
词汇分析:footman
基本释义
“footman”作为名词,主要指的是“男仆”或“步行仆人”,通常在贵族或富裕家庭中工作。该词没有形容词形式。
词语辨析
在历史上,“footman”与“valet”稍有不同。前者专指为主人提供服务的男性仆人,而后者则是专门负责照顾主人的衣物和个人事务的男性仆人。
近义词
- servant(仆人)
- butler(管家)
- flunky(随扈)
反义词
- master(主人)
- employer(雇主)
用法
在正式场合或古典文学中,“footman”经常出现,通常与社会地位和服务行业有关。
例句
The footman opened the door for the guests.
男仆为客人打开了门。
The footman wore a smart uniform.
男仆穿着整齐的制服。
She spoke to the footman in a polite manner.
她以礼貌的方式与男仆交谈。
The footman served dinner elegantly.
男仆优雅地上菜。
Every footman in the household was well-trained.
家中的每位男仆都接受过良好的训练。
He acted as a footman at the royal palace.
他在皇宫里担任男仆。
The footman was responsible for carrying the luggage.
男仆负责提行李。
The footman stood at attention when the guests arrived.
客人到达时,男仆立正站好。
A footman is often seen in period dramas.
在古装剧中,常常能看到男仆。
She hired a footman for her wedding.
她为自己的婚礼雇了一名男仆。
The footman bowed as the lady passed.
当女士经过时,男仆鞠了个躬。
He felt proud to be a footman in the noble family.
他为自己是贵族家庭的男仆而感到自豪。
The footman helped the children with their coats.
男仆帮助孩子们穿上外套。
Many footmen were employed during the Victorian era.
在维多利亚时代,许多男仆被雇佣。
As a footman, he learned the importance of etiquette.
作为男仆,他学会了礼仪的重要性。
The footman had to memorize the names of all the guests.
男仆必须记住所有客人的名字。
Guests often complimented the footman for his service.
客人们经常赞扬男仆的服务。
The footman was well-respected among the staff.
男仆在员工中备受尊敬。
In literature, a footman often symbolizes servitude.
在文学作品中,男仆通常象征着仆人身份。
相关阅读
nun
词汇分析:nun 基本信息 nun 是一个名词,主要指的是修女,尤其是在基督教的修道院中生活和工作的女性。这个词没有形容词形式。在语境中,它常用于描述宗教信仰、修道生活以及相关的文化和社会角色。 词语辨析 在英语中,"nun" 的主要含义是指女性修道士,常与"monk"(男性修道士)相对。两者都属于宗教生活小皮2025-01-24 14:58:47
blindfold
词汇分析:blindfold “blindfold”可以作为名词和动词使用,具有不同的含义。作为名词,它指的是遮住眼睛的布(通常用于游戏或惩罚),而作为动词,它表示用布遮住某人的眼睛。 词语辨析 名词“blindfold”与动词“blindfold”意思相近,但用法不同。名词强调物体,而动词强调小皮2025-01-24 15:00:24
oblong
词汇分析:oblong “oblong”可以作为形容词和名词使用,具体含义如下: 形容词:指形状较长的,通常是矩形或椭圆形的物体。 名词:指一个长方形或椭圆形的物体。 词语辨析 “oblong”与“rectangular”和“elongated”的区别在于: rectangular: 专指小皮2025-01-24 14:57:32
smoky
