
词汇分析:come alive
“come alive”是一个动词短语,通常表示某人或某物变得充满活力或变得生动。在某些上下文中,它也可能用作形容词或名词,尽管这种用法不如动词短语常见。以下是对“come alive”的详细分析:
词性和含义
动词短语:表示变得有生气或充满活力。
形容词:在某些情况下,可以用来形容某物具备生动的特质。
名词:不常用,但在特定上下文中可以指代某种活力或生动的状态。
词语辨析
与“come alive”相似的词语包括“liven up”和“revive”。这些词语都涉及到活力和生动的主题,但具体用法有所不同。“come alive”强调的是从静止到生动的转变,而“liven up”更侧重于使某物更有趣或更具活力。
近义词
liven up
revive
animate
awaken
反义词
fade
die down
become dull
词典引用
根据柯林斯词典和牛津词典,“come alive”表示某事物或某人变得活跃或充满生命力的状态,通常用于描述情境的变化。
用法
“come alive”可以用于各种场合,包括描述艺术作品、活动、谈话等的生动性。
例句
When the music started, the crowd came alive.
当音乐开始时,观众变得活跃。
The old town comes alive at night with lights and festivities.
老城镇在夜晚焕发活力,灯光和节庆相映成趣。
After the presentation, the team came alive with new ideas.
演示后,团队充满了新想法。
The garden comes alive in spring with blooming flowers.
花园在春天时生机勃勃,盛开的花朵让人惊叹。
She felt like she finally came alive after moving to the city.
她觉得搬到城市后终于焕发了生机。
The play came alive with the actor's passionate performance.
这部剧因演员的激情表演而生动起来。
During the festival, the streets come alive with music and dance.
节日期间,街道因音乐和舞蹈而热闹非凡。
His stories always come alive when he tells them.
他的故事在讲述时总是生动有趣。
The painting came alive with vibrant colors and bold strokes.
这幅画因鲜艳的色彩和大胆的笔触而生动起来。
As the sun set, the city came alive with nightlife.
随着太阳落下,城市的夜生活开始活跃。
The event came alive when the guest speaker arrived.
当特邀演讲者到达时,活动焕发了活力。
After a dull meeting, everyone came alive during lunch.
在一次乏味的会议后,大家在午餐时变得活跃。
The festival really comes alive with the local culture.
这个节日真正生动起来,展现了当地文化。
Her enthusiasm came alive when she talked about her project.
她谈到自己的项目时,热情迸发出来。
As soon as the lights went on, the stage came alive.
灯光一亮,舞台便变得生动。
The story came alive in the reader's imagination.
这个故事在读者的想象中变得生动。
The city comes alive during the annual carnival.
活跃起来。
His passion for music comes alive when he performs.
他的音乐热情在演出时展现得淋漓尽致。
相关阅读
breakevenpoint
词汇分析:breakeven point “breakeven point”是一个名词短语,常用于商业和经济学中,指的是收入与支出相等的点。在这一点上,企业既没有盈利也没有亏损。该词没有形容词形式,主要作为名词使用。 词语辨析 在商业环境中,了解“breakeven point”的重要性有助于企业做出合小皮2025-01-24 21:10:35
dispear
“dispear”词典内容 词汇分析 “dispear”这个词在标准英语中并不存在,可能是“disappear”的拼写错误。以下是对“disappear”的分析。 词性 “disappear”是一个动词,没有形容词和名词的不同含义。 词语辨析 与“disappear”相关的词包括“vanish”(消失)小皮2025-01-24 21:12:35
