词汇分析:on record
“on record”是一个短语,通常用于形容词和副词的形式。它的基本含义是“已记录的”或“在案的”,常用于表示某件事情或某种说法是经过正式记录的。
词语辨析
- 作为形容词:“on record”表示某种信息或观点是有记录的,常用于法律或正式场合。
- 作为副词:“on record”表示某人已经公开某种观点或态度,通常用于新闻报道或正式声明中。
词汇扩充
- “record” (记录): 名词或动词
- “recorded” (已记录的): 形容词
- “recording” (录音): 名词
近义词
- documented (已记录的)
- registered (注册的)
反义词
- unrecorded (未记录的)
- unregistered (未注册的)
用法
在正式的书面或口头交流中,“on record”常用于强调某一信息或评论的正式性和可信度。
例句
The statement is now on record as part of the official documentation.
该声明现在已作为正式文件的一部分被记录。
The witness's testimony is on record and cannot be denied.
证人的证词已记录,无法否认。
He is the first person on record to climb the mountain solo.
他是第一个被记录单独攀登这座山的人。
Her comments were on record during the press conference.
她在新闻发布会上发表的评论被记录在案。
The meeting minutes are on record for future reference.
会议记录已被记录以供将来参考。
It is important to have everything on record to avoid misunderstandings.
将所有内容记录在案以避免误解是很重要的。
The policy changes were officially on record after the board meeting.
政策变更在董事会会议后正式记录在案。
All transactions must be kept on record for auditing purposes.
所有交易必须记录在案以便审计。
He made it clear that his views are on record and not to be misrepresented.
他明确表示他的观点已记录,不容误解。
The interview was on record and could be published at any time.
该采访已记录,随时可以发布。
Her achievements are on record in the annual report.
她的成就在年度报告中记录。
The official report is on record and accessible to the public.
官方报告已记录,公众可以查阅。
Statements made during the trial are on record for future legal proceedings.
在审判中所作的陈述已记录,可用于未来的法律程序。
His denial is on record, but many doubt its truth.
他的否认已记录,但许多人怀疑其真实性。
To ensure transparency, all decisions should be on record.
为了确保透明度,所有决策应记录在案。
The findings will be on record in the scientific journal.
这些发现将记录在科学期刊中。
Previous complaints were on record, indicating a pattern of behavior.
之前的投诉已记录,显示出行为模式。
The law requires certain information to be on record for accountability.
法律要求某些信息必须记录在案以确保问责。
His resignation is officially on record with the company.
他的辞职已正式记录在公司。
相关阅读
hunderd
词汇分析:hundred “hundred”是一个名词,表示数字“一百”。在形容词用法中,它常常用于描述数量,通常与其他名词组合使用,如“hundred dollars”(一百美元)。下面是对“hundred”的详细分析: 词语辨析 “hundred”主要作为名词使用,表示数字100。它没有形容词形式,但小皮2025-01-15 12:40:04
