
词汇解析:set foot on
“set foot on”是一个常用的英语短语,意为“踏上”或“到达”。该短语通常用于表示某人首次到达某地,尤其是在某个特定的地方或场合。
词性分析
“set foot on”是一个动词短语,没有形容词或名词的不同含义。
词语辨析
与“set foot on”相似的短语包括“step on”和“land on”,但“set foot on”更强调首次到达某地的意义。
近义词
arrive at
land on
step onto
反义词
leave
depart from
evacuate
词典引用
柯林斯词典定义:to set foot on a place means to go to it or to arrive there for the first time.
牛津词典定义:to go to a place, especially for the first time.
用法
这个短语通常用于表示一个人首次到达某个地方,常伴随有一种新奇或探索的感觉。
例句
She finally set foot on the beautiful island after years of dreaming.
她终于在梦寐以求的美丽岛屿上踏足,经历了多年的期待。
When he set foot on foreign soil, he felt a mix of excitement and fear.
当他在外国土地上踏足时,感到既兴奋又害怕。
They have never set foot on this continent before.
他们之前从未在这个大陆上踏足。
It was a significant moment when she set foot on the stage for the first time.
当她第一次在舞台上踏足时,这是一个重要的时刻。
The explorer was thrilled to set foot on the uncharted island.
这位探险家兴奋地在未勘探的岛屿上踏足。
After years of hard work, he finally set foot on his dream job.
经过多年的努力,他终于在他的梦想工作上踏足。
As soon as she set foot on the campus, she felt at home.
当她一踏足校园,就感到像回到家一样。
He vowed never to set foot on that island again.
他发誓不再踏足那个岛屿。
They were excited to set foot on the historic battlefield.
他们很兴奋能够在那个历史战场上踏足。
Once you set foot on the trail, the adventure begins.
一旦你在小径上踏足,冒险就开始了。
The children were eager to set foot on the zoo grounds.
孩子们渴望在动物园的土地上踏足。
It took him a long time to set foot on the dance floor.
他花了很长时间才在舞池上踏足。
After years of living abroad, he was ready to set foot on his native soil again.
在国外生活多年后,他准备再次在母土上踏足。
She felt a rush of emotions as she set foot on the graduation stage.
当她在毕业舞台上踏足时,感受到一阵情绪的涌动。
The moment he set foot on the ice, he knew he was in for a challenge.
当他在冰面上踏足的那一刻,他知道自己将面临挑战。
They planned to set foot on every continent in their lifetime.
他们计划在一生中在每个大陆上踏足。
As soon as I set foot on the plane, I felt a sense of adventure.
当我一踏足飞机时,感到一种冒险的感觉。
He had never set foot on a cruise ship before this trip.
在这次旅行之前,他从未在游轮上踏足。
相关阅读
starlight
词汇分析:starlight 词性及含义 “starlight”主要作为名词使用,指的是星星发出的光。虽然在某些上下文中可以用作形容词修饰名词(如“starlight sky”),但其本质上是名词。 词语辨析 与“starlight”相关的词汇可能包括“moonlight”(月光)和“sunlight”小皮2025-01-25 01:34:27
