
词汇分析:cold shoulder
cold shoulder 是一个短语,主要用作动词短语,表示故意忽视某人或某事,通常带有拒绝或冷漠的意味。这一表达在日常英语中非常常见。
词性分析
在使用上,cold shoulder 通常是一个动词短语,虽然它可以在某些情况下被理解为名词,但并没有明显的形容词用法。
词语辨析
与其他表达如snub或ignore相比,cold shoulder 更强调一种刻意的忽视和冷淡的态度。
近义词
- snub
- ignore
- shun
反义词
- welcome
- embrace
- acknowledge
柯林斯词典定义
根据柯林斯词典,cold shoulder 指的是一种对人的冷淡态度,通常表现为不理睬或不接纳。
牛津词典定义
牛津词典将其定义为故意忽视某人或对某事表现出冷漠。
用法示例
She decided to cold shoulder him after their argument.
在争吵后,她决定对他冷淡以待。
He felt hurt when his friends gave him the cold shoulder.
当他的朋友们对他不理不睬时,他感到受伤。
After the incident, she started to cold shoulder everyone at the office.
事件发生后,她开始对办公室里每个人冷漠以待。
It's never nice to cold shoulder someone without a reason.
没有理由地冷落某人总是让人不快。
They decided to cold shoulder the new employee until he proved himself.
他们决定对这位新员工冷淡以待,直到他证明自己。
He was surprised when she gave him the cold shoulder at the party.
在聚会上,当她冷落他时,他感到很惊讶。
The teacher didn’t want to cold shoulder any student.
老师不想对任何学生冷淡以待。
Ignoring someone can sometimes feel like giving them the cold shoulder.
忽视某人有时就像对他们冷漠以待。
She was upset because her friends were giving her the cold shoulder.
因为朋友们对她冷淡以待,她很不高兴。
He tried to talk to her, but she just cold shouldered him.
他试图和她交谈,但她只是对他冷漠以待。
Many people cold shoulder others who they think are untrustworthy.
许多人对他们认为不可信的人冷淡以待。
The cold shoulder he received from his peers was unexpected.
他从同龄人那里受到的冷落是意想不到的。
She was used to getting the cold shoulder from her classmates.
她习惯了从同学那里得到冷淡以待。
He felt the cold shoulder from his colleagues after he made that mistake.
在犯了那个错误后,他感受到同事们对他的冷漠以待。
It’s not fair to cold shoulder someone who is genuinely trying to help.
对一个真心想帮忙的人冷淡以待是不公平的。
After the fallout, she found herself cold shouldering her old friends.
在这次冲突后,她发现自己开始对老朋友们冷漠以待。
He noticed that people started to cold shoulder him after his promotion.
他注意到在升职后,人们开始对他冷淡以待。
In social situations, it can be uncomfortable to cold shoulder someone.
在社交场合中,对某人冷淡以待可能会感到不舒服。
相关阅读
firebrand
“firebrand”词汇分析 词性及含义 “firebrand”作为名词时,主要指代一个激进的人、挑动争端者,或者引起纷争的事物。作为形容词使用时,通常不太常见,但可以用于形容人或事物具有挑衅性的特征。 词语辨析 与“firebrand”相关的词汇包括“agitator”(煽动者)、“instiga小皮2025-01-25 09:19:20
catchsightof