“smoky”词汇分析 基本含义 “smoky”是一个形容词,主要用来描述与烟雾相关的事物,通常指含有烟雾或呈现烟雾状的特征。它在某些情况下也可以作为名词使用,指代某种特定的烟雾或环境。 词语辨析 在形容词用法中,“smoky”通常形容气味、颜色或环境的特征。而作为名词时,它可能指代因烟雾产生的某种状小皮2025-01-24 15:01:38
gilt
词汇分析:gilt 基本含义 “gilt”可以作为名词或形容词使用,作为名词时,指的是覆盖金箔的物品;作为形容词时,表示镀金的或金色的。 词语辨析 作为名词的“gilt”常用于艺术和装饰品中,例如“gilt frame”(镀金框)。“gilt”作为形容词时,通常形容某物外观光鲜亮丽,具有奢华小皮2025-01-24 14:56:24
anglo
“anglo”的词典内容 词义分析 “anglo”主要作为一个形容词和名词使用,通常与英语国家或文化相关。 形容词含义:指与英国或英语相关的,通常用于描述某种文化或社会背景。 名词含义:指具有英国血统的人,或与英语文化相关的群体。 词语辨析 “anglo”常与其他词汇搭配,如“anglo-sax小皮2025-01-24 15:02:42
handsup
词汇解析:hands up hands up 是一个常用的短语,通常用于表示举手的动作,尤其是在需要示意、请求或投降的情况下。它在口语中多用于警告或者命令的场合。这个短语主要用作动词短语,没有明确的形容词或名词形式。 词语辨析 与“raise hands”相比,“hands up”更加口语化且常用于非小皮2025-01-24 14:55:24
gest
Gest 词性和含义 “gest”主要作为名词使用,表示一种行为或动作,尤其是具有象征意义的行为。 词语辨析 “gest”与“gesture”有所不同。前者通常指的是一种较为正式或特殊的行为,而后者则更强调身体动作或手势。 词汇扩充 相关词汇包括:"gesture", "action", "de小皮2025-01-24 15:03:27
mimosa
词汇分析:mimosa “mimosa”在英语中主要作为名词使用,指的是一种植物,尤其是指含羞草属的植物。该词在某些情况下也可以用作形容词,尤其是在描述与这种植物相关的特性时。 词语辨析 在不同的上下文中,“mimosa”可能指代不同的事物: 植物学上:指含羞草及其相关种类。 饮品:在酒吧中,小皮2025-01-24 14:54:48
souffle
词典内容:souffle 基本释义 Souffle 是一个名词,指一种轻盈的法式甜点,通常由蛋白、糖和其他成分制成。“Souffle”是一个名词,指一种轻盈的法式甜点,通常由蛋白、糖和其他成分制成。 Souffle 也可以作为动词,意为“轻轻吹气”或“呼吸”。“Souffle”也可以作为动词,意小皮2025-01-24 15:04:32
onair
英汉词典:on air 词性分析 “on air”通常用作短语,表示广播或直播状态,因此没有形容词或名词的不同含义。它是一个固定表达,通常用来指代正在进行的广播或直播。 词语辨析 与“on air”相关的词语包括“live”(直播的)、“broadcast”(广播)、“transmission”(传输)。小皮2025-01-24 14:53:21
cannonball
“cannonball”词汇分析 基本定义 “cannonball”作为名词,主要指的是一种大炮弹,也可指跳水时的姿势或动作。作为动词,它可以形容某人像炮弹一样迅速地移动。 词性及含义 名词: 指大炮弹或跳水姿势。 动词: 形容快速移动,尤其是跳水时的动作。 词语辨析 与“cannonball”相小皮2025-01-24 15:05:29
papillon
“papillon” 英汉词典内容 词性 “papillon” 是一个法语词,通常在英语和中文中指代“蝴蝶”。在不同的语境中,它可以用作名词,表示具体的昆虫,也可以用作形容词,描述与蝴蝶相关的特征。 词语辨析 在法语中,“papillon” 通常仅为名词。但在英语和中文的使用中,这个词可以扩展为形容词,尤小皮2025-01-24 14:52:27
eider
词汇分析: eider “eider” 主要作为名词使用,指的是一种大型的海鸟,尤其是指“白头海鸭”。在某些情况下,它也可以被用作形容词,描述与这种鸟相关的特征。以下是该词的详细分析: 词语辨析 名词:eider - 指一种特定的海鸟。 形容词:eider - 用于描述与eider鸟相关的特性或物品(小皮2025-01-24 15:06:31
edifice
Edifice - 英汉词典内容 基本定义 Edifice 是一个名词,主要指大型、宏伟的建筑物,尤其是具有重要意义或历史价值的建筑。这个词一般没有形容词形式,但在不同语境中,它可能会传达出不同的情感或文化含义。 词语辨析 与“edifice”相近的词有“building”(建筑物)和“structure小皮2025-01-24 14:52:02