alopeciaareata
词汇解析:alopecia areata alopecia areata(斑秃)是一种自身免疫性疾病,通常表现为头发与体毛的局部脱落。此词主要用作名词,描述特定的医疗状况,没有形容词形式。 词语辨析 此词的主要含义为一种脱发症状,通常不与其他词汇组合形成不同的意义。它与其他脱发相关的词(如alopeci小皮2025-01-24 21:09:40
beataroundthebush
“beat around the bush”的词典内容 “beat around the bush”是一个常用的英语习语,意指在讨论某个话题时不直接切入主题,而是拐弯抹角。这种说法常用于形容人们在表达观点或信息时的犹豫和迂回。 词汇分析 “beat around the bush”没有形容词和名词的不同含义,小皮2025-01-24 21:13:43
makeroomfor
英汉词典:makeroomfor 词义分析 “makeroomfor”是一个动词短语,通常用于表示为某物或某人腾出空间或时间。该词没有明显的形容词或名词形式。 词语辨析 与“makeroomfor”相似的表达包括“make space for”和“create room for”,它们都强调为某事物提供空小皮2025-01-24 21:08:41
bundleup
词条: bundle up 词性分析 “bundle up”主要作为动词短语使用,意为“穿得暖和”或“包裹起来”。在日常用法中并没有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 这个短语主要指在寒冷的天气中穿上多层衣服以保持温暖。与“layer up”相似,但“bundle up”更强调将自己“包裹”得严实。 词汇扩小皮2025-01-24 21:14:37
momentofinertia
Moment of Inertia 基本定义 Moment of inertia(惯性矩)是物理学中的一个重要概念,表示物体对绕某一轴旋转的阻力。在不同的上下文中,该词通常作为名词使用。 词性及含义 该词主要作为名词使用,不存在形容词形式。 词语辨析 在物理学中,moment of inertia 与其他相关小皮2025-01-24 21:07:37
intersystem
英语单词:“intersystem” 基本定义 “intersystem”是一个复合词,通常用作形容词,表示系统之间的关系或交互。它的构成是由“inter”(表示“在...之间”)和“system”(表示“系统”)组合而成。 词性分析 形容词:指代不同系统之间的关系或交互,如“intersystem小皮2025-01-24 21:15:40
minglewith
“mingle with” 的词典内容 “mingle with” 是一个动词短语,主要用于表示“与…混合”或“与…交往”。该短语并没有形容词和名词的不同含义。以下是对该词的详细分析和例句。 词语辨析 “mingle with” 与“mix with”相似,但更强调社交的互动和交流。“mix with” 更加小皮2025-01-24 21:06:40
onfire
“on fire”词典内容 词汇解析 “on fire” 是一个短语,通常用作形容词,表示极度兴奋、成功或表现出色;也可以用作名词,指一种状态或情感。 词语辨析 “on fire”可以表示物理上的着火状态,也可以引申为情感或状态上的热情。例如,“He is on fire in his career”意味着他在小皮2025-01-24 21:16:46
pothole
词汇解析:pothole “pothole”是一个名词,指的是道路上的凹坑或坑洞,通常由于天气变化或车辆重压导致的。这一词并没有形容词形式,也不具备多义性。 词语辨析 在英语中,"pothole"主要用于描述路面的损坏情况,常见于城市和乡村道路,尤其是在冬季。与其相关的词汇包括“crater”(陨石坑,小皮2025-01-24 21:05:40
struction
词条:struction 基本定义 词根“struction”源自拉丁语,通常与构建、建设相关联。它常见于多个词汇中,如“construction”(建设)、“destruction”(破坏)等。 词汇扩充 Construction - 建设,构造 Destruction - 破坏,毁灭 Inst小皮2025-01-24 21:17:32
polybase
Polybase Polybase 是一个计算机科学领域的术语,通常用于描述一种数据集成技术,允许用户在不同的数据存储系统之间进行查询和分析。它主要在大数据和数据仓库的上下文中使用。 词性分析 Polybase 通常作为名词使用,专指一种特定的技术或工具。目前没有广泛认可的形容词形式。 词语辨析 Pol小皮2025-01-24 21:04:29