neur
词汇分析:neur “neur”是一个词根,通常与神经系统相关的词汇中出现。它并不是一个独立的词,通常作为前缀或词根出现在其他单词中,如“neuron”(神经元)和“neurotransmitter”(神经递质)。下面是关于“neur”的一些详细分析。 词性及含义 “neur”没有独立的形容词或名词含小皮2025-01-15 12:42:04
interposition
“interposition”词汇分析 基本定义 “interposition”是一个名词,意为“介入”或“插入”。它通常指在两个或多个事物之间的介入或插入,尤其在法律、心理学或政治等领域中应用广泛。 词性和含义 “interposition”主要作为名词使用,没有相应的形容词形式。它的不同含义主要体小皮2025-01-15 12:39:05
inaninstant
英汉词典:inaninstant 词义分析 “inaninstant”并不是一个标准的英语单词。根据字面构成,可能是“in an instant”的缩写或误拼,而“in an instant”是一个常用短语,意为“立刻”或“瞬间”。该短语没有形容词或名词的不同含义,主要作为副词使用。 词语辨析 与“in a小皮2025-01-15 12:43:03
inthenearfuture
词汇分析:in the near future “in the near future”是一个短语,通常用作副词短语,表示即将发生的事情。它并不具备形容词或名词的不同含义。 词语辨析 该短语常用来表达未来的计划、期望或预期事件,通常指的是不久后的时间范围。 词汇扩充 相关短语包括: in the shor小皮2025-01-15 12:38:03
inprivate
“inprivate”词条 词性分析 单词“inprivate”主要用作副词,表示在私密或不公开的环境中。它并不常用作形容词或名词。因此,在词性上没有显著的形容词和名词的不同含义。 词语辨析 虽然“inprivate”主要用于表示私密的状态,但在不同的上下文中,可以与其他相关词汇进行辨析。例如:小皮2025-01-15 12:44:04
heartland
“heartland”词条分析 词性及含义 “heartland”一词主要作为名词使用,通常指代一个国家或地区的中心或核心地带。它可以引申为某些事物的核心或最重要的部分。在某些情况下,它也可以用作形容词,表示与核心或中心相关的特征。 词语辨析 在使用“heartland”时,通常需要根据上下文来判断其小皮2025-01-15 12:37:05
oneway
词汇分析:oneway “oneway”是一个复合词,主要用作形容词和名词,其含义和用法略有不同。 形容词含义 作为形容词时,“oneway”通常指“单向的”,常用于交通、通信等领域。 名词含义 作为名词时,“oneway”常指“单程票”,尤其是指公共交通工具(如飞机、火车等)的单程票。 词语辨析 与“小皮2025-01-15 12:45:09
freeout
“freeout”词汇分析 “freeout”是一个非标准的词汇,通常在某些特定的上下文中使用,其含义主要与“释放”或“自由”有关。该词并不常见于标准英语词典中,因此缺乏广泛认可的名词或形容词形式。在语境中,它常常作为动词短语出现。 词语辨析 在某些情况下,“freeout”可以被理解为“释放”或“使小皮2025-01-15 12:36:02
sommelier
词汇分析:Sommelier Sommelier 是一个法语借词,指的是在餐厅中专门负责葡萄酒服务的专业人员。这个词主要用作名词,没有形容词形式。 词语辨析 Sommelier 和其他类似词汇(如“酒保”、“侍酒师”)的区别主要在于专业性和知识深度。Sommelier 通常具备更高的专业知识,能够为顾客小皮2025-01-15 12:46:18
hermeneutic
词汇分析:hermeneutic “hermeneutic”是一个源自希腊语的词汇,主要用于哲学、文学和神学领域,指的是解释或阐释文本的艺术和科学。它可以作为名词和形容词使用,具体含义如下: 名词:指代解释或阐释的理论或方法。 形容词:形容与解释或理解相关的事物。 词语辨析 在使用“herm小皮2025-01-15 12:35:08
productionline
词汇解析:production line production line(生产线)是一个名词短语,主要用于工业和制造业领域,指的是用于大规模生产的机器、工人和工作站的配置。该词没有形容词形式,但可以与形容词搭配使用,例如automated production line(自动化生产线)。 词语辨析 在使用小皮2025-01-15 12:47:03
diatribe
词汇:diatribe 基本信息 词性:名词 含义:激烈的批评或谴责,通常以言辞尖锐的方式表达。 词语辨析 与“criticism”相比,diatribe 更加激烈和情感化,常用于形容强烈的不满或愤怒。 “tirade” 与 diatribe 有相似之处,但 tirade 通常指长时间的、情小皮2025-01-15 12:34:07
leal
词汇分析:leal “leal”是一个形容词,主要用于表示忠诚、诚实和可信赖的特质。该词源于古英语,其意义与现代英语中的“loyal”相近。尽管在现代英语中使用频率较低,但在某些文学作品和方言中仍可见其身影。 词语辨析 在语义上,“leal”与“loyal”有相似之处,但“leal”更强调内心的真诚与小皮2025-01-15 12:48:07
deregulate
“deregulate” 英汉词典内容 词性分析 “deregulate” 是一个动词,主要用于描述解除对某项活动或行业的监管或管制。该词没有形容词或名词形式的不同含义。 词语辨析 与“deregulate”相关的词汇包括“regulate”(监管)和“liberalize”(自由化),它们的含义有所不小皮2025-01-15 12:33:05
lilt
词汇分析:lilt “lilt”是一个可以作为名词和动词使用的词汇。作为名词时,它常常指一种轻快的节奏或旋律;作为动词时,表示以轻快的方式唱歌或说话,通常带有一种抑扬顿挫的语调。 词语辨析 名词“lilt”通常指音乐或语言的轻快旋律,而动词“lilt”则强调动作的方式,表现出一种轻松愉快的语气。小皮2025-01-15 12:49:05
dane
词汇分析:dane 基本信息 “dane”主要用作名词,指代“丹麦人”。它没有常见的形容词形式。以下是对这个词的详细分析。 词语辨析 在英语中,“dane”通常指的是丹麦的居民或与丹麦有关的事物。它的使用相对较少,通常在讨论国籍或文化时才会提及。 近义词与反义词 近义词:Danish(丹麦的)小皮2025-01-15 12:32:08
mesosphere
Mesosphere “Mesosphere” 是一个名词,指的是地球大气层中的一个特定区域,位于对流层与热层之间,海拔约在 50 到 85 公里之间。该词没有形容词形式,但在科学文献中,常用其与其他词组合形成复合词以描述相关现象。 词语辨析 Mesosphere通常用于气象学和地球科学中,尤其是在讨论大气层的小皮2025-01-15 12:50:05
concensus
词汇分析:concensus 基本含义 “consensus”是一个名词,意指“共识”或“意见一致”。它通常用于描述一群人之间达成的共同意见或看法。 词语辨析 与“consensus”相关的词汇包括“agreement”(协议)、“unanimity”(一致性)等,但“consensus”更强调在多方小皮2025-01-15 12:31:05
microcontroller
Microcontroller Microcontroller(微控制器)是一个复合词,通常用作名词,指的是一种集成电路,能够控制其他设备或系统。它通常包含一个处理器、内存和可编程输入输出接口。这个词并没有形容词的不同含义,但可以在不同的上下文中与其他词汇结合使用。以下是相关的词汇扩充、近义词和反义小皮2025-01-15 12:51:05
crackpot
Crackpot 词汇分析 词性与含义 “crackpot”可以作为名词和形容词使用。在名词形式中,它通常指代一个疯狂或古怪的人;而在形容词形式中,它则描述某种荒唐或不切实际的想法或行为。 词语辨析 “crackpot”常与其他表示疯狂或不理智的词汇(如“fool”,“madman”)进行比较。虽然它们小皮2025-01-15 12:30:14
hoid
词条:hoid 基本信息 词性:动词(不常用) 释义:在某些方言中,表示“抓住”或“拿着”的意思。该词在现代英语中使用较少,主要在一些地区性口音中存留。 词语辨析 作为动词,"hoid" 的用法与其他常见动词如 "hold" 有所不同,"hold" 更为普遍且正式,而 "hoid" 在特定方言或口语中使用。 近义词与小皮2025-01-15 12:52:02
adlib
词典条目:adlib 词性及含义 adlib (动词): 即兴表演,随兴发挥 adlib (名词): 即兴的表演或演说 词语辨析 在英文中,adlib 通常与即兴创作或演出相关,强调不依赖于事先准备的内容。它与“scripted”(有剧本的)形成鲜明对比,后者指的是事先写好的内容。 词汇扩充 imp小皮2025-01-15 12:29:10
stuble
词汇分析:stuble “stuble”是一个非常少见的词,通常被认为是“stubble”的一个拼写错误。“stubble”在英语中的含义主要指的是短而粗的胡须或植物残茬。以下是对“stubble”这个词的详细分析。 词性 名词:指短胡须或植物残茬。 形容词:无相关形容词形式。 词语辨析 在英小皮2025-01-15 12:53:05
unbroken
词汇分析: unbroken 词性与含义 “unbroken”可以作为形容词,意为“未破坏的”或“连续的”。 在特定上下文中,“unbroken”也可引申为名词,表示“未中断状态”。 词语辨析 与“broken”相对,“unbroken”强调完整性和连续性。 与“intact”相比,“u小皮2025-01-15 12:28:07
tipper
词汇分析:tipper “tipper”是一个名词,主要指“给小费的人”或“倾斜装置”。在不同的上下文中,这个词的含义可能会有所不同。以下是关于“tipper”的详细分析: 词义辨析 名词:指给小费的人,通常在餐馆、酒店等场合。 名词:指一种机械装置,用于倾倒货物,常见于卡车等交通工具。 近小皮2025-01-15 12:54:08
trainofthought
“train of thought” 词典内容 “train of thought” 是一个名词短语,指的是某人在思考时的思维过程或思维链条。它通常用于描述一个人如何组织和连接思想的过程。 词性分析 “train of thought” 主要作为名词使用,没有明显的形容词形式。该词组强调思维的流动性和连贯性。小皮2025-01-15 12:27:05
trackformer
Trackformer “Trackformer”是一个复合词,通常用于描述与跟踪(track)和变换(transformer)相关的技术和模型,尤其在机器学习和计算机视觉领域。此词在形容词和名词的使用上相对统一,通常指代一种特定类型的模型或算法。 词义分析 目前“trackformer”主要用作名词小皮2025-01-15 12:55:02
processmap
“processmap” 词典内容 基本定义 “processmap”是一个名词,通常用于商业和管理领域,指的是一个可视化的流程图,展示了某一过程的各个步骤和环节。 词语辨析 尽管“processmap”主要作为名词使用,形容词形式“process mapping”描述了创建这种流程图的行为或过程。 近小皮2025-01-15 12:26:03
twerp
词汇分析:twerp “twerp”是一个名词,通常用于形容一个人愚蠢或无能。这个词在口语中较为常见,带有轻蔑的色彩。 词语辨析 “twerp”主要用于形容人,强调其愚蠢或无能,更多地是带有调侃的意味,而非严肃的指责。 词汇扩充 相关词汇包括:fool(傻瓜),idiot(白痴),ninco小皮2025-01-15 12:56:04
substitutions
“Substitutions”词汇分析 词性及含义 “Substitutions”是名词,来源于动词“substitute”。它的基本含义是“替代品”或“替换”。在不同的上下文中,它可以指代替某物或某人的行为或过程。 词语辨析 在使用“substitutions”时,注意与其相关词汇的区别,例如:小皮2025-01-15 12:25:04
worldclass
“world-class”词典内容 基本定义 “world-class”是一个形容词,通常用来描述某人或某物在全球范围内的卓越水平或质量,具有国际竞争力。 词性分析 “world-class”主要作为形容词使用,表示某种卓越的标准或水平。该词并不常用作名词。 词语辨析 该词与其他形容词如“excellen小皮2025-01-15 12:57:05
submenu
Submenu submenu 是一个名词,通常用于计算机和信息技术领域,指的是一个菜单中的子菜单。它没有形容词形式,也不含有其他不同的名词含义。以下是该词的相关信息和用法分析: 词语辨析 在计算机应用中,submenu 通常指的是主菜单下的层级菜单,为用户提供更细分的选项。 词汇扩充 menu -小皮2025-01-15 12:24:05
wresting
Wresting “Wresting” 是动词“wrest”的现在分词形式。它主要用于表示通过力量或技巧夺取或扭动某物。在某些情况下,它也可以作为名词,表示一种掠夺或夺取的行为。 词义分析 动词:表示用力夺取,扭动或挣脱。 名词:表示通过力量或技巧夺取的行为。 词语辨析 与“wresting”小皮2025-01-15 12:58:02
standarddeviations
词汇分析:standard deviations “standard deviations”是“standard deviation”的复数形式,中文翻译为“标准差”。它主要是一个统计学术语,用于表示一组数据的离散程度。 词性及含义 名词:表示一组数据的离散程度,常用于统计分析。 形容词:虽然“小皮2025-01-15 12:23:03
wordfamily
Word Family: "Analyze" 1. 词性分析 “Analyze” 主要作为动词使用,而其名词形式为 “analysis”,形容词形式为 “analytical”。这两个词在意义上有所不同: Analyze: 进行详细检查或研究 Analysis: 详细的检查或研究的结果 Analytica小皮2025-01-15 12:59:10
screenout
“screenout” 词典内容 基本释义 “screenout” 是一个动词,主要意思是通过筛选或过滤来排除某些人或事物。它通常用于招聘、筛选数据或其他需要选择的场合。 词性分析 “screenout” 主要作为动词使用,通常没有形容词或名词的形式。 词语辨析 与“screenout”相关的词包括“sc小皮2025-01-15 12:22:04
struckdown
词汇分析:struck down “struck down” 是一个动词短语,通常表示某物被击倒、摧毁或废除。它的形容词和名词形式较少,但在某些情况下可以引申出不同的含义。 形容词和名词的不同含义 “struck down” 主要作为动词短语使用,形容词和名词形式较为稀少。作为形容词时,可以用来形容某人或小皮2025-01-15 13:00:07
propect
词汇分析:propect “propect”似乎是一个拼写错误,可能是指“prospect”。以下是对“prospect”一词的详细分析。 词性及含义 名词:指未来的可能性、前景或希望。 动词:指勘探或寻找(矿物、资源等)。 词语辨析 与“prospect”相关的词包括“outlook”(前景小皮2025-01-15 12:21:04
uliq
Uliq “uliq”这个词的具体含义及用法尚不明确,可能是一个专有名词或拼写错误。根据现有的语言数据,未找到该词的详细解释、形容词和名词的不同含义、近义词和反义词等信息。然而,如果您有其他相关的词汇需求或具体的上下文,请提供更多信息以便进行更准确的分析。 词汇扩充 由于没有找到“uliq”的相关信息小皮2025-01-15 13:01:10
shive
“shive” 的词典内容 基本释义 “shive” 作为名词,主要指的是一种薄片或薄片状的物体,尤其是在切割某些物质时产生的;在某些地区,它也可以指特定类型的面包或食物的碎片。 词语辨析 在现代英语中,“shive” 的使用较为少见,通常在特定的方言或专业术语中出现。 词汇扩充 shive (名词):小皮2025-01-15 12:20:06
unlimit
英汉词典:unlimit 词性分析 “unlimit”是一个动词,表示“无限制”或“解除限制”。该词没有常见的名词和形容词形式。通常在语法上用作动词来描述解除某种限制。 词语辨析 与“unlimit”相关的词包括“limit”(限制)和“unlimited”(无限的)。它们的主要区别在于“unlimi小皮2025-01-15 13:02:04
separating
“Separating”词汇分析 词性与含义 “Separating”作为动词的现在分词形式,表示将某物从其他物体中分开的动作。 在某些上下文中,“separating”也可以用作形容词,描述某种特性,如“分开的”或“分离的”。 在特定情境中,它也可以被视为名词,表示“分离”的过程或状态。小皮2025-01-15 12:19:04
whiteout
白色风暴 (Whiteout) 词性与含义分析 “Whiteout”是一个名词,通常用于描述在雪地或沙漠等环境中由于强风或降雪造成的可见度极低的情况。它也可以作为动词使用,表示在某种情况下完全遮盖或消除某物。在一些特定的领域,如设计或印刷,“whiteout”指的是一种用于覆盖文本或图像的白色涂料或胶带小皮2025-01-15 13:03:04
squids
英汉词典:squids 词性分析 “squids”是名词“squid”的复数形式,主要指一种海洋生物,通常被称为“鱿鱼”。该词没有形容词形式。它主要用作名词,表示多个鱿鱼。 词语辨析 在英语中,“squid”作为名词的含义主要集中在海洋生物上,而在某些俚语中,它也可能用于形容某种行为或状态,但这种用法小皮2025-01-15 12:18:05
utimate
词汇分析:ultimate “Ultimate”一词主要作为形容词和名词使用,具有不同的含义和用法。 词性及含义 形容词:表示“最终的”或“极限的”。 名词:表示“终极”或“最终的事物”。 词语辨析 与“ultimate”相关的词汇有“final”(最终的)和“supreme”(至高的)。尽管小皮2025-01-15 13:04:16
rhizobium
Rhizobium 词汇解析 “Rhizobium” 是一个名词,指的是一类能与豆科植物根部形成共生关系的细菌,主要用于固氮。该词没有形容词形式,且没有其他不同含义。 词语辨析 该词专指一种特定的细菌,与其他细菌没有直接的辨析需求。它通常与植物的生长和土壤肥力相关联。 词汇扩充 固氮 (Nitroge小皮2025-01-15 12:17:04
synthesise
词汇解析:synthesise “synthesise”是一个动词,意为将不同的元素或信息结合成一个整体。在科学、音乐和哲学等领域中均有应用。此词的名词形式为“synthesis”,形容词形式为“synthetic”。 词义分析 动词:synthesise - 结合,综合 名词:synthesi小皮2025-01-15 13:05:16
wavemotion