angeline
“angeline”词汇分析 词性及含义 “angeline”主要是一个名词,通常指的是一种女性名字或某种特定的称谓。它没有明显的形容词形式或不同的含义。 词语辨析 在英语中,“angeline”并不是一个常见的词汇,可能会与“angel”或“Angela”相关联,后者是一个更常用的女性名字。因此,“小皮2025-01-24 15:07:22
pian
词汇分析:pian “pian”在汉语中主要是一个动词,通常翻译为“偏”,表示倾向或偏向。这个词在不同的上下文中可能有不同的词性和含义,但在现代汉语中并不常作为名词或形容词使用。以下是“pian”的详细分析,包括词语辨析、近义词、反义词以及用法示例。 词语辨析 在汉语中,“pian”通常用于表达某种倾小皮2025-01-24 14:50:49
dirk
词汇分析:dirk 基本含义 “dirk”是一个名词,通常指一种短剑或匕首,尤其是在苏格兰或某些历史背景下使用的刀具。 词语辨析 “dirk”主要作为名词使用,没有常见的形容词形式。它的含义与其他刀具词汇如“dagger”(匕首)相似,但“dirk”更倾向于指特定的文化或历史背景。 近义词 dag小皮2025-01-24 15:08:21
sherlock
词汇分析:Sherlock 基本定义 “Sherlock”最常用作名词,指代著名的虚构侦探——夏洛克·福尔摩斯(Sherlock Holmes),由作家阿瑟·柯南·道尔创造。该词也可以用作形容词,指与福尔摩斯相关的特征,如推理能力、观察力等。 词语辨析 作为名词,“Sherlock”通常指代福尔摩斯本人小皮2025-01-24 14:49:25
commercialize
词汇解析:commercialize commercialize 是一个动词,意为“使商业化”,指将某种产品、服务或理念转变为能够盈利的业务模式。该词没有直接的形容词和名词形式,但与其相关的名词形式是commercialization(商业化)。 词语辨析 与commercialize相关的词汇包括:小皮2025-01-24 15:09:47
gaint
词汇分析:gaint “gaint”是一个常见的拼写错误,正确拼写应为“giant”。在这里我们将以“giant”为基础进行分析。该词可以用作形容词和名词,具有不同的含义。 词性及含义 名词: 指一个巨人,或是某个领域的巨头(如企业、人物等)。 形容词: 形容某物的巨大或庞大。 词语辨析 与“gi小皮2025-01-24 14:48:37
limes
limes 词性分析 limes作为名词时,通常指“酸橙”或“青柠”。 limes作为动词形式的“lime”指的是“用石灰处理或覆盖”。 词语辨析 在不同的上下文中,limes可能指代不同种类的柑橘类水果,尤其是与lemons(柠檬)相比较时。 词汇扩充 lime(石灰) lim小皮2025-01-24 15:10:24
beethoven
Beethoven 词性分析 “Beethoven”通常作为名词,指代著名的德国作曲家路德维希·范·贝多芬(Ludwig van Beethoven)。它没有形容词形式,但在某些上下文中可以作为形容词使用,例如“Beethoven's music”(贝多芬的音乐)。 词汇扩充 与“Beethoven”相关小皮2025-01-24 14:47:25
cassiopeia
词汇分析:cassiopeia “cassiopeia”是一个名词,通常指的是“仙后座”,这是一个在北半球可见的星座。它不具有形容词形式,也没有其他不同的含义。 词语辨析 该词是一个专有名词,特指星座,不存在近义词和反义词。 词汇扩充 Star Constellation - 星座 Astrono小皮2025-01-24 15:11:21
larger
词汇分析:larger “larger”是形容词“large”的比较级,表示“更大的”或“更宽广的”。它在不同的上下文中可能有不同的含义,主要作为形容词使用。该词不常用作名词,通常会与其他名词搭配使用。 词语辨析 “larger”通常与“big”、“huge”等词进行比较。它强调相对的大小,而“big小皮2025-01-24 14:47:14
rearm
rearm 英汉词典 基本含义 “rearm”是一个动词,主要指重新装备或重新武装某个国家、组织或个人。它没有常见的名词或形容词形式。 词语辨析 与“rearm”相关的词包括“arm”(武装)和“disarm”(解除武装)。其中,“rearm”强调恢复或再一次装备。 近义词 re-equip re小皮2025-01-24 15:12:32
