恶作剧

è zuò jù
捉弄人的使人难堪的行动。
恶作剧

恶作剧读音

  • 读音:

    è zuò jù

  • 注音:

    ㄜˋ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄨˋ

  • 解释:

    捉弄人的使人难堪的行动。

  • 出处:

    清·蒲松龄《聊斋志异·婴宁》:“观其孜孜憨笑,似全无心肝者,而墙下恶作剧,其黠孰甚焉!”

  • 例子:

    鲁迅《花边文学·点句的难》:“我记得好像是同时开始于北京大学,这真是恶作剧。”

  • 用法:

    作主语、宾语;指戏弄别人。

  • 感情:

    恶作剧是中性词。

  • 英语:

    practical joke(prank)

  • 俄语:

    кáверза

  • 法语:

    mauvaise plaisanterie((jouer) un mauvais tour)

恶作剧成语接龙:

2
作不如程 [ zuò bù rú chéng ]

程:规矩、格式,也作期限。做的不合规格或不能如期完成。

3
程门度雪 [ chéng mén dù xuě ]

程:宋代理学家程颐。比喻尊师重教。

4
雪上加霜 [ xuě shàng jiā shuāng ]

积雪上又添加寒霜。比喻接连遭受灾难。

正在惊慌,偏又转了迎面大风,真是雪上加霜。(清 李汝珍《镜花缘》第五十一回)

5
霜凋夏绿 [ shuāng diāo xià lǜ ]

犹言冬去春来。谓时光的流逝。

6
绿叶成荫 [ lǜ yè chéng yīn ]

指女子出嫁生了子女。

当年种的小树苗,如今已是绿叶成荫了。

7
荫子封妻 [ yìn zǐ fēng qī ]

妻子得到封号,子孙获得世袭官爵。指建立功业,光耀门庭。

清·褚人获《隋唐演义》第四回:“我累代将家,若得志,为国家提一枝兵马,斩将搴旗,开疆展土,博一个荣封父母,荫子封妻。”

8
妻儿老小 [ qī ér lǎo xiǎo ]

指全家人。用在表示家族负担。

清·褚人获《隋唐演义》第44回:“男子汉都去做工了,丢下妻儿老小,好难存活。”

9
小不忍则乱大谋 [ xiǎo bù rěn zé luàn dà móu ]

小事不忍耐就会坏了大事。

熊召政《张居正》第三卷第12回:“小不忍则乱大谋,赵谦想到这一点,便勉强挤出一点干笑来。”

10
谋为不轨 [ móu wéi bù guǐ ]

指准备做违反法纪的事或搞叛乱活动。

鲁迅《两地书》序言:“这并非为了消灭‘谋为不轨’的痕迹,不过以为因通信而累及别人,是很无谓的。”

相关成语:

1
白日作梦 [ bái rì zuò mèng ]

比喻幻想不可能实现。同“白日做梦”。

他们有时间顾得上你么?你这不是明明白白的痴心妄想,白日作梦么?《小说选刊》1981年第4期

2
敝綈恶粟 [ bì tì è sù ]

指衣食粗劣。

3
敝绨恶粟 [ bì tí è sù ]

指衣食粗劣。

4
别作良图 [ bié zuò liáng tú ]

另作好的打算。

我和你去姜丞相报知所以,令他别作良图,宁死刀下,庶几减少此不忠不智之罪。明·许仲琳《封神演义》第四十五回

5
别作一眼 [ bié zuò yī yǎn ]

谓另眼(相看)。

6
不念旧恶 [ bù niàn jiù è ]

念:记住;旧:过去的;恶:恶劣的行为;指怨恨;仇怨。不记住或不计较过去和别人的仇恨。

谁叫咱们有不念旧恶的泱泱大国之风。”(俞平伯《我生的那一年》)

7
剗恶锄奸 [ chǎn è chú jiān ]

剗:通“铲”。铲除凶恶奸邪的人。

8
成双作对 [ chéng shuāng zuò duì ]

配成一对。

朋友聚会是有的,为什么要夫妇两个一同去?这算显示你们是成双作对吗?(叶圣陶《孤独》)

9
除恶务本 [ chú è wù běn ]

铲除恶势力,必须杜绝根本。

周留,贼之巢穴,群凶所聚,除恶务本,须拔其源。《旧唐书·刘仁规传》

10
楚楚作态 [ chǔ chǔ zuò tài ]

犹言矫揉造作。

大家在看: