
词汇分析:kiosk
基本含义
“kiosk”是一个名词,通常指一种小型的、独立的建筑物或结构,通常用来提供信息、售卖商品或服务。
不同含义
在某些情况下,“kiosk”可以用于描述数字自助服务终端,例如在机场或商场的自助售票机或信息查询机。
词语辨析
与“kiosk”相似的词包括“booth”和“stand”,但“kiosk”通常指的是有固定结构的,而“booth”更为灵活,可能是移动的;“stand”则通常指一个临时的销售点。
词汇扩充
- 信息亭 (information kiosk)
- 售货亭 (vending kiosk)
- 自助服务终端 (self-service kiosk)
近义词
- booth
- stand
- stall
反义词
- building (建筑物)
- store (商店)
柯林斯词典定义
According to Collins Dictionary, a kiosk is a small structure in a public area used for selling goods or providing information.
牛津词典定义
According to Oxford Dictionary, a kiosk is a small open-fronted hut or cubicle from which newspapers, refreshments, tickets, etc., are sold.
用法
在不同的场合中,kiosk可以用来表示不同的服务或商品提供方式,但其核心概念是小型的、独立的服务点。
例句
The kiosk at the park sells ice cream and snacks.
公园里的亭子售卖冰淇淋和小吃。
You can find a kiosk for tickets near the entrance.
你可以在入口附近找到一个售票亭。
She bought a map from the information kiosk.
她从信息亭买了一张地图。
The self-service kiosk made it easy to order food.
这个自助服务终端让点餐变得简单。
The kiosk was closed for maintenance.
这个亭子因维护而关闭。
He stopped by the vending kiosk to get a drink.
他停在售货亭旁买了一杯饮料。
The kiosk offers a variety of brochures for tourists.
这个亭子为游客提供各种宣传册。
There is a kiosk at the train station that sells tickets.
火车站有一个售票亭。
At the fair, each kiosk had different games to play.
在博览会上,每个亭子都有不同的游戏。
The kiosk provides information about local events.
这个亭子提供有关当地活动的信息。
She works at a kiosk selling souvenirs.
她在一个售卖纪念品的亭子工作。
The kiosk was installed to enhance customer service.
这个亭子的安装是为了提升客户服务。
Using the kiosk, you can print your boarding pass.
使用这个亭子,你可以打印登机牌。
The kiosk has a touchscreen for easy navigation.
这个亭子有一个触摸屏,方便导航。
Many kiosks now offer digital payment options.
许多亭子现在提供数字支付选项。
The new kiosk design is more user-friendly.
新的亭子设计更加人性化。
They installed a kiosk for downloading travel apps.
他们安装了一个亭子用于下载旅行应用。
Children can enjoy games at the kiosk during the event.
在活动期间,孩子们可以在亭子里玩游戏。
The kiosk is open 24 hours for convenience.
这个亭子24小时开放,以方便顾客。
相关阅读
prepaid
词汇分析: prepaid “prepaid” 是一个常用的英语词汇,主要作为形容词使用,但在某些情况下也可以作为名词。它的基本含义是“预付的”或“提前支付的”。 不同含义 作为形容词:“prepaid” 用于描述已预先支付的服务或商品。 作为名词:在某些情况下,“prepaid” 可以指代预付费小皮2025-01-25 07:15:33
