
词典条目:cassia
基本含义
“cassia” 是一个名词,主要指的是一种植物,通常指肉桂树或其干燥的树皮,也常用作香料。它在某些文化中也被视为一种药用植物。
词性分析
“cassia” 主要用作名词,没有常见的形容词形式。
词语辨析
在英语中,“cassia” 有时与“cinnamon”(肉桂)混用,但两者在植物学上是不同的。cassia 通常指的是一种更粗糙、味道更强的肉桂,主要产自中国和东南亚,而真正的肉桂则多产于斯里兰卡。
词汇扩充
- cinnamon(肉桂)
- spice(香料)
- herb(草本植物)
- aroma(香气)
近义词
- cinnamon(肉桂)
- spice(香料)
反义词
- bitter(苦味)
- bland(平淡的)
词典参考
根据柯林斯词典,”cassia” 是一种与肉桂相似的香料,主要用于烹饪和药用。
牛津词典则强调了它的植物学背景,指出 cassia 属于肉桂科,并且常用于传统医学。
用法
在烹饪中,cassia 常被用作调味品,可以与其他香料搭配使用。
例句
The recipe calls for a pinch of cassia to enhance the flavor.
这个食谱需要加入一小撮肉桂以增强味道。
She prefers cassia over regular cinnamon for its stronger aroma.
她更喜欢肉桂,因为它的香气更浓。
In traditional medicine, cassia is often used for its healing properties.
在传统医学中,肉桂常被用来治疗疾病。
The cassia bark is thicker than that of true cinnamon.
肉桂的树皮比真正的肉桂要厚。
She added cassia to her tea for a warm, spicy flavor.
她在茶中加入了肉桂以获得温暖的辛辣味。
The distinctive taste of cassia makes it a popular choice in many dishes.
肉桂独特的味道使其成为许多菜肴中受欢迎的选择。
Many people confuse cassia with real cinnamon when shopping.
许多人在购物时把肉桂和真正的肉桂混淆。
Some cultures use cassia in religious ceremonies.
一些文化在宗教仪式中使用肉桂。
The cassia tree can grow up to 15 meters tall.
肉桂树可以长到15米高。
Ground cassia is often used in baking and desserts.
磨碎的肉桂常用于烘焙和甜点中。
She sprinkled cassia on her oatmeal for extra flavor.
她在燕麦粥上撒了肉桂以增加风味。
The scent of cassia is often associated with autumn.
肉桂的香气常与秋天联系在一起。
Some people are allergic to cassia and should avoid it.
一些人对肉桂过敏,应该避免食用。
In Asian cuisine, cassia is frequently used in savory dishes.
在亚洲菜肴中,肉桂常用于咸味菜肴。
The cassia plant thrives in warm climates.
肉桂植物在温暖气候中茁壮成长。
They used cassia as a natural remedy for digestive issues.
他们将肉桂作为消化问题的自然疗法。
Cooking with cassia can add depth to your flavors.
用肉桂烹饪可以为你的味道增添层次感。
She enjoys the sweet and spicy taste of cassia in her dishes.
她喜欢在菜肴中加入肉桂的甜美和辛辣味。
In some regions, cassia is a staple spice in the kitchen.