username
词汇分析:username “username”是一个名词,用于指代在计算机系统、网站或应用程序中用于标识用户的字符串。它通常与密码结合使用,以提供对账户的访问。这个词没有形容词形式,也没有不同的名词含义。以下是一些与“username”相关的内容: 词语辨析 “username”与“user ID”小皮2025-01-25 01:36:23
skydiving
Skydiving 英汉词典内容 词汇分析 “Skydiving”是一个名词,指的是从飞机上跳伞的运动。它通常不作为形容词使用,因此没有形容词形式。 词语辨析 与“skydiving”相关的词汇包括“parachuting”(跳伞)和“BASE jumping”(高空跳伞)。但“skydiving”通常小皮2025-01-25 01:33:39
xclipframe
词条:xclipframe “xclipframe”是一个较为专用的术语,通常在计算机科学或图像处理领域中使用,特指一种用于处理剪贴板内容的框架(frame)。该词并不常见,因此在词性和含义上没有显著的区分。以下是与“xclipframe”相关的内容分析和示例句。 词汇扩充 Clip - 剪辑、剪贴小皮2025-01-25 01:37:19
giveof
英汉词典:giveof 词义分析 “giveof”并不是一个常见的英语单词。在标准英语中,通常分开使用“give”和“of”,其组合并不会形成一个新的单词。因此,以下内容将围绕“give”和“of”这两个词的意义进行分析。 词语辨析 give:动词,表示给予、提供、交出。 给:动词小皮2025-01-25 01:32:42
zinnia
词典条目: zinnia 基本定义 “zinnia”是一个名词,指的是一种常见的花卉,属于苋科,通常用于园艺和花卉布置。它们以鲜艳的颜色和耐热性著称。 词语辨析 在英语中,“zinnia”没有形容词形式,其主要用法为名词。 词汇扩充 相关词汇包括“flower”(花)、“garden”(花园)、“bloo小皮2025-01-25 01:38:21
criticalpath
Critical Path “Critical path” 是一个在项目管理和调度中使用的重要术语,主要指代在项目中必须按时完成的任务链。这个词组由两个部分组成:“critical”(关键的)和“path”(路径)。在不同的语境中,它可以作为名词使用,指代具体的任务路径,也可以作为形容词修饰其他名词,表小皮2025-01-25 01:31:36
tounge
词汇概述:tounge “tounge”是一个常见的拼写错误,正确拼写应为“tongue”。该词在英语中主要用作名词和动词,但在这里我们将重点讨论其名词的含义与用法。 词义分析 tongue作为名词:指嘴里的肌肉器官,用于味觉和发音。 tongue作为动词:表示用舌头舔或触碰。 词语辨析 在英小皮2025-01-25 01:39:35
antisymmetric
Antisymmetric Antisymmetric 是一个形容词,主要用于数学和计算机科学领域,描述一种特定的关系。它的名词形式为antisymmetry,用于指代这种关系的性质。 词义分析 Antisymmetric: 形容词,表示一种关系,其中如果aRb(a与b存在关系R),则不可能有bRa小皮2025-01-25 01:30:59
displeased
词汇分析:displeased “displeased”是一个形容词,表示不高兴、不满或失望的情绪。它通常用于描述对某事或某人的反应。这个词没有名词形式,因此其主要用法集中在形容词层面。 词语辨析 与“displeased”意义相近的词包括“unhappy”、“dissatisfied”和“irrit小皮2025-01-25 01:40:42
albus
词汇分析:albus “albus”是一个拉丁词,意为“白色的”,在英语中主要用作形容词。它在现代英语中较少使用,但在某些科学和医学术语中仍然存在。以下是对该词的进一步分析: 词义 形容词:指颜色,意为“白色的”。 名词:在某些情况下可作为名词,指白色物体或与白色有关的事物。 词语辨析 与“a小皮2025-01-25 01:29:27
byheart
词条:by heart 词性分析 “by heart” 是一个短语,通常用作副词,表示“背诼”或“熟记”。它没有形容词或名词的含义。 词语辨析 这个短语与其他类似表达的区别在于“by heart”强调了对信息的完全掌握与记忆,而不是简单的记忆或理解。 词汇扩充 与“by heart”相关的词汇包括:memo小皮2025-01-25 01:41:24
tsq
tsq 词典内容 词义分析 “tsq”是一个常见的缩写或术语,可能在不同的领域有不同的含义。以下是一些可能的解释: 名词:可能指某种特定的技术或系统的缩写。 形容词:在某些上下文中,可能用作描述某种特性的词汇。 词语辨析 由于“tsq”并不是一个标准的英语单词,其具体含义需要结合上下文来理解。在小皮2025-01-25 01:28:33