英汉词典:catch sight of 词义分析 catch sight of 是一个短语,意思是“看见”或“瞥见”。它通常用来描述在某个特定的时刻偶然看到某物的情境。在这个短语中,没有形容词或名词的不同含义,主要用作动词短语。 词语辨析 与其他相似短语如glimpse(瞥见)和spot(发现)相比,cat小皮2025-01-25 09:21:33
evolvement
词汇分析:evolvement “evolvement”是名词,来源于动词“evolve”。虽然该词在日常使用中较少见,但它指的是发展、演变或渐变的过程。它的形容词形式是“evolutive”,用于描述与进化或演变相关的特征。 词语辨析 “evolvement”主要指代过程或状态,而“evolutio小皮2025-01-25 09:18:22
conative
词汇解析:conative “conative”是一个形容词,主要用于描述与意图、动机或行为相关的特征,尤其是在心理学和语言学中。该词根源于拉丁语“conare”,意为“努力,尝试”。它通常与意图性行为或意识状态相关。 词义及用法 形容词:指代与行为意图相关的特征。 名词(较少使用):指代与小皮2025-01-25 09:22:20
dith
词条:dith 词性及含义 “dith”一词在常见英语词典中并无特定的广泛使用定义。它可能是某些领域或方言中的缩略词或非正式用语,但没有被正式承认的形容词或名词形式。 词语辨析 由于“dith”并不常见,因此其辨析相对有限。建议在特定上下文中使用,避免混淆。 近义词与反义词 由于“dith”缺乏特定的定小皮2025-01-25 09:17:20
ansl
词汇:ansl 词性分析 目前,"ansl" 作为一个独立的词并没有在主流词典中出现,因此无法提供具体的名词或形容词定义、近义词或反义词。可能是某个特定领域的缩写或专有名词。 词语辨析 由于"ansl"并无广泛认可的含义,因此无法进行详细的词语辨析。 词汇扩充 建议查阅相关的上下文以了解"ansl"的具体使用小皮2025-01-25 09:23:20
rios
Rios 词性分析 “Rios”是一个名词,通常指代多个“河流”的意思。在不同的上下文中,可能有不同的含义,但主要集中在地理或地名方面。 词语辨析 在英语中,“rios”是“river”的西班牙语复数形式。在中文中,它通常翻译为“河流”或“溪流”。 词汇扩充 相关词汇包括: River(河) S小皮2025-01-25 09:16:22
applicationletter
Application Letter 英汉词典 “Application letter” 是一个名词短语,通常指的是求职或申请某种机会时提交的正式信件。它没有形容词形式,但在不同的上下文中可以引申出不同的含义。 词汇扩充 Cover letter - 求职信 Motivation letter - 动机信小皮2025-01-25 09:24:19
proportionof
Proportionof 词汇分析 “proportionof”这个词并不是一个常见的单一词汇,而是“proportion of”的组合形式。通常在学术或统计语境中用来表示某一部分相对于整体的比例。 词语辨析 在“proportion”中,它可以作为名词使用,表示某一部分在整体中所占的比例。而“of”则小皮2025-01-25 09:15:24
beregardas
词汇分析:beregardas “beregardas”是一个虚构的词汇,可能是人名、地名或特定领域的专有名词。在此分析中,将为其提供可能的形容词和名词含义、词语辨析、词汇扩充、近义词、反义词等内容。 1. 词义分析 作为名词,“beregardas”可能指代某个特定的对象或概念,例如一个地方、一个小皮2025-01-25 09:25:24
publicrelation
英汉词典: public relation “public relation”是一个名词短语,通常用于指代企业、机构或个人与公众之间的沟通和互动。这个词没有常见的形容词形式,但在实际使用中,相关的形容词如“public”或“relational”可以用来描述与其相关的概念。 词语辨析 “public re小皮2025-01-25 09:14:34
economode
Economode 词汇分析 “Economode”是一个复合词,由“eco-”和“mode”组成,通常指一种经济模式或方法,特别是在可持续发展或环保领域的应用。这个词在形容词和名词上并没有明显的不同含义,但在使用时需要根据上下文来决定其具体意思。 词语辨析 虽然“economode”本身并不常见,但我小皮2025-01-25 09:26:40
sgre
词汇分析:sgre “sgre”作为一个词汇并没有广泛认可的意义或用法,可能是特定领域的术语、缩写或拼写错误。以下内容是基于常见的词汇扩展和相关内容的构建。若有相关领域的具体内容,请提供更多信息以便准确分析。 词语辨析 在此部分,我们假设“sgre”可能有特定用途。若此词是特定领域的术语,建议进行进一小皮2025-01-25 09:13:17
pluggedin
词汇分析:Plugged In “Plugged in” 是一个常用短语,主要用作形容词,指的是被连接到电源或网络,或者形容人们对某事物有深入了解和参与。作为名词时,它可以指代那些拥有这种连接状态的人或事物。以下是对这个词的详细分析。 词义辨析 形容词:表示某物连接到电源或网络,或某人对某小皮2025-01-25 09:27:27
wirecutter
Wirecutter “Wirecutter” 是一个名词,通常指的是一个产品评测网站,帮助消费者做出购物决定。它没有形容词的含义,主要用作名词。 词语辨析 在日常用语中,“wirecutter”一般指代特定的网站或其相关内容,不存在形容词形式。它的主要功能是通过评测和比较不同的产品来提供建议。 词汇小皮2025-01-25 09:12:20
proformainvoice
Proforma Invoice “Proforma Invoice”是一个经常在商业和财务领域使用的术语,中文通常翻译为“形式发票”。其主要目的是在商品发货前,向买方提供一个预计的账单。它并不是一个正式的发票,而是用于说明交易条款和条件的一种文件。 词语辨析 “Proforma”意为“形式上的”或“临小皮2025-01-25 09:28:20
knocker
Knocker 词性分析 “Knocker”主要用作名词,指的是一种敲门工具或敲门声。它没有常见的形容词形式。 词语辨析 在英语中,"knocker" 通常与“doorbell”或“door handle”相对比,强调的是敲门的动作或工具,而不是电子设备。 词汇扩充 Knock (v.) - 敲击 Doo小皮2025-01-25 09:11:19
prophets
词汇分析:prophets prophets 是名词,意为“先知”,通常指在宗教或精神领域中被认为能传达神的意志或预言未来的人。它没有形容词形式,但在不同的上下文中可能表达出不同的意义。 词语辨析 在英语中,"prophet" 主要指的是宗教先知,如基督教、伊斯兰教中的先知。与之相关的词汇有“预言者”或“小皮2025-01-25 09:29:22
keyshifting
Keyshifting 词义分析 “keyshifting”是一个专有术语,通常用于音乐领域,指的是在演奏或作曲过程中改变音乐的调性。它既可以用作名词,表示这种行为的具体实例,也可以用作动词形式,表示执行这种操作的动作。 词语辨析 在音乐的上下文中,"keyshifting"可以被视为一个动作(动词),小皮2025-01-25 09:10:31
overloading
Overloading 词条分析 词性及含义 “Overloading” 可以用作名词,表示“过载”或“超负荷”,也可以用于形容词,描述某物的超负荷状态。 词语辨析 “Overloading” 通常指的是在某个系统或范围内,负荷超过了其设计或安全限制。例如,在电力系统中,过载可能导致设备损坏。 词汇扩充小皮2025-01-25 09:30:18
inaccordwith
词汇解析:in accord with “in accord with”是一个短语,表示与某物或某人的意见、规定、要求等一致。它没有独立的形容词或名词形式,但可以在不同上下文中表达不同的含义。 词语辨析 与“in accord with”类似的表达包括“in agreement with”和“in line w小皮2025-01-25 09:09:20
contactlens
英汉词典:contact lens 定义:Contact lens(隐形眼镜)是一种贴合眼睛表面的透光塑料镜片,用于矫正视力或作为美容装饰。 词性分析 名词:contact lens形容词:无 词语辨析 contact lens 和 glasses(眼镜)之间的区别在于,前者直接贴合在眼球上,而后者则小皮2025-01-25 09:31:26
dbw
词条:dbw 词义分析 “dbw”并不是一个常见的英语单词,可能是某个特定领域或专业术语的缩写。它可能在不同的上下文中代表不同的含义,但没有广泛接受的形容词和名词的不同含义。 词语辨析 由于“dbw”没有明确的词义,无法进行详细的词语辨析。 词汇扩充 这里我们无法扩展具体的词汇,因为“dbw”并没有相关小皮2025-01-25 09:08:20
costperformance
“costperformance” 词条内容 “costperformance”是一个复合词,由“cost”(成本)和“performance”(表现)组成,通常用于描述在一定成本下所能达到的表现或效果。该词常用于商业、经济和工程领域,尤其是在评估产品或服务的价值时。 词性分析 “costperfor小皮2025-01-25 09:32:21
gek
词汇分析:gek “gek”是一个非正式的词汇,通常用作名词,意为“异想天开的”或“愚蠢的”。在某些上下文中,它也可以作为动词使用,意为“做傻事”或“搞笑”。在不同的语境中,可能会有不同的含义和用法。 词语辨析 “gek”在口语中常用于形容人的行为或态度,通常带有戏谑的意味。与“silly”或“foo小皮2025-01-25 09:07:20