在某些地区,肉桂是厨房里的基本香料。
相关阅读
garbagecan
英汉词典:garbagecan 词性分析 “garbagecan” 是一个名词,通常指的是一个用来存放垃圾的容器。在不同的上下文中,它可以指代不同类型的垃圾桶,但并没有形容词的不同含义。 词语辨析 “garbagecan” 和 “trashcan” 这两个词在美国英语中通常可以互换使用,然而在某些地区,“小皮2025-01-24 09:18:19
convertview
词汇分析:convertview “convertview”是一个复合词,通常用于计算机编程和软件开发领域,特别是在视图转换或数据呈现的上下文中。这个词并没有明显的形容词或名词的不同含义,但可以根据使用场景进行不同的词汇扩充和具体意义分析。 词语辨析 在某些情况下,"convertview"可以指代将某小皮2025-01-24 09:20:20
contestation
“contestation”词条解析 “contestation”是一个名词,主要用于描述争论、抗争或对某种观点的挑战。它通常用于法律、政治和社会科学等领域。该词不常见于形容词形式。 词语辨析 在使用“contestation”时,通常与“debate”(辩论)和“dispute”(争端)相比较。“c小皮2025-01-24 09:17:19
ineffable
ineffable 词性及含义 形容词:表示无法用语言表达的,难以形容的。 名词:虽然不常见,但可以指代那种无法表达的事物。 词语辨析 “ineffable”通常用来形容某种情感、体验或美好事物,强调其极度的强烈或复杂性,以至于无法被完全描述或表达。它与“indescribable”相似,但“小皮2025-01-24 09:21:34
thinktwice
“think twice” 的词典内容 基本定义 “think twice”是一个短语,意为“再三考虑”或“三思而行”。通常用于建议某人仔细考虑后再做出决定。该短语没有形容词或名词的不同含义,主要作为动词短语使用。 词语辨析 “think twice”与“think carefully”相似,但“think小皮2025-01-24 09:16:36
proteusmirabilis
Proteus mirabilis Proteus mirabilis 是一种常见的细菌,属于肠杆菌科。它通常在尿路感染中被发现,并且以其对抗生素的耐药性而闻名。 词汇分析 Proteus is a genus of bacteria that includes several species, includi小皮2025-01-24 09:22:22
thesakeof
词汇分析:thesakeof “thesakeof”是一个介词短语,通常用于表示某人或某事的目的或理由。它的中文意思是“为了……的缘故/利益”。 形容词和名词的不同含义 “thesakeof”本身并不具有形容词或名词的具体含义,而是一个功能性短语,用于表达目的或动机。它一般用于引导从句,表示行为的原因小皮2025-01-24 09:15:32
penpal
词汇分析:penpal 基本定义 “penpal”是一个名词,意指通过书信或电子邮件等方式进行通信的朋友,通常是为了促进语言学习或文化交流。 词性及含义 “penpal”主要作为名词使用,没有明显的形容词含义。 词语辨析 与“penpal”类似的词有“friend”和“correspondent”。“f小皮2025-01-24 09:23:18
surveyreport
词汇分析:survey report survey report 是一个名词短语,通常指对某项调查或研究的结果进行总结和报告的文件。它在不同的语境中可以用作不同的名词,例如“市场调查报告”或“学术调查报告”。 词语辨析 survey 是一个名词,也可以作为动词使用,意为“调查”或“审视”。而report小皮2025-01-24 09:14:19
physicalchemistry
Physical Chemistry (物理化学) “Physical Chemistry”是一个结合了“Physical”(形容词)和“Chemistry”(名词)的术语。它主要指研究化学系统中物理性质和现象的分支学科。在此词中,"Physical"作为形容词修饰"Nomenclature"(化学),而"C小皮2025-01-24 09:24:21
subsequentto
词汇分析:subsequentto “subsequent to” 是一个介词短语,通常用于表示某事发生在另一事件之后。它没有形容词或名词的不同含义,而是以一种指代时间关系的方式存在。 词语辨析 在英语中,“subsequent to”通常与“after”或“following”可以互换使用,但“sub小皮2025-01-24 09:13:31
phylosophy
Philosophy 词义分析 “Philosophy”是一个名词,主要指对存在、知识、价值、思维和语言等基本问题的研究。它没有形容词形式,但可以用形容词“philosophical”来描述与哲学相关的事物。 词语辨析 “Philosophy”与“theory”有区别。前者更侧重于对根本问题的探讨,而小皮2025-01-24 09:25:21