apparentpower
“apparent power” 英汉词典内容 词性分析 “apparent power” 是一个名词短语,通常在电力系统中使用,指的是电力的“视在功率”。这个短语并没有形容词形式,但“apparent”作为形容词可以用来描述其他名词。 词语辨析 在电力工程中,“apparent power” 由“acti小皮2025-01-25 01:43:03
trialrun
词汇分析:trial run “trial run”是一个名词短语,通常指的是对某个程序、计划或产品的首次测试,以评估其有效性和可行性。它没有形容词形式,但可以在不同的上下文中具有不同的含义。 词语辨析 在某些情况下,“trial run”可以用作“试运行”或“试验”的同义词,强调测试的目的和性质。它通小皮2025-01-25 01:27:27
rocktheboat
词汇分析:rock the boat “rock the boat”是一个常用的俚语,主要用来形容某人采取的行动或言论可能会引起麻烦或不满,通常在希望保持现状或避免冲突的情况下使用。这一表达没有形容词和名词的不同含义,主要是动词短语。 词语辨析 “rock the boat”通常用来描述那些可能打破现状、引小皮2025-01-25 01:43:25
savingsaccount
savings account 词义分析 “savings account”是一个名词,通常指的是一种银行账户,用于存储储蓄,并通常会支付利息。它没有常见的形容词形式。 词汇扩充 bank account银行账户 checking account支票账户 interest rate利率 dep小皮2025-01-25 01:26:24
neibourhood
词典内容:neighbourhood 词性分析 “neighbourhood”是一个名词,主要指某个地区或社区。它没有形容词形式。 词语辨析 “neighbourhood”通常指一个特定的居住区域,而“community”则更强调人与人之间的联系和共同体意识。 词汇扩充 相关词汇包括:community小皮2025-01-25 01:44:23
monel
单词“monel”的分析 “monel”是一个名词,通常指一种耐腐蚀的合金,主要由镍和铜组成。它广泛用于化工、海洋和航空等领域。此词没有形容词的用法,主要用于名词形式。 词语辨析 在相关领域,“monel”常与其他合金如不锈钢(stainless steel)和铝(aluminum)进行比较。每种材料小皮2025-01-25 01:25:25
palindromic
词条:palindromic palindromic 是一个形容词,主要用于描述某种形式的对称性,尤其是在语言、数字或其他符号的排列中。该词来自“palindrome”(回文),即正读和反读都相同的词、短语或数字。 词语辨析 该词主要用作形容词,没有明显的名词形式。尽管有时可用“palindrome”小皮2025-01-25 01:45:21
libraryofcongress
词汇分析:library of congress library of congress是一个专有名词,指的是美国国会图书馆,成立于1800年,位于华盛顿特区,是世界上最大的图书馆之一。它不具备形容词和名词的不同含义,而是一个固定的名词短语。 词语辨析 该词组没有不同的形容词或名词含义,但可以与其他图书馆或信小皮2025-01-25 01:24:47
obtrusive
词汇分析:obtrusive “Obtrusive”是一个形容词,主要用来描述某事物在某种情境下显得过于显眼或打扰他人。这个词没有名词形式,但可以在不同的语境中有不同的含义。通过词语辨析和相关的词汇扩充,我们可以更好地理解这个词的用法。 词语辨析 在英文中,“obtrusive”通常用于形容某种行为、小皮2025-01-25 01:46:24
jiapan
词汇分析:jiapan “jiapan” 是一个汉语拼音词汇,通常指代日本(Japan),在不同的上下文中可能有不同的含义。它主要作为名词使用,指代一个国家或地区,但在某些情况下也可以引申为形容词,用以形容与日本有关的事物。 词义辨析 名词:指代国家或地区“日本”。 形容词:形容与日本相关的事小皮2025-01-25 01:23:19
sleeponit
词汇分析:sleeponit “sleeponit”是一个非传统的词汇,通常用于口语中,指的是在决定之前先“考虑一下”或“睡一觉再说”。该词没有明显的形容词或名词含义,主要作为动词短语使用。 词语辨析 这个词表达了一种建议,意味着在采取行动之前,最好先进行深思熟虑。其含义与“think it over小皮2025-01-25 01:47:26
irreproducibility
Irreproducibility Irreproducibility(不可重复性)是一个名词,表示实验或研究结果无法在相同条件下重复获得的特征。其反义词为“可重复性”(reproducibility)。 词汇扩充 Reproducibility - 可重复性 Experiment - 实验 R小皮2025-01-25 01:22:39