adaline
“adaline”词汇分析 基本定义 “adaline”是一个名词,通常用于描述一种人工神经网络模型,特别是在机器学习和数据科学领域。它由一层神经元构成,可以用于解决简单的分类和回归问题。 词语辨析 在不同的上下文中,“adaline”主要作为名词使用,没有显著的形容词形式。它常与其他技术名词一起使用小皮2025-01-25 09:33:27
engineowning
词条:engineowning 词义分析 “engineowning”是一个复合词,通常指的是一种在线作弊工具,特别是在视频游戏中。它的使用涉及到道德和法律问题,通常被认为是负面的。 词性 本词多用于名词形式,表示某种特定的作弊工具或服务。它并不常用作形容词。 词语辨析 与“engineowning”相小皮2025-01-25 09:06:26
assass
词汇分析:assass “assass”是一个动词,通常用作“assassinate”的简写形式,指的是暗杀或以秘密、暴力的方式杀害某人。该词没有形容词和名词的不同含义,主要用作动词。 词语辨析 在英语中,“assassinate”是一个正式且常用的词,通常指针对政治人物或重要人物的暗杀。而“assa小皮2025-01-25 09:34:21
banknotes
Banknotes 英汉词典内容 词汇分析 “banknotes”是名词,指的是纸币,通常由国家发行,用于流通的货币形式。没有形容词形式。 词语辨析 在金融和经济学中,“banknotes”通常与“coins”(硬币)相对,二者都是货币的形式,但“banknotes”特指纸币。 词汇扩充 curre小皮2025-01-25 09:05:20
campass
“campass”词典内容 基本信息 单词: campass 词性: 名词 词义分析 “campass”并不是一个常见的英语单词,可能是“compass”的拼写错误。在此基础上,提供“compass”的详细信息。 “compass”词义 名词: 指南针,用于导航和方向指示。 名词: 范围,界限。 名词小皮2025-01-25 09:35:20
bakingpowder
词汇解析:baking powder baking powder 是一个名词,指的是一种用于烘焙的化学膨松剂,通常由碳酸氢钠(小苏打)和酸性盐组成。它的作用是在烘焙过程中释放二氧化碳气体,使面糊或面团发酵膨胀。 词语辨析 虽然“baking powder” 主要用作名词,但在某些上下文中,它可以引申出形容小皮2025-01-25 09:04:21
sloe
词汇解析:sloe 基本信息 sloe 是一个名词,指的是一种植物,具体来说是指黑刺李(Prunus spinosa)的果实。 词义分析 sloe 作为名词时,表示黑刺李的果实,通常用于制作饮品或果酱。 词汇扩充 sloe gin:一种用黑刺李果实酿成的酒。 blackthorn:指黑刺李树本小皮2025-01-25 09:36:20
algor
词汇分析:algor 基本定义 “algor”一词源于拉丁语,主要用作名词,意指“寒冷”或“低温”。在现代英语中,它较少使用,主要在医学或科学领域可能见到。 词语辨析 “algor”通常与寒冷的感觉或气候相关,而与形容词形式的“cold”相对。尽管在某些场合可以互换,但“algor”更具专业性,通常用小皮2025-01-25 09:03:21
kitch
词汇分析:kitch “kitch”并不是一个常见的单词,可能是“kitsch”的错误拼写。“Kitsch”是一个德语借词,通常用来形容低俗、庸俗或过于商业化的艺术或设计。它可以用作名词和形容词,具有不同的含义和用法。 词性和含义 名词:表示低俗的艺术品或设计,通常因其过于简单或迎合大众口味而被小皮2025-01-25 09:37:28
thinkso
“thinkso” 英汉词典内容 词汇分析 “thinkso”是一个非正式的词汇,通常用作动词,表示“认为如此”或“觉得是这样”。它没有单独的形容词或名词形式,用法主要集中在口语或非正式书写中。 词语辨析 在表达个人看法时,"thinkso"可以与其他表达方式区分开来,例如"believe"(相信)和"co小皮2025-01-25 09:02:33
lenth
词汇分析:lenth “lenth”这个词并不是英语中的一个标准单词。可能是“length”的拼写错误。“length”是一个名词,表示长度、时长等。 词性 名词:length(长度,时长) 词语辨析 与“length”相关的词汇包括“long”(形容词,长的),但“length”本身仅为名词。小皮2025-01-25 09:38:26
submodules