tryto
词汇分析:try to “try to”是一个常用的英语短语,通常用来表示尝试去做某事。它并不是一个名词或形容词,因此在词性上比较单一。下面将对其用法进行详细说明,并提供例句。 词语辨析 “try to”主要用于表达努力去做某事,强调的是尝试的过程,而不是结果。它可以与不同的动词结合,形成不同的语境。小皮2025-01-24 09:12:34
stagecrowd
词汇分析:stagecrowd “stagecrowd”是一个复合词,主要由“stage”(舞台)和“crowd”(人群)组成。它通常用来指在舞台前观看表演的观众群体。这个词在使用中没有明显的形容词和名词的不同含义,通常作为名词使用。 词语辨析 在表演艺术中,“stagecrowd”常常与“audie小皮2025-01-24 09:26:34
sharpener
词汇分析:sharpener 基本释义 名词:sharpener 指的是用来磨尖或削细的工具,尤其是铅笔刀。 形容词:没有直接的形容词形式,但可以在特定上下文中作为形容词使用,比如“sharpener tool”。 词语辨析 sharpener 与“sharpening tool”有相似之处小皮2025-01-24 09:11:22
standsfor
词汇分析:stands for stands for 是一个短语动词,主要用于表示某个事物的含义或代表。例如,"USA stands for the United States of America." 这个短语不具有形容词或名词的形式,其主要用法是动词短语。 词语辨析 在使用“stands for”时,通常与之相小皮2025-01-24 09:27:18
spreetail
词汇概述 “spreetail”是一个名词,通常指代一种鱼类,特别是指长尾鱼类,属于鲤科。这种鱼以其独特的形态和行为受到关注。该词在形容词用法上并不常见,因此主要用作名词。以下是对该词的详细分析和用法示例。 词语辨析 在英语中,"spreetail"主要作为名词使用,指代特定的鱼类。没有常见的形容词用小皮2025-01-24 09:10:35
takingintoaccount
“taking into account” 的词典内容 “taking into account” 是一个短语,主要用于表示考虑某些因素或情况。它通常用于正式的书面和口语表达中。在不同的上下文中,它可以作为动词短语使用,但不具备形容词或名词的不同含义。 词语辨析 该短语的核心意义在于“考虑”或“顾及”,常用小皮2025-01-24 09:28:22
mangosteen
英汉词典 - "mangosteen" mangosteen 是一个名词,指的是一种热带水果,中文名为“山竹”。这类水果以其独特的味道和营养价值而闻名。在词义上,"mangosteen" 主要指代这种水果,没有形容词形式。 词语辨析 在英语中,“mangosteen” 主要作为名词使用,表示特定的水果,没有形容小皮2025-01-24 09:09:21
therefrom
“therefrom”的词典内容 “therefrom”是一个副词,通常用于书面语,表示“从那里”或“由此”。它没有形容词和名词的不同含义,主要用作副词。 词语辨析 “therefrom”通常用于法律、学术和正式的书面语中,表示从某个特定的地方或情况中得出的结果或推论。它与“from there”同义小皮2025-01-24 09:29:21
ironlung
Iron Lung 词性分析 “Iron lung” 主要作为名词使用,指一种用于辅助呼吸的医疗设备。 词语辨析 虽然“iron lung”是一个复合名词,但它的构成部分“iron”和“lung”分别具有独立的意义。 “Iron”作为形容词时可以表示“坚硬的”或“强大的”,而“lung”指的小皮2025-01-24 09:08:21
rowan
Rowan 基本定义 “Rowan”是一个名词,通常指一种树木,即山楂树,属于小果树,常见于北半球。其果实常被称为“山楂果”。在某些文化中,rowan树被视为神圣的象征,常用于民间传说和药用植物。 词义分析 该词主要作为名词使用,表示特定的植物,没有常见的形容词形式。 词语辨析 与“rowan”相关的词小皮2025-01-24 09:30:38
jollyroger
词汇分析:jolly roger “jolly roger”是一个名词,通常指代海盗的旗帜,尤其是带有骷髅和交叉骨头图案的黑色旗帜。该词没有形容词形式。以下是关于“jolly roger”的详细分析: 词义辨析 在现代英语中,“jolly roger”主要只有一个含义,即象征海盗的标志性旗帜。虽然没有形容小皮2025-01-24 09:07:31
southaustralia
South Australia “South Australia”是一个地名,指的是澳大利亚的一个州。它没有形容词和名词的不同含义,通常作为一个专有名词使用。以下是关于“South Australia”的词汇扩充、近义词和相关用法的内容。 词汇扩充 Geography (地理): Refers to th小皮2025-01-24 09:31:20