stringlength
词条:stringlength 词性分析 “stringlength”主要是一个名词,表示字符串的长度。在计算机科学和编程中,它通常指的是一个字符串中字符的数量。该词没有形容词形式。 词汇扩充 string(字符串) length(长度) char(字符) array(数组) 近义词小皮2025-01-25 01:48:30
biot
词汇解析:biot 词性和含义 “biot”通常指代生物体(尤其是指微生物),在科学文献中较常见。该词在不同上下文中可能有不同的含义,但主要作为名词使用。没有常见的形容词形式。 词语辨析 在使用“biot”时,注意它与其他相关词汇(如“bio”、“biotic”)的区别。“bio”通常指生命或生物相关小皮2025-01-25 01:21:38
thecurrent
词汇分析:the current 词性及含义 “the current”是一种常见的短语,其中“current”作为形容词时表示“当前的,现时的”,而作为名词时则通常指“电流”或“水流”。 词语辨析 在使用“current”时,需注意其用法及上下文,以确定其意图是指时间上的“当前”还是物理上的“流动”。小皮2025-01-25 01:49:34
adz
词条:adz 词性分析 “adz” 是一个名词,指的是一种工具,用于木工和雕刻。它没有形容词形式。 词语辨析 与“adz”相关的工具包括“axe”(斧头)和“chisel”(凿子),但“adz”特指一种用来切削木材的工具,通常具有弯曲的刃。 词汇扩充 相关词汇包括: axe(斧头) chisel(小皮2025-01-25 01:21:04
motherlode
英汉词典:motherlode 词性分析 “motherlode”是一个名词,通常指代某个事物的主要来源或者最丰富的部分。在某些语境中,它可以用作形容词性短语,描述其特征,但不常见。 词语辨析 “motherlode”常用来形容一个丰厚的资源或机会的源头,尤其是在矿业或金融领域。与它相关的词汇可能包括小皮2025-01-25 01:50:44
essentia
词汇分析:essentia “essentia”是一个名词,源自拉丁语,意为“本质”或“实质”。在现代英语中,该词通常用于哲学、科学和医学等领域,强调某事物的基本特征或核心属性。 名词含义 本质:指某事物最基本的、决定性的特征。 实质:强调某事物的内在性质或重要性。 词语辨析 与“essent小皮2025-01-25 01:19:23
nevr
词条:nevr 基本信息 “nevr”是一个常见的拼写错误,实际含义应为“never”。在此分析中,我们将以“never”为基础进行讨论。 词性分析 “never”主要用作副词,没有名词和形容词的不同含义。 词语辨析 与“never”相似的词有“not”和“no”,它们都表示否定,但用法有所不同。“ne小皮2025-01-25 01:51:21
closein
英汉词典:closein 词性分析 close-in 作为形容词:指的是靠近的、接近的。 close-in 作为名词:通常用于指代一种战术或策略,强调在敌人附近的行动。 词语辨析 与near的区别:close-in 更强调空间上的接近,而near 可用于时间和情感的接近。 与adjacent小皮2025-01-25 01:18:25
territorialintegrity
词汇分析:territorial integrity “Territorial integrity”是一个名词短语,主要指国家或地区在地理上保持完整和不受外部干扰的状态。它通常用于国际关系和法律语言中,强调国家的主权和领土的不可侵犯性。 词义辨析 该词短语没有形容词形式,主要作为名词使用。其含义的核心是小皮2025-01-25 01:52:23
fixon
Fixon 英汉词典 词性分析 “fixon”一词在英语中主要作为动词使用,通常不被用作名词或形容词。在某些上下文中,它可能会与其他词汇搭配形成相关名词或形容词,但“fixon”本身并不具备这些形式。 词语辨析 在英语中,“fixon”通常表示“决定”或“确定”的意思,常用于非正式语境中。与“decid小皮2025-01-25 01:17:24
forebear
词汇分析:forebear forebear 是一个名词,指的是“祖先”或“先辈”。这个词没有形容词形式。它的词源可以追溯到古英语,意味着“先前的”。 词语辨析 在现代英语中,forebear 和类似词汇如 ancestor (祖先) 和 forefather (先辈) 有相似的含义,但通常 forebear 更强小皮2025-01-25 01:53:26
filemerge