subrosa
词汇介绍: subrosa Subrosa 是一个源自拉丁语的词,意指“在玫瑰之下”,通常用来形容秘密或隐秘的事务。该词在现代英语中主要用作副词或形容词,表示某种秘密或私下进行的状态。它的名词形式较少使用,但可以理解为与秘密相关的概念。 词语辨析 在用法上,subrosa 主要作为副词使用,形容某种行为或小皮2025-01-24 21:19:21
pih
词条:pih 词性分析 “pih”通常没有广泛认可的含义,可能为地方用语或俚语,亦或是某些特定领域的术语。根据常见的用法分析,它可能在某些情况下被视为名词或形容词,但具体含义取决于上下文。因此,无法提供形容词和名词的不同含义。 词语辨析 由于“pih”不是一个标准词汇,缺乏明确的含义,故无法进行详细的小皮2025-01-24 21:03:14
reation
词汇分析:reation 词根“reation”本身并不构成一个独立的英语单词。可能是想表达的词是“creation”或“recreation”。以下是对这两个相关词的分析。 1. Creation He is known for his artistic creation.他因其艺术作品的创造而闻名。小皮2025-01-24 21:19:31
postponement
词汇分析:postponement “postponement”是一个名词,主要指“推迟”或“延期”的行为。它没有直接的形容词形式,但可以与形容词“postponed”关联,用于描述某事物已经被推迟的状态。以下是对该词的详细分析: 词义辨析 名词“postponement”指的是将原定的时间推迟小皮2025-01-24 21:02:26
sideloading
sideloading “sideloading”是一个动词和名词,通常用于描述将应用程序或数据从非官方渠道安装到设备上的过程。虽然在技术领域使用较多,但在日常语言中也逐渐被接受。 词语辨析 “sideloading”主要作为动词使用,但在某些上下文中也可以作为名词。其含义在不同情境下可能略有不同:小皮2025-01-24 21:20:24
seaworthy
“seaworthy”词典内容 词性及含义 “seaworthy”是一个形容词,指船只在航行中是否适合及安全。 该词没有名词形式。 词语辨析 在描述船只的安全性和适航性时,"seaworthy"是一个常用词。与之相关的词汇还有“fit for sea”,意指船只具备出海的条件。 词汇扩充 “s小皮2025-01-24 21:01:47
q
词条:q 基本定义 字母“q”在英语中通常作为一个字母出现在单词的开头,尤其是与字母“u”结合时。此外,它在某些情况下也可以作为一个名词使用,如在国际音标中表示某些音素。 词性分析 名词: 在某些上下文中,“q”可以代表“质量(quality)”的缩写,或在某些技术领域中表示“队列(queue)”。小皮2025-01-24 21:21:25
shakeshake
“shakeshake” 词典内容 词性分析 “shakeshake” 是一个非正式的词汇,通常用作动词,指代重复的摇动动作。它并没有明显的形容词或名词形式,但可以通过上下文来扩展含义。 词语辨析 “shakeshake” 可以与其他描述摇动或震动的词汇相比较,如“shake”和“tremble”。在某些小皮2025-01-24 21:00:26
stem
词汇概述 “stem” 作为名词和动词有不同的含义,主要用于描述植物的茎、来源、起因等。它在形容词形式上较少使用,通常是名词或动词。 不同含义 名词:指植物的茎、来源、主干。 动词:表示去除茎部、起源于或发展。 词语辨析 “stem” 常与“trunk”(树干)和“branch”(树枝)混淆,但小皮2025-01-24 21:22:31
philter
词条: philter 词义解析 “philter” 是一个名词,指的是一种用于引发爱情或迷恋的药水或魔法物品。它在现代英语中较少使用,且主要出现在文学作品中。 词性 名词: philter(药水,迷恋剂) 词语辨析 虽然“philter”主要用作名词,但在某些上下文中,它可能用于比喻意义,指代任何能小皮2025-01-24 20:59:26
bot
词汇解析:bot 词性及含义 “bot”作为名词,通常指的是“机器人”或“自动程序”,特别是在互联网上执行特定任务的程序。 在某些情况下,“bot”也可以用作形容词,表示与机器人或自动化相关的内容。 词语辨析 与“bot”相关的词语包括“chatbot”(聊天机器人)和“web crawl小皮2025-01-24 21:23:31
cameacross
词汇分析:came across “came across”是一个短语动词,通常用来表示偶然遇到或发现某人或某事。它并没有形容词或名词的不同含义,但可以在不同的上下文中表达不同的情感或情况。 词语辨析 与“came across”相似的短语包括“bumped into”和“ran into”,它们都表示偶小皮2025-01-24 20:58:34
