
词条:etx
“etx”并不是一个常见的英语单词,可能是个拼写错误或缩写。因此,以下内容将基于可能的误解和相关词汇进行分析和扩展。
可能的相关词汇
“etc.”(等): 表示“等等”的缩写,常用于列举
词语辨析
如果“etx”意指“et cetera”,它的使用一般限于书面语中,表示不一一列举的情况。
词汇扩充
相关的词汇包括:and so on(等等)、and so forth(等等)
近义词
and others(其他人)、among others(其中包括)
反义词
没有直接的反义词,因为“etx”是用于扩展的词汇。
柯林斯词典与牛津词典
柯林斯词典:未收录“etx”,但提到“etc.”的使用场景。
牛津词典:定义“et cetera”并提供其用法示例。
用法
在写作中,使用“etc.”来简化列举。
例句
We need to buy some fruits such as apples, bananas, and oranges, etc.
我们需要买一些水果,比如苹果、香蕉和橙子,等等。
He enjoys outdoor activities like hiking, cycling, running, and so forth.
他喜欢户外活动,比如徒步旅行、骑自行车、跑步,等等。
Many animals, such as dogs, cats, birds, and others, can be found in this park.
公园里可以找到许多动物,比如狗、猫、鸟和其他动物。
She is skilled in various languages, including English, Spanish, French, among others.
她掌握多种语言,包括英语、西班牙语、法语等其他语言。
The recipe calls for ingredients like flour, sugar, eggs, and so on.
这个食谱需要的材料有面粉、糖、鸡蛋,等等。
In my opinion, the best places to visit are Paris, Rome, London, etc.
在我看来,最值得去的地方有巴黎、罗马、伦敦,等等。
We will cover topics like finance, marketing, management, and so forth.
我们将讨论的主题包括金融、市场营销、管理,等等。
There are many factors to consider, such as time, cost, and resources.
需要考虑许多因素,例如 时间、成本和资源。
In his free time, he enjoys activities like reading, painting, traveling, and so on.
在空闲时间,他喜欢的活动有阅读、绘画、旅行,等等。
We discussed various issues, including education, healthcare, employment, among others.
我们讨论了各种问题,包括教育、医疗、就业等其他问题。
He enjoys sports like football, basketball, tennis, etc.
他喜欢的运动有足球、篮球、网球等等等。
For the project, we need materials such as paper, glue, scissors, and so forth.
为了这个项目,我们需要材料,如纸张、胶水、剪刀,等等。
The team will be visiting several countries, including Japan, Canada, Australia, among others.
团队将访问几个国家,包括日本、加拿大、澳大利亚等其他国家。
She has many hobbies, such as gardening, cooking, knitting, and so on.
她有很多爱好,比如园艺、烹饪、编织,等等。
We talked about various topics, including politics, economics, and technology, among others.
我们讨论了各种主题,包括政治、经济和科技等其他主题。
There are many things to do in the city, such as visiting museums, going to parks, and shopping.
在这个城市有许多事情可以做,如参观博物馆、去公园和购物。
He is skilled in various fields, like design, programming, and writing, etc.
他在多个领域很有技能,如设计、编程和写作等等等。
相关阅读
mycobacterium
Mycobacterium Mycobacterium(分枝杆菌)是一种细菌属,属于革兰氏阳性菌,通常与人类疾病(如结核病和麻风)相关。以下是对该词的详细分析,包括词义、用法、近义词、反义词以及例句。 词义分析 “Mycobacterium”在英语中主要用作名词,指代一种特定类型的细菌。该词没有形容词小皮2025-01-24 07:57:33