文件合并 (filemerge) “filemerge”一词通常在计算机领域使用,指的是将多个文件合并为一个文件的过程。该词没有明显的形容词或名词的不同含义,但在特定上下文中可能会有细微的语义差别。 词语辨析 在计算机操作中,“filemerge”是一个动词短语,表示合并文件的动作。它通常用于文件处理软小皮2025-01-25 01:16:49
hypervolume
Hypervolume 英汉词典 Hypervolume 是一个名词,通常用于数学和计算机科学领域,表示一个高维空间中所包围的体积。它的形容词形式是hypervolumetric,用于描述与这一概念相关的特征或性质。 词语辨析 在数学中,hypervolume 指的是多维空间的体积,而在计算机科学中小皮2025-01-25 01:54:36
emphasizeon
词汇分析:emphasize on “emphasize on”是一个常见的短语,通常用来表示对某个点或主题的强调。在使用时,需注意这个短语的正确形式,通常应为“emphasize”后直接跟宾语,而不是加上“on”。 词语辨析 “emphasize”本身是一个动词,意为强调或重视。没有名词或形容词的不小皮2025-01-25 01:15:24
unparalleled
“unparalleled”词汇解析 “unparalleled”是一个形容词,意为“无与伦比的”或“前所未有的”。该词通常用来形容某种质量、特征或成就,强调其独特性和不可比拟性。 词语辨析 “unparalleled”主要作为形容词使用,表示没有可比拟的事物。在某些情况下,可以作为名词使用,但这种用小皮2025-01-25 01:55:24
digitize
Digitize 词性分析 “Digitize”主要作为动词使用,意为“将信息转化为数字格式”。它并没有形容词和名词的不同含义。 词语辨析 虽然“digitize”本身没有其他形式,但与其相关的名词“digitization”指的是“数字化的过程”。 词汇扩充 Digitization(名词): 数小皮2025-01-25 01:14:23
lndia
词条:India 基本信息 India is a country in South Asia.印度是南亚的一个国家。 It is the second most populous country in the world.它是世界上人口第二多的国家。 词性分析 “India”主要用作名词,指代一个国家。没有形小皮2025-01-25 01:56:39
ontheair
“ontheair”词汇分析 “ontheair”是一个短语,通常用来表示某个广播或电视节目正在播放中。它并不常被用作形容词或名词,但在特定语境下可以看作是一个整体表达。以下是对该短语的详细分析: 词语辨析 通常“ontheair”指的是广播或电视的实时状态,表示节目正在进行中。它不具备形容词或名词的小皮2025-01-25 01:13:21
karst
Karst 基本定义 “Karst”一词来源于斯洛文尼亚的喀斯特地区,指的是一种特定的地貌特征,通常由可溶性岩石(如石灰岩)通过水的侵蚀作用形成的。 词性分析 在英语中,“karst”通常用作名词,指代特定的地貌特征。它并没有常用的形容词形式,但可以作为形容词使用的相关词汇包括“karstic”,指与小皮2025-01-25 01:57:31
onco
Onco “Onco”是一个前缀,源自希腊语“onkos”,意为“肿瘤”或“肿块”。在现代医学和生物学中,常用于与癌症相关的术语。 词语辨析 “Onco”作为一个前缀,没有独立的名词和形容词形式,但它通常与其他词结合使用,形成表示某种特定类型的疾病或治疗的词汇。 词汇扩充 Oncology (肿瘤学小皮2025-01-25 01:13:17
customsdeclaration
Customs Declaration (报关单) “Customs declaration” 是一个名词短语,指的是在国际贸易中,进出口货物时向海关提交的文件,用于申报货物的种类、数量和价值等信息。这个词没有形容词的不同含义。 词语辨析 在海关领域,"customs declaration" 是一个特定的术语小皮2025-01-25 01:58:25
nitr
词条:nitr “nitr”是一个常见的词根,主要与“氮”相关,尤其在化学和环境科学中使用。这个词根通常出现在与氮化合物相关的词汇中。 词语辨析 虽然“nitr”本身并不是一个独立的单词,但它常作为词根出现在多个相关的名词和形容词中,如“nitrogen”(氮)和“nitrate”(硝酸盐)。 词汇扩小皮2025-01-25 01:11:21
inthesun
词汇分析:inthesun “inthesun”是一个合成词,通常用于描述某物或某人在阳光下的状态。它没有独立的形容词或名词含义,但可以根据上下文有所不同。以下是对“inthesun”的一些分析和词汇扩充: 词语辨析 在不同的句子中,"inthesun"可以用来描述状态、情绪或环境。例如,形容一个人正在小皮2025-01-25 01:59:21
presice