zambia
词汇分析:Zambia 基本定义 "Zambia" 是一个地名,指的是位于非洲南部的一个国家。作为名词使用,通常不具有形容词的不同含义。 词汇扩充 与 "Zambia" 相关的词汇包括: Lusaka - 赞比亚的首都 Victoria Falls - 维多利亚瀑布,位于赞比亚和津巴布韦的边界 Kwach小皮2025-01-24 14:45:35
sheepdog
词条:sheepdog 基本定义 “sheepdog”是一个名词,指的是专门用于放牧和管理羊群的狗,通常具备很强的工作能力和服从性。 词语辨析 该词只有名词含义,没有形容词用法。在某些情况下,“sheepdog”可能与其他犬种如“herding dog”(放牧犬)相互关联,但它特指用于管理羊群的犬种。小皮2025-01-24 15:13:26
cee
词汇分析:cee “cee”是一个非正式的单词,通常用作字母“C”的发音。它没有广泛的名词或形容词含义,主要在特定的语境中使用。 词语辨析 由于“cee”主要是字母的发音,通常不涉及形容词或名词的不同含义。它常用于拼写和发音指引中。 近义词与反义词 近义词:C 反义词:无 用法 虽然“cee”小皮2025-01-24 14:44:32
topsecret
Top Secret Top secret 是一个形容词短语,通常用来形容极为机密的事物,尤其是在军事或政府文件中。这个词没有作为名词的独立含义,但它在某些上下文中可以作为名词使用,指代某种类型的机密信息或文件。 词语辨析 虽然“top secret”主要用作形容词,但在某些情况下可以引申为名词,代表一种小皮2025-01-24 15:14:29
curie
Curie 词性分析 名词:Curie 是一种计量放射性物质的单位,表示放射性物质的衰变速率。 形容词:Curie 作为形容词时,通常用于描述与放射性或放射性测量相关的事物。 词语辨析 Curie与Sievert的区别在于,Curie 测量的是放射性物质的活动性,而Sievert 测量的是对小皮2025-01-24 14:43:34
sonicboom
词汇解析: sonic boom sonic boom 是一个名词,指的是当物体以超过声速的速度飞行时产生的剧烈声音。这个词没有形容词形式,但可以用在不同的上下文中来描述相关现象。 词语辨析 在讨论声学和航空时,sonic boom 主要用于描述超音速飞行所产生的音爆现象。虽然没有形容词形式,但可以使用描述小皮2025-01-24 15:15:27
marc
英汉词典:marc 词性分析 marc作为名词,通常指的是一种发酵后的果渣,尤其是在酿酒过程中。marc作为名词,通常指的是一种发酵后的果渣,尤其是在酿酒过程中。 词语辨析 在酿酒行业中,marc与pomace有所不同,后者是指果实压榨后的残渣。在酿酒行业中,marc与pomace有所不同,小皮2025-01-24 14:42:23
bleeder
“bleeder”词汇分析 基本含义 “bleeder”作为名词,通常指容易出血的人,尤其是在医疗或生理方面;也可指某种设备或工具。 在某些口语中,“bleeder”可指代某些人或事物,通常带有贬义色彩,意指某人或某事物无能或无用。 词语辨析 在医药领域,"bleeder"特指易出血的人,小皮2025-01-24 15:16:29
dismissive
词汇分析:dismissive 基本信息 dismissive 是一个形容词,表示对某事或某人的不屑一顾、轻视或拒绝的态度。它来自于动词 dismiss,意为“解雇”或“不予考虑”。 词义辨析 在英语中,dismissive 主要用作形容词,没有名词形式。它的含义通常集中在表达对他人观点或情感的不屑和轻视小皮2025-01-24 14:41:35
mirrormirror
词汇分析:mirrormirror mirrormirror 是一个组合词,通常用作名词,指代镜子或反射物。在不同的语境中,可能会有不同的引申含义,但并没有形成独立的形容词用法。 词语辨析 在现代英语中,“mirror”通常指代反射表面的物体,而“mirror mirror”在一些文化背景中被用来强调反小皮2025-01-24 15:17:30
autopsy
词汇解析:autopsy autopsy 是一个名词,意指对尸体进行的检查以确定死因。它没有形容词形式,但可以与其他形容词搭配使用,如“forensic autopsy” (法医尸检)。 词语辨析 autopsy 通常与necropsy(用于动物尸体的解剖)和post-mortem examination(小皮2025-01-24 14:40:37
emet
词条:emet 基本定义 “emet”是一个源于希伯来语的词,意为“真理”。在现代英语中,通常用作名词,指代某种真理或真实的状态。该词没有常见的形容词形式。 词语辨析 虽然“emet”本身是一个名词,但它在不同的上下文中可能会引申出不同的含义。例如,在哲学或宗教讨论中,“emet”可以被视为一种绝对真小皮2025-01-24 15:18:38
handinhand
词汇:hand in hand “hand in hand”是一个常用短语,主要用作副词,表示两个或更多的人或事物紧密相关或相互依存。该短语不常用作名词或形容词,但在特定上下文中可能会引申出一些象征意义。 词语辨析 在使用“hand in hand”时,一般强调的是合作、共存或紧密关系。虽然这个短语以副词形小皮2025-01-24 14:39:22
pastels
词汇分析:pastels “pastels”可以作为名词和形容词使用,具体含义如下: 名词:指一种柔和的色彩,通常用于绘画或艺术材料,如粉彩画。 形容词:形容色彩柔和的,通常用于描述颜色或风格。 词语辨析 在使用“pastels”时,需注意其作为名词和形容词的不同用法: 名词用小皮2025-01-24 15:19:36
acacia
词汇分析:acacia 基本定义 “acacia”是一个名词,主要指一种植物,尤其是豆科(Fabaceae)的一类树木或灌木,通常具有小而芳香的花朵和刺。它在不同文化中有多种用途,包括作为木材、药材或 ornamental plants(观赏植物)。 词语辨析 “acacia”作为名词没有形容词形式,但小皮2025-01-24 14:38:22
trueblue
词汇解析:trueblue “trueblue”是一个复合词,通常用作形容词,意指忠诚、可靠。它也可以作为名词,指代忠诚的人或事物。以下是对该词的详细分析。 不同含义 形容词: 忠诚的,可靠的 名词: 忠诚者,真心支持者 词语辨析 与“trueblue”相似的词汇包括“loyal”,“faithf小皮2025-01-24 15:20:22
lf
英汉词典:lf 词汇分析 “lf”通常并不是一个标准的英语单词,而可能是某个特定术语或缩写。在不同的领域和上下文中可能有不同的含义。以下是一些可能的解释和用法: 在计算机科学中,“lf”可以表示“line feed”,即换行符。 在音乐中,“lf”可能表示一个特定的音符或乐器的缩写。 在化学小皮2025-01-24 14:37:43
nupt
英汉词典:nupt 词性分析 “nupt”主要用作名词,指的是与婚姻相关的事物。它并不常用作形容词。 词语辨析 与“nupt”相近的词包括“nuptial”,后者常用来形容与婚礼或婚姻有关的事物。虽然“nupt”在某些上下文中可能会出现,但“nuptial”更为常见和正式。 词汇扩充 nuptia小皮2025-01-24 15:21:27
ghetto
词汇分析:ghetto 基本定义 名词:通常指城市中某一群体(尤其是少数族裔)集中居住的区域,通常环境恶劣,经济条件差。 形容词:用以描述某种环境或状况,通常与社会经济问题相关,如“ghetto culture”(贫民区文化)。 词语辨析 虽然“ghetto”作为名词和形容词有不同的含义,但它小皮2025-01-24 14:36:45
nhost
词条:nhost 词性分析 “nhost”在英汉词典中并不常见,可能是一个特定领域的术语或缩写。它的含义和用法在不同上下文中可能有所不同,但通常不被定义为一个标准的名词或形容词。需要进一步的上下文来进行准确的分析。 词语辨析 由于“nhost”缺乏广泛的使用和标准定义,其词语辨析较为困难。可能在某些技小皮2025-01-24 15:22:42
marina
词汇解析:marina “marina”是一个名词,主要指的是一个供船只停靠和维修的地方,通常与海洋或湖泊相关。它不具备形容词形式。以下是对该词的详细分析,包括词语辨析、近义词、反义词及用法。 词语辨析 在日常使用中,“marina”通常特指小型船只的停靠点,与“port”或“harbor”相比,“m小皮2025-01-24 14:35:56
hishine
词汇分析:hishine “hishine” 是一个比较少见的词,根据字面意思,可以初步理解为“高光”或“辉煌”。此处我们将对该词进行深入分析,包括词性、近义词、反义词等,虽然没有传统的词典记录,但我们可以根据其构成和相关含义进行推测。 词性分析 “hishine” 可能作为一个名词使用,表示某种状态或小皮2025-01-24 15:23:27
millet
Millet 英汉词典 基本词义 Millet is a type of grain that is often used for food.小米是一种常用于食品的谷物。 Millet can refer to various species of cereal grasses.小米可以指多种谷物草的种类。 词性小皮2025-01-24 14:34:28