boyce
词汇分析:Boyce “Boyce”通常是一个姓氏,主要用于指代某个人名。在现代英语中,它通常没有独立的名词或形容词含义。以下是对“Boyce”的详细分析,包括相关例句和用法。 基本信息 类型:名词 词性:姓名 近义词:无(作为姓氏没有直接近义词) 反义词:无 词语辨析 作为一个姓氏,“小皮2025-01-24 09:06:18
yanking
Yanking “Yanking”是动词“yank”的现在分词形式,常用于表示用力拉扯某物。它也可以用作名词,指代这种拉扯动作或过程。以下是对“yanking”的不同含义分析及相关内容。 词义分析 作为动词,“yanking”表示快速而用力地拉动某物。 作为名词,“yanking”指代这种拉扯小皮2025-01-24 09:32:21
cantata
词条:cantata 基本释义 名词:cantata 是一种通常由声乐和器乐组成的音乐作品,通常以宗教或世俗主题为基础。 词汇扩充 与cantata相关的词汇: oratorio - 另一种声乐音乐作品,通常更长且通常是宗教主题。 cantabile - 表示一种流畅、歌唱般的演奏风格。 近义词小皮2025-01-24 09:05:36
timeliness
“Timeliness” 英汉词典内容 词性分析 “Timeliness” 是一个名词,表示“及时性”或“适时性”。它没有形容词形式,但与之相关的形容词是“timely”,意为“及时的”。 词语辨析 “Timeliness” 强调的是某事发生的时间恰到好处。例如,在商业或工作环境中,适时的决策或行动可以带小皮2025-01-24 09:33:37
captal
词汇解析:captal “captal”一词在英语中并不常见,可能是“capital”的拼写错误。我们将以“capital”为中心进行分析。 词性及含义 名词: "capital" 指的是一个国家或地区的首都,或者表示资金、资本的意思。 形容词: "capital" 形容词形式表示主要的、重要的或大写的小皮2025-01-24 09:04:27
unearthly
词典内容: unearthly 词性与含义 形容词: 指超自然的、不属于人间的、异乎寻常的。 名词: 通常不作为名词使用,但在某些文学作品中可能作为名词使用,指代超自然的存在或力量。 词语辨析 与“supernatural”(超自然的)相比,“unearthly”更强调一种超脱于人类经验之外的小皮2025-01-24 09:34:35
burnin
英汉词典:burnin 词性分析 "burnin" 主要作为名词使用,特指一种在电子设备中进行的预先测试过程,以确保产品的可靠性和稳定性。然而,在某些技术语境中,它也可以作为动词使用,表示进行这种类型的测试。 词语辨析 在技术领域,"burnin" 和 "testing" 有所不同。"burnin" 特指长时间运行小皮2025-01-24 09:03:26
wive
词汇解析:wive “wive”是一个动词,主要用于描述“娶妻”的行为。它并没有形容词和名词的不同含义。以下是关于这个词的详细分析: 词语辨析 在现代英语中,"wive"主要是一个文学和古老用语,常用在诗歌或文学作品中,表示结婚或娶妻的动作。在日常交流中使用较少,更多使用“marry”来表达相同的意思。小皮2025-01-24 09:35:18
antic
词汇分析:antic 基本信息 “antic”可以作为名词和形容词使用,具有不同的含义。 词性分析 名词: 指滑稽可笑的行为或动作,常用于形容古怪的举动。 形容词: 形容古怪的、滑稽的,通常用于描述人的行为或外表。 词语辨析 “antic”常常和“quirky”、“eccentric”以及“fun小皮2025-01-24 09:02:33
dripdrop
词汇分析:dripdrop 词性 “dripdrop”通常作为名词使用,表示滴水声或水滴的声音。在某些情况下,它也可以用作形容词,形容某种情境或状态与滴水声相关,但这种用法相对较少。 词语辨析 在使用“dripdrop”时,需注意其主要用法是描述声音或情景,而不是表示具体的物体或事物。 词汇扩充 与“d小皮2025-01-24 09:36:29
afterimage
“afterimage”词条分析 基本定义 afterimage 是一个名词,指的是在强烈光线刺激后,视网膜上留下的视觉印象。“afterimage”是一个名词,指的是在强烈光线刺激后,视网膜上留下的视觉印象。 词语辨析小皮2025-01-24 09:01:56
codegeneration
代码生成 (code generation) “代码生成”是计算机科学中的一个术语,通常指的是通过某种形式的工具或技术自动生成程序代码的过程。这个词主要作为名词使用,表示一种技术或过程。以下是对该词的详细分析,包括词语辨析、近义词和反义词,以及中英文对照例句。 词语辨析 “代码生成”没有形容词形式,主要是小皮2025-01-24 09:37:17
chopchop
“chopchop”词典内容 基本定义 “chopchop”是一个非正式的副词,通常用来表示“快点”或“迅速地”。在某些情况下,它也可以作为形容词,意味着“快速的”或“敏捷的”。这个词源于中国的粤语,反映出一种催促的语气。 词性分析 名词:在某些情况下,它可以作为名词使用,表示一种快速的行为或状态小皮2025-01-24 09:00:20
optiona
英汉词典:optiona 词性分析 “optiona”并不是一个标准的英语单词,可能是“optional”的拼写错误。以下是“optional”的相关内容。 词义 形容词:表示可选择的,不强制的。 名词:某项选择或选项。 词语辨析 “optional”常用于描述非强制性选项,比如课程、服务或功小皮2025-01-24 09:38:33
categoricaldata
词汇分析:categorical data “categorical data”是一个名词短语,通常用于统计学和数据分析中,指的是可以被分类的变量或数据。这类数据通常不具有数量上的意义,主要用于表示类别或属性。以下是对该词的详细分析: 词语辨析 "Categorical" 作为形容词,意指“分类的”或“绝小皮2025-01-24 08:59:29
passionateabout
Passionate About Passionate about 是一个常用的短语,表示对某事物有强烈的兴趣或热情。这个短语通常用作形容词,修饰名词。它没有名词形式,但可以在不同的上下文中使用,具体含义可能会有所不同。 词语辨析 虽然“passionate”本身是形容词,用来描述一种情感状态,但“pa小皮2025-01-24 09:39:21
beengaged
词汇分析:be engaged “be engaged” 是一个动词短语,主要表示参与某项活动或被某事吸引。它可以有不同的含义,具体包括: 形容词含义:表示某人被吸引或参与某事。 名词含义:通常用在“engagement”的形式,指的是参与或约定的状态。 词语辨析 “be engaged”常与“b小皮2025-01-24 08:58:33
paralleled
词汇分析:paralleled “paralleled”是动词“parallel”的过去式和过去分词,主要用来表示“与……平行”或“与……相似”。该词在不同语境中可以作为形容词使用,表示某种状态或特性,通常形容两个事物之间的关系。 词义辨析 作为动词:“paralleled”表示两个事物在某种方小皮2025-01-24 09:40:19
bebeneficial
词汇分析:bebeneficial “bebeneficial” 是一个形容词,表示“有益的”或“有利的”。在词义上,它没有名词形式。这个词常用于描述对健康、环境、社会等方面的积极影响。 词语辨析 与“bebeneficial”相似的词包括“advantageous”和“helpful”。“Advan小皮2025-01-24 08:57:19
steadfastly
“steadfastly”词典内容 基本信息 “steadfastly”是一个副词,来源于形容词“steadfast”。它的基本意思是“坚定不移地”或“毫不动摇地”。 词性分析 “steadfastly”作为副词,没有名词或形容词形式的不同含义。它主要用于描述一种状态或动作,强调其坚定性。 词语辨析 与小皮2025-01-24 09:41:20
baicalein
英汉词典:baicalein Baicalein(黄芩苷)是一种天然的黄酮类化合物,主要从植物中提取,尤其是源自于黄芩(Scutellaria baicalensis)。它被广泛研究,因其潜在的药理作用和健康益处。当前的研究表明,黄芩苷可能具有抗炎、抗氧化和抗肿瘤等多种生物活性。 词语辨析 在英语中,小皮2025-01-24 08:56:19
nessesary
词汇分析:nessesary 词汇“nessesary”似乎是一个拼写错误,正确的拼写应为“necessary”。这个词在英语中主要用作形容词,表示某事物是必要的、必需的。虽然一般不作为名词使用,但在某些情况下可以衍生出名词形式“necessity”。 词语辨析 “necessary”作为形容词,强调小皮2025-01-24 09:42:54
airhead
Airhead 英汉词典内容 词汇分析 “Airhead”可以作为名词和形容词使用,主要含义包括: - 名词:指一个头脑简单或者缺乏常识的人。 - 形容词:形容某人或某事缺乏深度或认真态度。 词语辨析 “Airhead”通常带有贬义,形容一个人愚蠢或思想空洞。与此相似的词语包括“dunce”(笨蛋)、“d小皮2025-01-24 08:55:20
twistsandturns
词汇解析:twists and turns “twists and turns” 是一个短语,通常用来描述事物的复杂性或不可预测性。它可以用作名词,表示事情的曲折和变化,但不常作为形容词使用。以下是关于该短语的详细分析及相关内容。 词义分析 名词:指事情的复杂变化和曲折过程。 形容词:不常用,但可小皮2025-01-24 09:43:20
directcurrent