词汇分析: presice “presice”是一个常见的拼写错误,正确的拼写应为“precise”。在此,我们将分析“precise”的不同含义、词语辨析、词汇扩充、近义词、反义词以及用法示例。 词义分析 “precise”通常用作形容词,用来描述事物的准确性或严谨性。它没有名词形式,但可以与某些名词小皮2025-01-25 01:10:20
intouch
“intouch” 的英汉词典内容 词性分析 “intouch” 一般用作形容词,表示与某人或某事保持联系或沟通。作为名词,通常表示这种联系的状态或性质。以下是具体的词义分析: 形容词:表示保持联系的状态。 名词:表示这种联系的性质或状态。 词语辨析 与“intouch”类似的词包括“conta小皮2025-01-25 02:00:22
poncho
词汇解析:poncho 基本定义 “poncho”是一个名词,通常指一种简单的外套,通常是用防水材料制成的,设计用于保护穿着者免受雨水的侵袭。它通常是一个宽松的披风,开口在头部。 词语辨析 在英语中,“poncho”主要作为名词使用,表示一种特定的服装。没有作为形容词的用法。 近义词 cape(斗小皮2025-01-25 01:09:35
hiter
词汇分析:hiter 基本信息 “hiter”并不是英语中一个常见的单词。根据上下文,可能是拼写错误或特定的专有名词。如果该词是“hitter”的错误拼写,则“hitter”作为名词和“hitting”作为动名词有不同的含义。以下是对“hitter”的分析。 词性分析 名词:指进行击打的人,通常用小皮2025-01-25 02:01:22
pressureregulator
词条:pressureregulator 词汇解析 Pressureregulator 是一个名词,指的是一种设备,用于控制和调节气体或液体的压力。Pressureregulator is a noun that refers to a device used to control and regulate t小皮2025-01-25 01:09:24
revolting
词汇分析:revolting 词性与含义 “revolting”是一个形容词,主要有以下几种含义: 令人厌恶的,令人作呕的 反叛的,反抗的(通常用于描述人或行为) 这个词的名词形式是“revolt”,表示反抗或叛乱。其形容词和名词的含义有所不同,前者强调情感上的厌恶,后者则强调行动或状态。 词小皮2025-01-25 02:02:22
curise
词汇分析:curise “curise”并不是一个标准的英语单词,可能是“cruise”的拼写错误。在此基础上,我们将分析“cruise”的相关内容。 词性及含义 “cruise”作为一个动词和名词,具有不同的意义: 动词:巡航,航行,驾车游玩 名词:游轮,巡航,轻松的旅程 词语辨析 “cr小皮2025-01-25 01:07:27
fowler
Fowler 词性分析 “Fowler”主要作为名词使用,指的是捕鸟者或猎鸟者。在某些语境中,它可能用于形容某种特定的捕鸟技术,但并不常见。以下是详细的词汇扩充、近义词和反义词分析。 词汇扩充 Fowler (n.) - 捕鸟者 Fowling (n.) - 捕鸟,尤其是野禽的捕捉 Fowl (n.) - 家禽小皮2025-01-25 02:04:39
cosec
词典条目:cosec 词性与含义 名词:cosec 是余弦函数的一个倒数,通常用于三角学中,表示一个角的余弦值的倒数 形容词:在某些数学上下文中,cosec 也可用于形容与余弦相关的性质或特征 词汇扩充 cosecant(余弦函数倒数) trigonometric functions(三小皮2025-01-25 02:05:54
inspectre
词汇分析:inspectre 基本信息 “inspectre”这个词源于法语,通常翻译为“幽灵”或“鬼魂”。在英语中,该词虽然不常用,但有时可以用来形容一种神秘的、令人不安的存在。它并没有常见的形容词形式,主要作为名词使用。 词语辨析 与其相关的词汇包括“ghost”(鬼),及“spirit”(灵魂)小皮2025-01-25 01:06:23
fostercare
词汇分析:fostercare “fostercare”是一个名词,指的是对儿童或青少年的临时照顾,通常由非亲属的家庭提供。它涉及到的主要内容是保障儿童的安全和幸福,直到他们能够返回原家庭或找到永久的收养家庭。该词在形容词和名词上并没有明显的不同含义,但在使用中可以结合相关形容词来描述不同的情境。小皮2025-01-25 02:06:36
infield
词典条目: infield 词性分析 “infield”可以作为名词使用,主要指代棒球或其他运动场地中的内场。同时,它在某些情况下也可以作为形容词使用,描述与内场相关的事物。 词语辨析 在棒球中,“infield”通常指的是场地的内侧区域,而“outfield”则指外场。两者的主要区别在于球场的不同区域小皮2025-01-25 01:05:21