faostat
FAOSTAT 词典内容 词汇分析 FAOSTAT 是一个名词,代表“联合国粮食及农业组织统计数据库”(Food and Agriculture Organization Corporate Statistical Database)。该词没有形容词的不同含义,其主要用途是作为数据来源,提供关于全球农业、食品小皮2025-01-24 07:59:20
mussel
词汇解析:mussel mussel 是一个名词,指的是一种水生软体动物,通常具有坚硬的壳,广泛分布于淡水和咸水环境中。其主要用途包括食用和作为生态监测的指示物种。 词汇类型 名词:mussel(贻贝) 词语辨析 与mussel相关的词汇包括clam(蛤蜊)和oyster(牡蛎),它们都是软体动物小皮2025-01-24 07:56:19
rotating
词汇分析: "rotating" “Rotating”是动词“rotate”的现在分词形式,既可以用作形容词,也可以用作名词。在不同的上下文中,它可能会有不同的含义。 词性及含义 作为形容词,"rotating"指的是某个物体正在旋转或轮换的状态。 作为名词,"rotating"指的是一种旋转的机制或小皮2025-01-24 08:00:21
leverageratio
Leverageratio “Leverageratio”是一个金融术语,通常指的是一个公司的负债与其资本的比率,用于衡量财务杠杆的程度。这一概念在财务分析中非常重要,有助于投资者评估公司的财务健康状况。 词性分析 “Leverageratio”主要作为名词使用,表示负债与资本的比率。在特定情况下,它小皮2025-01-24 07:55:25
torrents
词汇分析:torrents 词性和含义 “torrents”主要是名词,表示“急流”或“洪流”。在某些语境下,它也可以引申用于形容某种强烈或快速的现象,比如“眼泪的洪流”。 词语辨析 与“torrents”相关的其他词包括“流”(flow)、“洪水”(flood)等,它们在语义上有相似之处,但“tor小皮2025-01-24 08:01:20
atsight
词汇分析: atsight atsight 是一个副词,通常用于表示某物在视线范围内或可见的状态。它并不作为形容词或名词使用。以下是对该词的详细分析: 词义辨析 在英语中,atsight 表示某物在视觉范围内,强调可见性,与“in sight”类似。由于其特定的用途,通常不与其他词汇形态混淆。 近义词小皮2025-01-24 07:54:18
trufigcd
词条:trufigcd “trufigcd”并不是一个标准的英语单词,可能是一个拼写错误或是一个特定领域的术语。如果您有特定的上下文或拼写,请提供,我们可以进一步分析。 词语辨析 由于“trufigcd”并不是一个公认的单词,我们无法进行具体的词语辨析。 词汇扩充 在缺乏明确的定义和背景的情况下,无法小皮2025-01-24 08:02:12
inmemoryof
词汇分析:in memory of “in memory of” 是一个常用短语,主要用于表达对已故人士的怀念和纪念。它通常用作介词短语,后面跟随名词或名词短语。 词性分析 主要词性:介词短语 没有形容词或名词的不同含义 词语辨析 此短语常用于纪念碑、墓碑、或在演讲、文章中提及逝者的情况,表达一种小皮2025-01-24 07:53:19
rosalia
“rosalia” 词汇分析 “rosalia” 是一个名词,通常指代一种植物,尤其是某些类型的玫瑰或花卉。在某些文化中,这个词也可以与节日或庆典相关联。此外,“Rosalia” 还可以作为人名使用,尤其是在西班牙和意大利文化中。 词语辨析 在不同的上下文中,“rosalia” 可能会带有不同的文化和情感小皮2025-01-24 08:03:18
gamut
“gamut” 词汇分析 基本定义 “gamut” 是一个名词,通常指一个范围或一系列的事物,尤其是情感、色彩或声音的范围。在某些语境中,它也可以用作形容词,表示某种状态的完全性或全面性,但这种用法较少见。 词语辨析 在使用“gamut”时,通常需要注意它的语境。它可以用来描述某种范围的完整性,比如“从小皮2025-01-24 07:52:21
macros
“macros”词汇分析 基本释义 “macros”是名词,通常是“macro”的复数形式。它可以指代在计算机编程或其他系统中,用于自动化一系列操作的指令集合。 词性及意义 名词:指宏命令或宏程序,常用于计算机编程、办公软件等领域。 形容词:在某些情况下,用作形容词,表示“宏观的”,例如在经济小皮2025-01-24 08:05:21
eerie
词汇解析:eerie “eerie”是一个形容词,意为“令人毛骨悚然的”或“神秘的”。它通常用来描述一种不安的、超自然的或奇异的氛围。该词没有名词形式,但可以通过相关词汇扩充来理解其不同含义。 词语辨析 与“eerie”相近的词包括“spooky”和“creepy”。“spooky”通常指与鬼魂或灵异小皮2025-01-24 07:51:19
lum
词汇解析:lum “lum”是一个多义词,主要用作名词和动词,具体含义和用法如下: 1. 词性分析 名词:指“烟囱”或用于特定方言中的小型容器。 动词:在方言中可指“照明”或“发光”。 2. 词语辨析 “lum”通常在某些地区的方言中使用,因此在正式英语中较少见。其使用需根据具体语境而定。 3. 词汇小皮2025-01-24 08:06:27