widow
英汉词典:widow 词性及含义 “widow”主要作为名词使用,指的是“寡妇”。在某些情况下,也可以作为形容词使用,通常用于描述与寡妇相关的事物,例如“widow's peak”(寡妇尖)。 词语辨析 在英语中,“widow”常常与其他相关词汇如“widower”(鳏夫)相对。需要注意的是,“wido小皮2025-01-25 07:17:19
solicitor
Solicitor 词性分析 “Solicitor”主要作为名词使用,指的是法律职业中的一种,通常在英国及其他英联邦国家中使用。它一般指代提供法律咨询和服务的律师。 在某些情况下,虽然“solicitor”没有常见的形容词形式,但可以用形容词“legal”或“lawyerly”来描述与“solicit小皮2025-01-25 07:14:21
speakup
词汇分析:speak up “speak up”是一个常用的短语动词,主要含义是“提高声音说话”或“大胆表达观点”。在这个词组中,“speak”是动词,“up”作为副词修饰动词,整体强调了说话的方式和态度。 词语辨析 “speak up”与“speak out”有所不同。“speak out”强调的是公开小皮2025-01-25 07:18:24
verge
“verge” 英汉词典 基本信息 “verge” 是一个名词和动词,主要用法如下: 名词含义:指边缘、临界点,或某种状态的边界。 动词含义:表示接近某种状态或情况。 词语辨析 在不同语境中,“verge” 的用法可能会有较大不同。在名词用法中,它强调某个事物的边缘或界限,常与“on the ve小皮2025-01-25 07:13:34
growup
词汇分析:grow up “grow up”是一个短语动词,通常指的是成长或成熟的过程。其主要用法为动词,表示生理或心理的成长过程。在某些上下文中,它也可以用作名词,表示成年的状态或阶段。 词语辨析 grow up 主要作为动词使用,表示从儿童时期成长为成年人。 作为名词,grow-up 有时用来描小皮2025-01-25 07:19:29
inaword
词汇分析:in a word “in a word”是一个常用的英语短语,通常用来总结或概括某个观点,意为“简而言之”或“总之”。它并不作为名词或形容词使用,而是用于口语和书面语中表达某种意思的连接词组。 词义辨析 在不同的上下文中,"in a word"的含义保持一致,主要用于引入一个简洁的总结或核心观点。小皮2025-01-25 07:12:19
malta
词汇分析: Malta 基本信息 “Malta”是一个名词,主要指代一个国家和岛屿,位于地中海中部。没有形容词的形式。 词语辨析 在不同的上下文中,“Malta”主要用于表示地理位置,没有其他变体或近义词。 词汇扩充 Malta(马耳他) Malta's culture(马耳他的文化) Malt小皮2025-01-25 07:20:29
subsistence
词汇分析:subsistence 基本释义 “subsistence”是一个名词,主要指生存、维持生计的状态或条件,通常与基本生活需求相关,如食物和住所。 词性与含义 “subsistence”主要作为名词使用,常见意义包括: 生存,维持生计 基本生活水平 词语辨析 与“subsistence”小皮2025-01-25 07:11:22
anima
词汇信息:anima 词性分析 “anima”主要作为名词使用,源于拉丁语,意为“灵魂”或“生命力”。在某些心理学和哲学的讨论中,它也可能被用作特定的术语,表示内心深处的情感或潜意识的某些方面。 词语辨析 在现代英语中,“anima”并不常用,主要出现在心理学(尤其是荣格心理学)和一些哲学文献中。它与小皮2025-01-25 07:21:23
collins
词汇分析: "collins" "Collins" 作为一个词主要用作专有名词,通常指代某个品牌、出版社或人名等。其在词典中的使用多为名词,没有形容词的用法。 词语辨析 在英语中,“Collins”常常与其他词结合使用,例如“Collins Dictionary”(柯林斯词典),用来指代特定的参考书籍。它并不小皮2025-01-25 07:10:21
ortho
“ortho”词汇分析 词性与含义 “ortho”是一个前缀,主要用于形成与“正”或“直”相关的词汇。它通常用于形容词和名词中,表示“正确的”或“直的”的含义。 词语辨析 在不同的语境中,“ortho”可以与多个词根结合,形成不同的词汇。例如,"orthodox"(正统的)与"orthopedic"(骨科小皮2025-01-25 07:22:20
incumbent
词汇分析:incumbent 基本定义 “incumbent”是一个既可以作为名词,也可以作为形容词的词汇。在名词形式中,它通常指“在职者”或“现任者”,而在形容词形式中,它则表示“在职的”或“现任的”。 词语辨析 作为名词,"incumbent"强调一个人目前所担任的职务;作为形容词,它则强调某个职务小皮2025-01-25 07:09:22
pek
词汇:pek 基本释义 pek 是一个非正式词汇,主要在特定的上下文中使用,通常是指一种轻蔑或不屑的态度。它并不常见于正式的英语词典中,通常在俚语或地方性表达中出现。 词性分析 pek 主要作为一个感叹词或动词使用,并不常以名词或形容词形式出现。 词语辨析小皮2025-01-25 07:23:18
sth
词汇分析:sth “sth”是“something”的缩写,通常用于非正式或口语中。它可以作为名词,表示某种事物,但并没有形容词的形式。以下是对“sth”的详细分析,包括词语辨析、词汇扩充、近义词和反义词的内容。 词语辨析 “sth”一般用作名词,并不具有形容词的用法。与“sth”相关的表达包括“an小皮2025-01-25 07:08:18
torso
英汉词典:torso 词汇分析 “torso”主要作为名词使用,意指“躯干”或“上半身”。在医学和解剖学领域,它特指从颈部到腰部的部分,通常不包括头部和四肢。该词没有形容词形式。 词语辨析 在英语中,torso常与其他身体部位的词汇结合使用,例如“head”(头)、“limbs”(四肢),但它独立的意小皮2025-01-25 07:24:20
rdf
“rdf” 词汇分析 基本定义 “rdf” 是“Resource Description Framework”的缩写,中文为“资源描述框架”。它是用于描述网络资源及其相互关系的一种标准模型。通常情况下,“rdf” 作为名词使用,指代这个框架本身,没有形容词形式。 词语辨析 作为名词,“rdf” 专指资源描述小皮2025-01-25 07:07:22
flos
词汇分析:flos “flos” 是一个拉丁词,意为“花”,在现代英语中并不常用,主要用于某些专有名词和术语中。它的直接翻译为“flower”,但在某些情况下也可能指代其他含义。 词性分析 “flos” 主要作为名词使用。现代英语中通常没有作为形容词的用法。 词语辨析 与“flos”相关的词汇包括:小皮2025-01-25 07:25:19
pagoda
词汇分析:pagoda 词性及含义 “pagoda” 是一个名词,指的是一种通常具有多层、逐层向上收缩的建筑,常见于东亚和东南亚地区,特别是与佛教相关的文化中。 词语辨析 在不同的文化背景中,虽然“pagoda”一词的基本含义相同,但可以根据建筑的风格和用途有所区别。 词汇扩充 相关词汇包括: Te小皮2025-01-25 07:06:33
bootleg
词汇分析:bootleg 基本含义 “bootleg”一词主要用于表示非法制造、销售或运输。它可以作为动词、名词或形容词使用,具体含义根据上下文有所不同。 词性及含义 动词: 指非法制造或销售(如酒类)。 名词: 指非法制造的商品,尤其是酒。也可指非法获取的音乐或电影录音。 形容词: 描述非法生产小皮2025-01-25 07:26:30
metallic
“metallic”词汇分析 基本含义 “metallic”作为形容词主要指与金属相关的特征,如光泽、质感等。该词在某些情境下也可用作名词,表示金属的状态或特征。但是通常情况下,它是作为形容词使用。 词语辨析 在使用“metallic”时,常常需要与“metal”区分开来。“metal”是名词,指金属小皮2025-01-25 07:05:27
farfrom
词典条目: far from 基本定义 “far from” 是一个短语,主要用作介词短语,表示“远离”或“远非”。这个短语通常用于表达某事与另一事物之间的距离或差距,既可以是物理上的,也可以是抽象的。 词语辨析 “far from” 不同于“far away”,后者更侧重于物理距离,而“far from”可以小皮2025-01-25 07:27:18
ussr
词汇分析:USSR “USSR”是“Union of Soviet Socialist Republics”的缩写,中文翻译为“苏维埃社会主义共和国联盟”。它是一个名词,指的是曾经存在的一个国家,主要在20世纪的前半部分至后半部分。该词没有形容词形式。以下是对该词的词语辨析、扩充及相关信息。 词语辨析 在历小皮2025-01-25 07:04:27
insurprise
“insurprise”词典内容 “insurprise”是一个较为冷僻的词汇,通常不常见于日常用语。它的构成是由前缀“in-”和名词“surprise”组合而成,整体上可以理解为“不惊讶”或“无惊讶”的状态。该词在现代英语中并不常用,因此大多数词典中可能找不到其详细定义。以下是对该词的详细分析,包括小皮2025-01-25 07:28:21
filters
词汇分析:filters “filters”可以作为名词和动词使用,具有不同的含义和用法。作为名词时,"filter"指的是一种装置或方法,用于去除液体或气体中的杂质;作为动词时,"filter"表示通过某种方式筛选或分离信息或物质。 词语辨析 在不同的上下文中,“filters”可以指代: 名词:小皮2025-01-25 07:03:18
escap
词汇:escap 词性分析 “escap”并不是一个标准的英语单词,可能是“escape”的拼写错误或缩写形式。这里将以“escape”为基础进行分析。 词义 名词:逃避;逃脱;避难所 动词:逃离;逃脱;避免 词语辨析 “escape”与“flee”的区别在于,“escape”强调从某种限制或小皮2025-01-25 07:29:21
silicone
Silicone 词性与含义分析 “Silicone” 主要作为名词使用,意指一种合成的高分子材料,广泛应用于医疗、工业和家庭用品等领域。此外,作为形容词时,通常用来描述与这种材料相关的特性或产品。 词语辨析 在使用上,“silicone” 与“silicon” 不同。“Silicon” 是一种化学元素(小皮2025-01-25 07:02:33
rflp
RFLP 词条分析 定义 RFLP(Restriction Fragment Length Polymorphism)是一种分子生物学技术,用于分析DNA片段的长度变异。它可以用于遗传多样性研究、基因定位和法医学等领域。 词性分析 RFLP 主要用作名词,没有不同的形容词形式。 词语辨析 RFLP 与其他分子小皮2025-01-25 07:30:38
dept
词汇分析:dept “dept”是“department”的缩写形式,通常用作名词,表示某个组织内部的部门。它在不同的上下文中可能有不同的含义,主要包含以下几个方面: 含义 名词:指某个机构、公司或大学的部门,如“人事部”、“财务部”等。 词语辨析 与“dept”相关的词汇包括“division小皮2025-01-25 07:01:21
batt
词典条目: batt 词性分析 batt作为名词,通常指一种小型的飞行哺乳动物,类似于蝙蝠。 batt作为动词,常用于俚语中,表示打击或攻击。 词语辨析 在不同的上下文中,batt 的意义可能会有所不同。作为名词时,它通常指代小型飞行动物;而在俚语中,它可以指代某种攻击行为。 词汇扩充 近义小皮2025-01-25 07:31:30
enrollment
词汇分析:enrollment “enrollment”是一个名词,主要指注册、入学或登记的过程。它没有常见的形容词形式,但可以与其他形容词搭配使用来描述具体的情况,如“new enrollment”(新注册)或“online enrollment”(在线注册)。 词语辨析 在不同语境中,“enroll小皮2025-01-25 07:00:21
prioritized
词汇分析:prioritized “Prioritized”是动词“prioritize”的过去分词形式,通常用作形容词。它的含义是“优先考虑的”或“被赋予优先权的”。在某些情况下,它也可以被用作名词,指代那些被优先考虑的事项。 词语辨析 “Prioritized”侧重于强调某事物在某个上下文中被赋予小皮2025-01-25 07:32:20
alb
词条: alb 基本定义 “alb”是一个名词,主要指代一种白色的长袍,通常在宗教仪式中穿着。 词性分析 “alb”主要用作名词,通常没有形容词形式。作为名词,它的主要含义是指一种特定的服装。 词汇扩充 相关词汇: robe (长袍), vestment (祭服) 近义词: garment (衣服), attir小皮2025-01-25 06:59:19
snarl
“snarl”词典内容 基本释义 作动词时表示“咆哮”或“低声吼叫”,通常指动物发出威胁的声音。 作名词时表示“咆哮声”或“纠缠”,可以指动物的吼叫或是交通等问题的混乱。 词语辨析 “snarl”作为动词和名词使用时,含义有所不同。动词强调动作和声音,而名词则更侧重于描述声音或状态。 词汇扩充小皮2025-01-25 07:33:22
junction
词汇分析:Junction 基本含义 “junction” 是一个名词,主要指“交叉口”或“连接处”,用于描述两个或多个道路、轨道或其他物体相交的地方。它也可以指不同事物的结合点或连接。 词性与含义 “junction” 主要作为名词使用,没有形容词形式。它的使用主要集中在交通、通信和其他领域的连接和交小皮2025-01-25 06:58:21
viz
词汇分析:viz viz 是拉丁语“videlicet”的缩写,表示“即”或“也就是说”。在现代英语中,它通常用来引入例子或进一步阐述。该词本身并不具有形容词或名词的不同含义,而是作为连词使用。以下是一些相关的信息: 词语辨析 在使用 viz 时,它通常用于正式或书面语境,常常引入具体的例子或说明。与其小皮2025-01-25 07:34:37
inspector
词条:Inspector 词性分析 “Inspector”是一个名词,通常指负责检查、审查或监督的人。虽然“inspector”本身没有形容词形式,但可以通过其他形容词描述其特征或职责,如“senior inspector”(高级检查员)等。 词语辨析 在不同的上下文中,“inspector”可能指代不小皮2025-01-25 06:57:22
cess
词汇解析:cess 词性及定义 名词: "cess" 通常指的是一种税或费用,特别是地方政府征收的税款。 形容词: "cess" 在形容词用法上相对较少,主要在某些特定的法律或地方习惯中见到。 词语辨析 在日常用语中,"cess" 主要与税务、财政相关,常常与其他税种如 "tax"、"levy" 相比较。它强调小皮2025-01-25 07:35:37
helm
词汇分析:helm 基本信息 helm (名词):指船的舵、舵轮或操控方向的装置。 helm (动词):指引导或控制某事物的过程。 词语辨析 helm 与 steering wheel 的区别在于,前者专指船只的舵,后者则广泛用于汽车等交通工具。 词汇扩充小皮2025-01-25 06:56:20
plato
词汇分析:Plato 词性及含义 “Plato”主要是一个名词,指的是古希腊著名的哲学家。“Plato”并没有常见的形容词形式。作为专有名词,它代表了一位历史人物及其哲学思想。 词语辨析 在哲学和文学中,常提到“Plato”及其相关的概念,如“柏拉图主义”。“Plato”与“Aristotle”相对立小皮2025-01-25 07:36:38
themove
词汇分析:themove “themove”并不是一个标准的英语单词,可能是“the move”的误拼或合成形式。我们可以分析“the move”这个短语。 形容词和名词的不同含义 在英语中,“move”可以作为动词和名词使用,但“the move”通常作为名词短语出现,表示某种动作或转变。 词语辨析 “小皮2025-01-25 06:55:27
spwan
词汇信息: spwan “spwan”这个词在英汉词典中的定义主要是指某种生物的卵或幼虫,如鱼类或两栖动物的卵。需要注意的是,这个词的正确拼写应该是“spawn”。 词性分析 名词: spawn - 指生物的卵,特别是水生生物的卵。 动词: spawn - 指某种生物产卵或繁殖。 词语辨析 在英语中,“s小皮2025-01-25 07:37:25
misun
词汇信息 misun 不是一个标准的英语单词,可能是一个拼写错误或特定领域的缩写。请确认是否有其他相关词汇。 近义词和反义词 由于“misun”并不是一个常见的词汇,无法提供有效的近义词和反义词。如果是指“misunderstand”,可以参考以下内容: 近义词:misinterpret, misco小皮2025-01-25 06:54:22
promis
词汇分析:promis 基本信息 词性:动词 含义:承诺,许诺 词语辨析 “promis”是“promise”的变体,通常用作动词,没有形容词或名词的不同含义。它的基本含义是给予某人某种保证或承诺。 词汇扩充 Promise (n.) - 承诺 Promissory (adj.) - 许诺的 Promisi小皮2025-01-25 07:38:20
newstyle
“newstyle”词汇分析 “newstyle”是一个复合词,主要由“new”(新的)和“style”(风格)构成。它可以用作形容词或名词,具体含义取决于上下文。 词性分析 作为形容词:表示某种新的风格或形式。 作为名词:指代这种新风格或形式的具体实例。 词汇扩小皮2025-01-25 06:53:34
bakelite
词条:Bakélite 词性分析 “Bakelite”主要用作名词,指的是一种早期的塑料材料,具有良好的电绝缘性和耐热性。这个词没有常见的形容词形式,但在某些情况下可以用作形容词,描述由这种材料制成的物品。 词语辨析 在现代语境中,“Bakelite”常用于描述复古风格的物品或艺术品。它的特征包括坚硬小皮2025-01-25 07:39:25
humanoids
词汇分析:humanoids “humanoids”一词是名词,指的是具有类似人类形态或特征的生物或机器人。尽管该词通常作为名词使用,但它的形容词形式“humanoid”也很常见,指代与人类相似的特征或形态。 词语辨析 humanoid:形容词,描述与人类相似的外观或特征。 humanoids小皮2025-01-25 06:52:21
ial
“ial”词根分析 “ial”是一个常见的词根,通常用作形容词后缀,表示“与…有关的”或“具有…性质的”。它常用于形成形容词,表示某种特征或属性。此外,某些情况下,它也可以与名词结合使用,形成相关的词汇。以下是关于“ial”的详细分析,包括词汇扩充、近义词、反义词以及例句。 1. 形容词与名词的不同含义小皮2025-01-25 07:40:20
countryroad
“countryroad” 词典内容 词性分析 “countryroad”是一个名词,指的是乡间道路,通常是指乡村地区的小路或未铺砌的道路。没有作为形容词的用法。 词语辨析 “countryroad”与“road”相比,更强调乡村的特征,通常用来描述风景如画、宁静的乡村环境中的道路,而“road”则是更小皮2025-01-25 06:51:40
nui
词汇解释:nui "nui" 是一个名词,通常用于互联网俚语中,源于夏威夷语,意为“大”或“多”。在现代英语中,它没有广泛的使用,主要出现在特定的社群或文化语境中。 词语辨析 "nui" 主要作为名词使用,没有明显的形容词形式。它的使用通常带有一种俚语的色彩,常见于某些社群的对话中。由于其使用频率较低,因此小皮2025-01-25 07:41:27
iack
词汇分析:iack “iack”并不是一个常见的英语单词,可能是一个拼写错误或特定领域的术语。下面是关于它的分析和相关内容。 词性 由于“iack”并非标准英语单词,无法明确其名词或形容词的不同含义。 词语辨析 没有现成的词语辨析,因为“iack”不在常用词汇中。 词汇扩充 可以考虑与“iack”相似或小皮2025-01-25 06:50:16
vectors
英汉词典:vectors 词性分析 “vectors”可以作为名词使用,指代“向量”或“载体”,而在某些专业领域(如生物学和计算机科学)中,也可以指代“病毒载体”或“信息载体”。但“vector”本身并没有常用的形容词形式。 词语辨析 在数学和物理学中,“vector”通常指代一种具有大小和方向的量。小皮2025-01-25 07:42:20
yummyyummy
词汇分析:yummyyummy “yummyyummy”是一个口语化的词汇,通常用来形容食物的美味。它可以作为一个形容词使用,但并不常见作为名词。以下是对该词的进一步分析: 词性 形容词:用来描述食物的美味。 名词:虽然不常见,但可以用作对美味食物的非正式称呼。 词语辨析 与“yummyyum小皮2025-01-25 06:49:22
linearalgebra
线性代数 (linear algebra) 线性代数是数学的一个分支,主要研究向量空间及其线性映射。它在工程、物理和计算机科学等领域具有广泛应用。 词义分析 “linear algebra”是一个名词词组,通常没有形容词形式。它的内容涉及多个方面,如矩阵运算、向量空间等。 词汇扩充 matrix(矩阵小皮2025-01-25 07:43:30
theheat
词汇分析:the heat “the heat”在词义上可以理解为名词和形容词。作为名词,它常指“热量”、“高温”或“压力”。作为形容词则常用于形容一种紧迫或激烈的状态。以下是对该词的进一步分析。 词语辨析 在不同的上下文中,“the heat”可以指: 名词:指气候的热度或某种热量。 形容词:用小皮2025-01-25 06:48:25
figment
词汇分析:figment 基本定义 “figment”是一个名词,主要指一种虚构的或想象出来的事物,它并不存在于现实中。 词语辨析 虽然“figment”本身没有形容词形式,但它常用于描述与想象、虚构相关的情境。它的同义词如“幻想”(fantasy)和“虚构”(fabrication)有时可以在特定上小皮2025-01-25 07:44:22
swansong
“swansong”词条分析 “swansong”是一个名词,源自于古代的一个说法,意指“天鹅在临终前所唱的歌”。在现代英语中,它通常用来表示某人或某事在结束前的最后表现或作品。该词并没有常见的形容词形式。 词语辨析 “swansong”强调的是结束前的最后表现,通常带有感伤或怀旧的意味。它与“far小皮2025-01-25 06:47:20
cramped
“cramped”词汇分析 基本信息 “cramped”是一个形容词,主要用来描述空间狭小或不够宽敞的状态。虽然“cramped”一般不作为名词使用,但可以在特定语境下引申出相关的名词用法,通常是其形容词形式的衍生含义。 词语辨析 “cramped”与“crowded”常常被混淆,前者强调空间的狭窄,小皮2025-01-25 07:45:20
pastdue
词汇解析:past due past due 是一个形容词短语,指的是某项款项或账单在规定的支付日期之后仍未支付。它可以用作形容词,但通常不作为名词使用。 词语辨析 在财务和会计领域中,"past due" 常用来描述逾期未付的账单或款项。它与"overdue"相似,但"overdue"在某些情况下可能更为广泛小皮2025-01-25 06:46:19
backfire
“backfire” 的词典内容 “backfire” 是一个动词,主要指计划或行动的结果与预期相反,导致负面效果。它也可以作为名词使用,表示这种计划或行动的失败或反效果。以下是关于“backfire”的详细分析。 词义分析 动词:计划或行动的结果与预期相反,常用于形容事情的失败。 名词:指这种小皮2025-01-25 07:46:37