major
词汇分析:major “major”是一个多义词,既可以作为形容词,也可以作为名词使用。其含义和用法有所不同: 作为形容词的含义 表示重要的或主要的,例如:“major issue”指的是“重要的问题”。 在学术领域,表示主修的,例如:“major in psychology”指的是“心理学专业小皮2025-01-24 21:24:29
hatinhand
词汇概述:hat in hand "Hat in hand" 是一个习惯用语,通常用来形容人们在请求、求助或表示歉意时的卑微态度。这个短语的构成可以视为一种名词短语,但它并不具有形容词的用法。以下是关于该短语的详细分析,包括用法、同义词和反义词。 词语辨析 在某些场合,"hat in hand" 表示一种谦小皮2025-01-24 20:57:43
cue
英汉词典:cue 词汇分析 “cue”作为名词和动词在不同上下文中有不同的含义: 名词: 指提示、暗示或信号,常用于表演或活动中表示开始或进行的时机。 动词: 指给予提示或暗示,通常用于引导某种行为或反应。 词语辨析 与“cue”相关的词语包括“hint”(暗示)和“signal”(信号),它们都小皮2025-01-24 21:25:37
gallus
“gallus”词汇分析 基本含义 “gallus”源于拉丁语,主要有以下含义: 名词:指“公鸡”或“雄性鸟类”,在某些上下文中也可指与雄性相关的特质。 形容词:在某些现代用法中,可能指代与勇敢或雄性特质相关的描述。 词语辨析 虽然“gallus”主要作为名词使用,但在某些情况下,它可以作为形小皮2025-01-24 20:56:50
insert
词条:insert 基本释义 insert (动词):插入,放入将某物放入另一物体中。 insert (名词):插入物,附加物被插入的物品或材料。 词语辨析 “insert”作为动词时,多用于表示将某物放入某个地方;作为名词时,指的是被放入的物体。与“add”、“include”等词相比,“inse小皮2025-01-24 21:26:29
intransitiveverb
intransitive verb 在英语中,intransitive verb(不及物动词)是指不需要直接宾语的动词。它们的意义完全依赖于主语,通常表示状态或动作的发生,而不涉及到“做什么”的对象。 词义分析 不及物动词通常没有名词或形容词的不同含义。它们的主要特征是不能带直接宾语。以下是一些相关词汇小皮2025-01-24 20:54:27
plant
“plant”词汇解析 基本含义 “plant”是一个多义词,既可以作为名词,也可以作为动词使用。作为名词时,通常指植物、工厂等;作为动词时,表示种植或放置某物。 词语辨析 在不同的上下文中,“plant”可以指代多种具体事物。例如,作为名词时可以指“工厂”(如“power plant”)或“植物”(如小皮2025-01-24 21:27:20
inthewind
词汇:inthewind “inthewind”是一个词组,通常用来形容某种状态或情境,具体取决于上下文。它不常作为单独的名词或形容词使用,但可以在某些语境中被理解为形容词短语,意指“在风中”或“随风而行”。下面是关于“inthewind”的详细分析和例句。 词义分析 形容词用法:描述某物在风中小皮2025-01-24 20:53:30
overflow
词汇分析:overflow “overflow”是一个动词,主要用作动词,但也可以作为名词使用。其基本意思是“溢出”或“泛滥”。在不同的上下文中,其含义可能有所不同。 词义辨析 作为动词,表示液体或其他物体超出容器的边界。 作为名词,指溢出的物质或状态。 词汇扩充 overflowing小皮2025-01-24 21:28:26
inthesamebreath
“inthesamebreath”词语解析 “inthesamebreath”是一个习惯用语,通常用于表示同时说出两件事情,尤其是当这两件事情之间存在矛盾或对立时。它并没有形容词和名词的不同含义,主要作为一个短语来使用。 词语辨析 该短语用于强调说话者在同一句话中提到两件相互矛盾的事情,通常带有一定的小皮2025-01-24 20:53:13
nice
英汉词典:nice 词性分析 “nice”主要用作形容词,但在口语中有时也用作名词,表示某种程度的愉快或美好。其主要含义包括: 形容词:愉快的、令人满意的、友好的、精致的等。 名词(口语中):一种愉快的状态或感觉。 词语辨析 “nice”常用来描述事物的正面特征,但其具体含义取决于上下文。在某小皮2025-01-24 21:29:40
punctilious
词汇解析:punctilious punctilious 是一个形容词,主要指对细节、礼仪、规范等非常注重、严格的人。它来源于拉丁语“punctum”,意为“点”,强调对细节的关注。虽然这个词主要用作形容词,但在某些语境中也可以衍生出名词形式“punctiliousness”,表示这种特质。 词语辨析小皮2025-01-24 20:51:25
explain
词汇分析:explain “explain”是一个动词,意为“解释”或“说明”。它的名词形式是“explanation”,但没有直接的形容词形式。以下是关于“explain”的一些词汇扩充、近义词和反义词: 词汇扩充 名词:explanation(解释),explainer(解释者) 近义词:小皮2025-01-24 21:30:28
thesetup
thesetup 词性分析 "thesetup" 通常用作名词,表示一种布局、安排或计划的状态。这个词并没有明显的形容词形式,但在某些情况下可以作为形容词的修饰成分使用。 词语辨析 "thesetup" 与 "setup"(设置)有所不同,后者强调的是过程或动作,而 "thesetup" 更偏向于结果或状态。 近义小皮2025-01-24 20:50:23
secret
“secret”的词汇分析 词性与含义 “secret”可以作为形容词和名词使用。作为形容词时,它的含义是“秘密的,不公开的”,而作为名词时,它指的是“秘密,机密”的意思。 词语辨析 “secret”与“confidential”、“hidden”、“covert”在某些语境中可以互换,但它们在语气和小皮2025-01-24 21:31:37
slive
词汇:slive 一、词性分析 “slive”并不是一个常见的英语单词,因此它的词性和含义并不明确。根据词典和语料库的查阅,它可能是“slice”的拼写错误或变体。以下将以“slice”为基础进行分析。 二、词语辨析 “slice”作为动词和名词使用时有不同的含义。作为名词,它指的是切下的一片或一块;小皮2025-01-24 20:49:41
signature
词汇分析:signature “signature”是一个名词,主要指“签名”或“特征”。在某些上下文中,它也可以引申为某种特定的标志或特征。该词没有形容词形式,但可以与其他词汇结合形成形容词短语。 词语辨析 “signature”通常用于描述一个人的签名、某种特征或风格。与“sign”相比,“sig小皮2025-01-24 21:32:27
solog
solog 词性:名词 定义:solog 是一个非正式词汇,通常指一种犹豫或不确定的状态,尤其是在做出选择或决定时。它并不常见于标准字典中,可能是某些地方的俚语或术语。 词语辨析 solog 可能与其他一些词汇有相似之处,但其使用场合和语境会有所不同。它通常不被视为正式英语的一部分,因此在学术或正式写作中小皮2025-01-24 20:48:34
quartz
Quartz - 英汉词典 “Quartz” 是一个名词,通常指一种矿物,化学成分为二氧化硅(SiO₂),广泛用于制造玻璃、电子设备以及作为宝石。该词没有明显的形容词形式,但可以用于形容其他名词,形成复合词。 词语辨析 在科学和工业领域,“quartz”通常指的是该矿物本身,但在不同的上下文中,它也可以表小皮2025-01-24 21:33:45
wigglewiggle
词汇分析:wigglewiggle “wigglewiggle”是一个动词,通常指的是小而快速的摇动或扭动。它并没有广泛认可的名词或形容词形式,但在某些上下文中可以作为名词使用,指代这种动作或状态。以下是对这个词的详细分析,包括用法、近义词、反义词等。 词语辨析 “wigglewiggle”主要用于描小皮2025-01-24 20:47:26
gui
词汇分析:gui 基本含义 “gui”在中文中可以指代“鬼”,并且常用于形容词和名词的不同含义。 词语辨析 在不同的语境中,“gui”可能具有不同的含义。在一些文化中,它与灵魂、幽灵相关;在其他情况下,可能用于比喻或形容某种状态。 词汇扩充 鬼魂 - ghost 鬼怪 - monster 鬼魅 - s小皮2025-01-24 21:34:35
winchester
“winchester”的词典内容 基本信息 “Winchester”是一个名词,通常指代一种步枪(Winchester rifle),同时也可以指代地名(如英格兰的温彻斯特)。在一些情况下,它也可能作为形容词使用,形容与该品牌或类型的武器相关的事物。 词语辨析 作为名词,“Winchester”主要用小皮2025-01-24 20:46:21
feedback
英汉词典:反馈 (Feedback) 词性 “Feedback” 主要用作名词,表示“反馈”,通常指对某个行为、过程或产品的意见或反应。在某些情况下,“feedback”也可以作为动词短语使用,但这种用法并不常见。 词语辨析 在“feedback”这个词中,主要的意义是指人们对某种活动或产品的反应。与“r小皮2025-01-24 21:35:32
willingto