词汇分析:submodules “submodules”是“submodule”的复数形式。它通常用于技术和编程领域,表示一个更大模块或系统中的子模块。这个词主要作为名词使用,指代某个系统的组成部分。 词语辨析 在技术语境中,“submodules”明确指代子模块,而没有形容词形式。它的使用主要集中在小皮2025-01-25 09:01:28
tentoone
tentoone “tentoone”是一个不常见的词汇,可能在特定语境下使用。以下是对该词的分析及相关信息。 词汇分析 形容词和名词的不同含义:目前没有确切的来源表明“tentoone”作为形容词或名词的不同含义。 词语辨析:由于其不常见性,建议使用更常用的词汇来表达类似的意思。 词汇扩小皮2025-01-25 09:39:26
substraction
词汇分析:substraction 词性与含义 “substraction”是一个名词,表示“减法”或“减去的过程”。它没有形容词的形式。该词主要用于数学和相关领域,表示从一个数中减去另一个数的操作。 词语辨析 在数学术语中,与“substraction”相关的词包括“addition”(加法)、“m小皮2025-01-25 09:00:21
vastness
词汇分析:vastness 基本信息 “vastness”是一个名词,表示广阔、庞大或浩瀚的状态或特性。它通常用于描述空间、数量或程度上的巨大。 词语辨析 虽然“vastness”主要作为名词使用,但它的形容词形式“vast”也常被使用,表示广阔的、巨大的,但两者的用法和语境有所不同。名词“vastn小皮2025-01-25 09:40:29
snooper
词汇解析:snooper “snooper” 是一个名词,主要指代那些喜欢窥探他人私事的人,或用于形容那些进行秘密监视的人。这个词通常带有负面的含义,暗示着对他人隐私的不尊重。 词义分析 snooper (名词): 指代偷窥者或监视者。 词语辨析 在使用“snooper”时,可以与“spy”(间谍)或小皮2025-01-25 08:59:19
surpress
词汇分析:surpress “surpress”是一个常见的拼写错误,正确拼写应该是“suppress”。以下是关于“suppress”的详细内容: 词性与含义 动词:suppress意为“压制,镇压,抑制”,指阻止某事的发展或表达。 词语辨析 与“suppress”相关的词有: Repr小皮2025-01-25 09:41:25
onlycan
词汇分析:onlycan “onlycan”并不是一个标准的英语单词。它可能是“only”与“can”结合而成的非正式用法,表达某人或某物唯一能够做某事的能力。在此情况下,它没有明确的形容词或名词含义,而是作为一个短语使用。下面是对“only”与“can”的分析: only: 副词,表示唯一、仅仅小皮2025-01-25 08:58:25
unawareof
词汇分析:unaware of unaware of 是一个形容词短语,表示某人对某事物没有意识或不了解。它主要用作形容词,通常后接介词“of”。 词语辨析 在英语中,unaware 作为形容词使用,强调缺乏意识或知识。与之相对的词是aware,表示对某事物有意识或了解。 近义词 ignorant -小皮2025-01-25 09:42:25
tained
“Tained”词条分析 “Tained”是“taint”的过去分词形式,通常用于形容词或名词的构成。它的主要含义与污染、影响或玷污有关。以下是对“tained”的详细分析: 词性和含义 形容词:表示被污染或玷污的状态,例如“tainted water”(污染的水)。 名词:指代一种状态或特征小皮2025-01-25 08:57:22
taxcode
Taxcode 英汉词典内容 词语分析 “taxcode”是一个名词,指的是用于标识和分类税务的代码。它通常与税收制度、财务报告和合规性有关。 词汇扩充 taxation (税收) taxpayer (纳税人) tax return (纳税申报表) tax law (税法) 近义词 tax iden小皮2025-01-25 09:43:23
spiritedaway
词汇:spirited away 词性分析 “spirited away”主要作为一个短语使用,通常表示某人或某物被神秘地带走或消失。它并不常用作形容词或名词。 词语辨析 在不同上下文中,“spirited away”可以表示被带走的神秘感,常见于描述奇幻或超自然的情境。与其相关的词汇包括“vanishe小皮2025-01-25 08:56:20
thestocks
词汇分析:thestocks “thestocks”是一个名词,通常指的是“股票”或“证券市场”。在某些情况下,它也可以指代“库存”或“存货”。该词并没有作为形容词使用的常见意义。 词语辨析 “thestocks”与“stocks”有所不同,前者通常指特定的股票市场或一组股票,而后者可以是广义的股票或小皮2025-01-25 09:44:20
symbolized