词条:wavemotion 基本信息 “wavemotion”是一个复合词,由“wave”(波)和“motion”(运动)组成。它通常用于描述与波动或波动相关的运动现象。在不同的上下文中,该词可能具有不同的含义,但通常作为名词使用。 词汇分析 wavemotion作为名词,表示波动运动的现象或状态小皮2025-01-15 12:16:09
tael
词汇分析:tael “tael”是一个名词,主要指的是一种重量单位,尤其在中国和其他东亚国家中用于衡量金银等贵重物品的重量。它的拼音是“liang”。在现代英语中,多用于描述历史或文化背景下的交易。 词语辨析 在历史上,“tael”通常用于指代特定的重量(约37.5克),而在现代用法中,其含义逐渐缩小皮2025-01-15 13:06:03
warehouses
英汉词典:warehouses 词性分析 “warehouses”是名词,表示“仓库”的复数形式。在不同的上下文中,它通常指代存储商品或物品的地方。 词语辨析 在使用“warehouse”时,需注意该词主要用于描述物理空间,而非形容词。在不同的语境中,可能会用到“storage facility”或“d小皮2025-01-15 12:15:06
throtting
词汇分析:throtting “throtting”是“throttle”的现在分词形式,通常指限制、调节或控制某种流量或进程。在技术和工程领域,这个词常用于描述对机器、引擎或信息流的控制。该词主要用作动词,形容词和名词形式较少。以下是该词的详细分析: 词义辨析 在词义上,“throtting”主要是小皮2025-01-15 13:07:04
wealandwoe
词汇分析:wealandwoe “wealandwoe”是一个复合词,由“weal”和“woe”组成。它在英语中通常表示“幸福与痛苦”,反映生活中的两极状态。该词可以作名词使用,表示一种状态或情感的结合,常用于文学或诗歌中。 词义解析 名词: 表示幸福与痛苦的结合,通常用来描述人类的情感状况。小皮2025-01-15 12:14:03
thymol
词汇信息 thymol是一种有机化合物,主要从百里香油中提取,通常用于医药、食品和化妆品等领域。它的基本性质是无色或淡黄色液体,具有强烈的香气,具有抗菌和防腐的特性。 词性分析 名词:thymol 没有形容词形式。它主要作为名词使用。 词汇扩充 近义词:没有直接的近义词,但可与其他香料成分小皮2025-01-15 13:08:10
collier
词汇分析:collier “collier”主要用作名词,指的是“煤矿工人”或“煤船”。它没有作为形容词的常见用法。以下是对该词的详细分析: 词义 名词: 煤矿工人 (a person who works in a coal mine) 煤船 (a ship used for tr小皮2025-01-15 12:13:03
methylphenidate
英汉词典:methylphenidate 词汇分析 “methylphenidate”是一种药物,主要用于治疗注意力缺陷多动障碍(ADHD)。该词没有形容词和名词的不同含义,主要用作名词。 词语辨析 methylphenidate(美法地尔)是一种中枢神经系统兴奋剂,与其他药物如安非他命(amphet小皮2025-01-15 13:09:03
overrode
词汇分析:overrode “Overrode” 是动词“override”的过去式,主要用于指代在某种情况下以更高的权力或优先级替代或无视某个决定、规则或过程。它并不具有形容词和名词的不同含义。 词语辨析 在使用“overrode”时,常常与其他相关词汇进行比较,如“overrule”和“overc小皮2025-01-15 12:12:06
miaow
词汇分析:miaow “miaow”是一个动词,模仿猫叫声。它没有形容词或名词的不同含义。该词常用于描绘猫的叫声,或在文学和口语中表达某种情感或状态。 词语辨析 虽然“miaow”主要用作动词,但在某些情况下,它也可以用作名词,特别是在描述猫的叫声时。例如:“The cat let out a long m小皮2025-01-15 13:10:06
exemptfrom
词汇解析:exempt from “exempt from” 是一个动词短语,意为“被免除”或“不受...的影响”。它通常用于描述某人或某事不受特定规定、税务或义务的约束。 词性分析 “exempt”可以作为形容词和动词使用: 形容词:表示某人或某事被免除某种责任或义务。 动词:表示使某人或某事免于小皮2025-01-15 12:11:04
reminiscentof
“reminiscent of” 词典内容 词性分析 “reminiscent of” 是一个短语,通常用作形容词短语,表示某事物使人想起另一事物。它没有独立的名词形式,但可以在不同上下文中用作名词短语。 词语辨析 该短语常用于描绘某种相似性或联想,通常强调情感或记忆的联系。 词汇扩充 相关词汇包括:nos小皮2025-01-15 13:11:05