词汇分析:willing to “willing to”是一个短语,通常用于形容一个人愿意做某事。它没有单独的名词或形容词形式,而是作为一个动词短语使用。以下是对“willing to”的详细分析,包括词义辨析、近义词、反义词、用法等。 词义辨析 在英语中,“willing to”表示愿意或乐意去做某事。小皮2025-01-24 20:45:25
fresh
词汇信息 “fresh”是一个多义词,主要用作形容词,也可以用作名词。其不同含义包括: 形容词: 新鲜的;新的;清新的;未处理的 名词: 新鲜事物;新鲜状态 词语辨析 “fresh”常与“new”相混淆,但“fresh”通常指的是未被处理或保持原样的状态,而“new”则强调时间上的新近。 词汇扩充小皮2025-01-24 21:36:22
worthof
词条:worthof 词性分析 “worthof”是一个名词,通常用来表示某物的价值或重要性。其含义主要集中在物品、服务或概念的实际价值上。它没有常见的形容词形式,但在特定上下文中可以作为形容词使用。 词语辨析 与“worthof”相似的词汇包括“value”,“cost”,“price”。这些词虽然小皮2025-01-24 20:44:33
length
英汉词典:length 词性与含义 “length” 主要作为名词使用,表示“长度”的意思;在某些上下文中,可能涉及到形容词性用法,但一般不作为形容词使用。以下是一些相关的词语辨析和扩展信息: Length refers to the measurement of something from end t小皮2025-01-24 21:37:44
pingos
词汇分析:pingos “pingos” 是一个名词,指的是一种自然形成的土丘,通常出现在北极或亚北极地区。这些丘陵主要由冰和泥土组成,形成于冻土层的上方。以下是关于“pingos”的详细分析,包括例句、近义词和反义词。 词义辨析 在英语中,“pingos” 主要作为名词使用,表示特定的地貌特征。当前没小皮2025-01-24 20:41:35
shadow
词汇分析:shadow 词性和不同含义 “shadow”作为名词和动词时,具有不同的含义: 名词:指光影、阴影、影子,或象征性的存在(如影响或威胁)。 动词:指跟随、遮蔽或在某人身边监视。 词语辨析 “shadow”与其他词的区别: 与“shade”不同,“shade”通常指遮挡阳光的地方小皮2025-01-24 21:38:22
marvels
词汇分析:marvels “marvels”是名词“marvel”的复数形式,主要含义为“奇迹”或“令人惊叹的事物”。它在不同的上下文中可以表示不同的含义: 名词:指奇迹、令人惊叹的事物或现象。 动词:表示对某事感到惊奇或惊叹(常用形式为“marvel at”)。 词语辨析 在使用“marve小皮2025-01-24 20:40:29
april
“April”词条分析 词性及含义 “April”是一个名词,指的是阳历的第四个月,通常包含30天。该词没有形容词的用法。 词语辨析 在英语中,“April”通常指的是春季的月份,其它相关词汇有“March”(三月)和“May”(五月),用于描述不同的季节和时间。 词汇扩充 相关词汇包括: Sprin小皮2025-01-24 21:39:44
drrible
词汇概述:drrible “drrible”似乎是一个拼写错误或非常不常见的单词。考虑到可能的拼写错误,它可能是“dribble”的变体或误拼。以下是“dribble”的相关信息。 词汇分析 形容词:没有明确的形容词形式。 名词:可以指“dribble”的动作或过程,尤其在运动中。 词语辨析小皮2025-01-24 20:39:37
mute
词汇分析:mute “mute”是一个多义词,既可以用作形容词,也可以用作名词,以下是对这两个词性不同含义的分析: 形容词含义 表示“沉默的”或“不发声的”。 表示“无声的”,通常指设备或媒体的音量被关闭或静音。 名词含义 指“哑巴”或“无声者”,通常指不能说话的人。 在某些上下文中,小皮2025-01-24 21:40:29
datag
Datag “Datag”是一个相对不常见的词,可能是“data”和“tag”的组合形式,通常用于数据管理和技术领域。以下是对该词的分析及其使用示例。 词义分析 作为名词,“datag”可能指的是与数据相关的标签,通常用于标识或分类数据。 作为形容词,它可能用来描述与数据标签相关的特征或性质。小皮2025-01-24 20:38:31
ray
Ray 英汉词典 基本含义 Ray can refer to a narrow beam of light or energy.光线可以指窄窄的一束光或能量。 Ray can also denote a line or a segment that radiates from a point.射线也可以表示从一个点辐射小皮2025-01-24 21:41:58