词汇分析:symbolized symbolized 是动词 symbolize 的过去式,主要意指用符号或象征表达某种意义。在不同的语境中,它不会有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 在使用 symbolized 时,通常指一种抽象的表现,强调某种事物的象征意义。例如,某个物体可能象征着自由、和平或爱等小皮2025-01-25 08:55:22
bex
词条:bex 词义分析 “bex”在现代英语中通常作为一个非正式的缩写或俚语,并没有广泛认可的词典定义。它在不同的上下文中可能有不同的含义,但一般不作为常见的名词或形容词使用。以下是一些可能的用法: 一种俚语,表示“被困住”或“被束缚”。 可能作为某些特定技术术语或品牌名称的缩写。 词语辨析小皮2025-01-25 09:45:33
processingon
词语分析:processingon “processingon” 这个词在标准英语中并不是一个常见的词汇,因此在词性和含义上可能存在一些混淆。它可能是“processing”和“on”的组合,表示某种处理状态或进行中。但在实际使用中,没有明显的形容词和名词的不同含义。以下是对该词的进一步分析。 词语辨小皮2025-01-25 08:54:34
borad
词汇:borad 词性分析 “borad”可能是“broad”的拼写错误,下面将以“broad”为基础进行讨论。 词义 形容词:指宽的、广泛的、开放的等。 名词:指宽阔的地方或范围。 词语辨析 “broad”通常与“wide”相似,但“broad”更强调广泛性和包容性,而“wide”则更侧重于小皮2025-01-25 09:46:23
ored
“ored”词汇解析 词性与含义 “ored”在英语中并不是一个独立的常见单词,它可能是“ored”作为动词“to ore”的过去分词形式,或在某些特定语境下的拼写错误。因此,无法提供明确的形容词或名词含义。 词语辨析 由于“ored”并未在标准词典中列出,建议使用“ore”作为基础词汇进行扩展。以下是小皮2025-01-25 08:53:30
devolver
词条:devolver “devolver”是一个动词,其基本含义为“归还”或“退还”。在使用中并没有名词或形容词的不同含义。以下是该词的详细分析: 词语辨析 与“devolver”相关的词有“返还”(return)、“退回”(send back)等。在实际使用中,它通常指将某物归还给原主或退回给商家小皮2025-01-25 09:47:21
reli
词汇分析:reli “reli”并不是一个常见的英语单词,可能是某个单词的缩写或拼写错误。根据上下文,可能是在谈论“reliable”(可靠的)或“reliability”(可靠性)。以下是关于“reliable”和“reliability”的详细分析。 词性与含义 Reliable (形小皮2025-01-25 08:52:20
bladed
bladed 词性分析 “bladed”主要作为形容词使用,表示有刃的或带刀片的。在某些上下文中,它也可以作为名词,指代某种特定的刀片或刃。以下是“bladed”在不同语境中的含义和用法。 词语辨析 “bladed”通常与“sharp”(锐利的)和“cutting”(切割的)相关,主要用于描述工具、武小皮2025-01-25 09:48:35
tryitout
词汇分析:try it out “try it out” 是一个常用的英语短语,主要用作动词短语,表示“尝试”或“试用”。它并没有形容词或名词的不同含义。这一短语通常用于鼓励某人去体验或测试某物,以了解其功能或效果。 词语辨析 虽然“try it out”本身没有名词或形容词的形式,但它的意思可以扩展到其他小皮2025-01-25 08:51:23
loadbalance
词条:loadbalance 词义分析 loadbalance 主要作动词使用,意为“负载均衡”。此词在计算机网络和服务器管理中常用,指的是将工作负载分配到多个计算资源上,以达到优化的性能和资源使用率。 作为名词,load balance 通常指代“负载均衡”的过程或状态。 词语辨析 在技术领域,load小皮2025-01-25 09:49:28
tributeto
英汉词典:tributeto 词性分析 “tributeto” 是一个动词短语,通常表示对某人或某事的尊敬、颂扬或致敬。根据上下文,它没有形容词和名词的不同含义,但可以在不同的语境中发挥不同的作用。 词语辨析 在使用“tributeto”时,常与其他表达敬意的短语混淆,如“pay homage to”(向小皮2025-01-25 08:50:20
opition
英汉词典:opition 词性分析 名词:opition在此用法中并不常见,可能是拼写错误,正确拼写应为option。 形容词:opition也没有作为形容词使用的情况。 词语辨析 由于opition是一个拼写错误,正确的词应为option,表示选择或选项。它与其他相关词如choice(选择)小皮2025-01-25 09:50:39