timebomb
“timebomb”词汇分析 词性与含义 “timebomb”主要作为名词使用,指的是一种在特定时间爆炸的炸弹,通常用来形容潜在的危机或问题,像是一个定时炸弹,可能在未来某个时刻引发严重后果。这一词汇在比喻意义上也可以指那些看似平静但实际上潜藏着危险或不稳定因素的情况。 词语辨析 尽管“timebom小皮2025-01-24 15:24:34
gambit
gambit 词性分析 “gambit”主要用作名词,指的是在某种情况下的策略或采取的措施,尤其是在棋类游戏或其他竞争场合中。该词并没有明显的形容词形式。 词语辨析 在英语中,“gambit”通常与“strategy”或“tactic”同义,但“gambit”更强调初期的动作或牺牲某物以换取更大的利益小皮2025-01-24 14:33:26
hardcandy
词汇分析:hard candy hard candy 是一个名词短语,指的是一种坚硬的糖果,通常是通过加热糖和其他成分制成的。它没有形容词的用法,也没有不同的含义。 词语辨析 在英语中,"hard candy" 是指特定类型的糖果,与其他糖果(如软糖、果冻等)相对。它通常比软糖更加耐嚼,并且在口中融化的速度小皮2025-01-24 15:25:27
camper
Camper 英汉词典 词性与含义分析 Camper 主要作为名词使用,指代“露营者”或“露营车”。在某些情况下,它也可以作为形容词,形容与露营相关的事物。 词语辨析 在英语中,camper 通常指的是那些喜欢在户外露营的人,或者是专门用于露营的车辆。与之相关的词还有 caravan(房车)和 tent(帐小皮2025-01-24 14:32:28
coni
词汇:coni 词性 “coni”作为一个词,通常没有明确的形容词或名词的区别,可能是某个专有名词、缩写或特定领域词汇。根据上下文可以有不同的理解。 词语辨析 在不同的领域或语境中,“coni”可能指代不同的事物。例如,在某些情况下,它可能是某个技术术语,而在其他情况下,它可能是某个品牌的名称。 词汇小皮2025-01-24 15:26:39
bol
“bol”的词典内容 基本释义 “bol”是一个多义词,在英语中可以用作动词和名词。以下为其主要含义: 名词:通常指一个大球体或球状物体。 动词:表示用力投掷某物,或在某些方言中,表示大声喊叫。 词语辨析 在使用“bol”时,需要注意上下文以区分其作为名词和动词的用法。作为名词时,它通常与形状小皮2025-01-24 14:31:22
damain
词条:damain 基本定义 “damain”并不是一个标准的英语单词,可能是“domain”的拼写错误。假设您是指“domain”,以下是相关内容。 词性 名词:表示领域、范围或域名等含义。 形容词:在某些情况下可以用作形容词,尤其在复合词中出现。 词语辨析 “domain”常与“field小皮2025-01-24 15:27:26
edison
词条:Edison “Edison”常常用作名词,指的是美国著名的发明家和商人托马斯·爱迪生(Thomas Edison)。他以发明电灯泡、留声机和其他多项重要技术而闻名。该词没有形容词形式,但可以在某些上下文中作为形容词使用,指代与爱迪生相关的事物。 词语辨析 作为名词,"Edison"主要指代特定的小皮2025-01-24 14:30:37
extrover
Extrover 英汉词典内容 词性分析 “extrover”主要作为名词使用,用于指代性格外向的人。虽然不常用,但其形容词形式“extroverted”也可以用来描述某人的性格特征。 词语辨析 “extrover”和“extroverted”在用法上有所不同。“extrover”侧重于指代具体的人,而小皮2025-01-24 15:28:37
chad
词汇分析:chad 基本信息 “chad”是一个名词,常用于非正式场合,源自美国俚语,主要有以下几种含义: 名词:指一个年轻男性,通常具有阳光、活跃、受欢迎的个性特征。 名词:在美国2000年总统选举中的一个术语,指从选票中撕下的小纸屑,尤其是在选票未完全撕下时。 名词:在某些社交媒体文化中,指小皮2025-01-24 14:29:30
arsa
词汇分析:arsa 词性与含义 “arsa”并不常见,可能是特定领域或语境中的术语。根据上下文,它可能表示不同的含义。但在一般英语词典中,它缺乏明确的定义。因此,我们将此词视为一个特定名词,未能识别出形容词形式。 词语辨析 由于“arsa”没有广泛使用的定义和不同含义,可参考其在特定领域中的应用。 词小皮2025-01-24 15:29:39