:33:05

fricking

词汇分析:fricking “fricking”是一个俚语,通常用作轻微的脏话,表示对某事的强调或不满。它在口语中常见,尤其是在美国的非正式对话中。 不同含义 “fricking”主要用作形容词,表示对某事的不满或强调。但在某些上下文中,它可以作为副词使用,以增强语气。该词没有明确的名词形式。 词语辨
小皮2025-01-15 11:36:07

diatribe

词汇:diatribe 基本信息 词性:名词 含义:激烈的批评或谴责,通常以言辞尖锐的方式表达。 词语辨析 与“criticism”相比,diatribe 更加激烈和情感化,常用于形容强烈的不满或愤怒。 “tirade” 与 diatribe 有相似之处,但 tirade 通常指长时间的、情
小皮2025-01-15 12:34:07

insidertrading

Insider Trading “Insider trading”指的是在未公开的信息基础上进行证券交易的行为,通常涉及公司内部人士利用未透露的信息进行买卖,以获取不当利益。这种行为在许多国家是非法的,并受到严厉的法律制裁。 词汇分析 “Insider”作为名词,指的是某个组织或公司的内部人士。
小皮2025-01-15 11:35:09

hermeneutic

词汇分析:hermeneutic “hermeneutic”是一个源自希腊语的词汇,主要用于哲学、文学和神学领域,指的是解释或阐释文本的艺术和科学。它可以作为名词和形容词使用,具体含义如下: 名词:指代解释或阐释的理论或方法。 形容词:形容与解释或理解相关的事物。 词语辨析 在使用“herm
小皮2025-01-15 12:35:08

大家在看