词汇解析:direct current direct current(直流电)是指电流的流动方向保持不变。与交流电(alternating current)相对,直流电在许多电子设备中广泛应用,如电池供电的设备。 词性分析 该词主要用作名词,指代一种电流类型。在某些情况下,可以作为形容词使用,例如“di小皮2025-01-24 08:54:20
stylized
词汇解析: stylized stylized 是一个形容词,意为“风格化的”或“程式化的”,常用于描述某种艺术或表现形式,它通常不符合自然或现实的表现,而是通过特定的风格来呈现。这个词并没有名词的不同含义,主要作为形容词使用。 词语辨析 与“stylized”相近的词包括“realistic”(现实主小皮2025-01-24 09:44:46
deliquency
词汇分析:delinquency Delinquency 主要用作名词,通常指未成年人违法或不良行为。它可以涉及犯罪行为、社会不适应等。该词没有常见的形容词形式,但在某些语境中,可以使用“delinquent”作为形容词,描述与此相关的行为或个体。 词语辨析 Delinquency 和 crime小皮2025-01-24 08:53:24
timelines
词汇分析:timelines 词性及含义 “timelines”是名词形式,指的是事件发生的时间顺序或时间线。在某些情况下,它也可用于形容词形式,如“timeline-related”,表示与时间线相关的事物。 词语辨析 在使用“timelines”时,需要注意它通常用于描述历史事件、项目进度或任何需要小皮2025-01-24 09:45:42
dayafterday
“day after day” 词典内容 词性分析 “day after day” 是一个短语,主要用作副词,表示“日复一日”、“天天”。它没有形容词或名词的含义,但可以在不同的上下文中表达持续和重复的概念。 词语辨析 与“day after day”相似的表达有“day in, day out”,但后者更强调日小皮2025-01-24 08:52:18
atropine
Atropine Atropine 是一种从某些植物中提取的生物碱,主要用于医学领域,特别是在麻醉和眼科中。它可以用作抗胆碱药物,能够扩张瞳孔和抑制唾液分泌。 词性分析 在英语中,atropine 主要作为名词使用,表示一种化合物,没有形容词形式。 词语辨析 虽然 atropine 作为药物有其特定用途,小皮2025-01-24 09:46:38
drawnto
“drawnto” 的词典内容 词性分析 “drawnto” 是“draw to”的一个变体,通常用作形容词,表示“被吸引”或“被牵引”。在某些上下文中,它也可以作为动词短语的组成部分,表示一种状态或动作。 词语辨析 在使用“drawnto”时,需注意其与其他相似词的区别。例如,“attracted to小皮2025-01-24 08:51:22
dispatching
词汇分析:dispatching 基本含义 “dispatching”可以作为动名词,通常指的是发送、调度或分配的过程。在一些情况下,它也可以作为形容词,表示与调度或发送相关的事物。 名词和形容词的不同含义 作为名词:“dispatching”指调度的过程或行为。 作为形容词:“dispatc小皮2025-01-24 09:47:19
deployable
词汇分析:deployable 基本含义 “deployable”是一个形容词,主要用于描述某个事物能够被有效地部署或使用。它通常与军事、技术或资源管理等领域相关联。 词性和含义 形容词:表示某物能够被部署或有效使用的状态。 名词(不常见):在某些上下文中,可以作为名词使用,指能够被部署的资源小皮2025-01-24 08:50:18
endowedwith
词汇分析:endowed with “endowed with” 是一个短语,常用来形容某人或某物具备特定的特征、才能或资源。这个短语通常与名词搭配使用,表示一种天赋或赋予的状态。它没有明显的形容词或名词的不同含义,但可以在不同的语境中使用,形成多样的表达。 词语辨析 在使用“endowed with”时小皮2025-01-24 09:49:00
drawnfrom
“drawn from” 的词典内容 词义分析 “drawn from” 是一个短语,通常用于表示某个事物是从另一个事物中提取或获取的。它不常用作形容词或名词,而是作为动词短语使用,表示动作或状态。 词语辨析 这个短语通常与“derive from” 或 “extracted from” 相似,但“drawn小皮2025-01-24 08:49:31
currentaccountdeficit
词汇分析:current account deficit “current account deficit” 是一个经济学术语,通常翻译为“经常账户赤字”。它指的是一个国家在一定时期内(通常是一年)进口的商品和服务的总值超过出口的总值。这意味着国家在贸易上亏损,可能需要借贷或使用外汇储备来弥补这一差额。小皮2025-01-24 09:49:34