minist
英汉词典:minist 词性分析 “minist”一词可以是名词,意指“部长”或“内阁成员”,通常用于指代某个特定职位或职务。它没有常见的形容词用法。 词语辨析 与“minist”相关的词汇包括“minister”、“ministry”等,虽然它们在语义上有联系,但在使用中具有不同的含义。“minis小皮2025-01-24 07:50:18
prefrontal
词汇解析:prefrontal “prefrontal”是一个形容词,主要用于描述位于大脑前额叶部分的事物,尤其是与认知功能、情感调节等相关的区域。该词没有名词形式,主要用于医学和心理学领域。 词语辨析 “prefrontal”通常与以下词汇相关: prefrontal cortex(前额叶皮层)小皮2025-01-24 08:07:19
steppe
英汉词典:steppe 词性与含义 steppe (名词): 指广阔的干草原或草地,通常生长着较矮的草。 steppe(名词):指广阔的干草原或草地,通常生长着较矮的草。 词语辨析 与prairie和savanna的区别:虽然这些词都指代草原,但steppe通常指的小皮2025-01-24 07:49:42
prototyping
词汇分析:prototyping “Prototyping” 是一个名词,主要指的是创建产品或系统初步模型的过程。它在不同的上下文中可能有不同的具体含义。 词性及其含义 名词: 指原型制作的过程或活动。 动名词: 在某些情况下,作为动名词使用,表示正在进行原型制作的行为。 词语辨析 与“proto小皮2025-01-24 08:08:32
stoke
词汇分析:stoke 基本含义 “stoke”是一个动词,主要意思是“给(火)添柴”或“激发”。它没有常见的名词和形容词形式,但在特定上下文中可以引申出不同的意义。 词语辨析 在英语中,“stoke”常用于形容增强某种情感或状态,尤其是与热情或兴趣相关的情感。例如,stoke enthusiasm(激发小皮2025-01-24 07:48:30
workat
“workat”词典内容 词汇分析 “workat”是一个动词短语,主要用于描述在某个特定地点或公司工作。它没有名词和形容词的不同含义,主要用作动词。 词语辨析 在日常交流中,“workat”常用于说明工作地点,例如“我在某公司工作”。与其他表达方式相比,它更加直接。 近义词 employed at小皮2025-01-24 08:09:17
thesedays
词汇分析:thesedays “thesedays”是一个常用的短语,通常用来指代当前的时间段,尤其是在对比过去时使用。它的基本含义是“这些天”或“如今”。在用法上,它没有明显的形容词和名词的不同含义,主要作为副词短语使用。下面是对它的具体分析: 词语辨析 “thesedays”常与时间相关的表述搭配小皮2025-01-24 07:47:31
refrainfrom
词汇分析:refrain from “refrain from”是一个短语动词,意为“克制”或“避免”。它通常与动词搭配使用,表示停止或避免某种行为。该短语没有形容词和名词的不同含义,主要作为动词短语使用。 词语辨析 与“refrain from”相似的表达还有“abstain from”和“avoid”小皮2025-01-24 08:10:33
windmill
Word: Windmill 基本信息 词性: 名词 定义: 一种利用风能转动的机械装置,通常用于磨粉或抽水。 词义分析 “windmill”主要作为名词使用,表示风车。其形容词形式“windmill-like”通常用来描述与风车相关的特征或外观。 词语辨析 与“windmill”相关的词汇包括“风力发电机”(小皮2025-01-24 07:46:19
hibiscus
词汇解析:hibiscus 基本信息 Hibiscus 是一个名词,指的是一种植物,通常称为“木槿”或“葵花”。它属于锦葵科,广泛分布于热带和亚热带地区。该植物以其美丽的花朵而闻名,常用于园艺和传统药物。 形容词及名词意义 虽然hibiscus主要作为名词使用,形容词形式“不常见”。通常它的用法是作为名小皮2025-01-24 08:11:34
trackrecord
词汇分析:track record track record 是一个名词短语,通常指某人在某个领域或活动中的过去表现或成就。它可以指代个人、公司或组织的历史表现。 词义辨析 该词主要作为名词使用,表示"过往记录"或"业绩"。目前并没有作为形容词使用的常见用法。 近义词 performance record小皮2025-01-24 07:45:29
brady
词汇分析:brady 基本信息 “brady”是一个名词,主要用于医学领域,特指心率缓慢的状态。其形容词形式为“bradycardic”,用于描述与心率缓慢相关的事物。 词语辨析 名词“brady”通常指代心率缓慢的状况,而形容词“bradycardic”则用来形容与这种状态相关的事物。 词汇扩小皮2025-01-24 08:12:25
heaveho
heaveho 词性分析 heaveho 主要作为一个感叹词使用,表示一种发力或努力的状态,通常用于指挥或鼓励人们一起努力。此外,它也可以作为动词使用,表示用力抬起或推开某物。该词没有显著的名词或形容词含义。 词语辨析 heaveho 与其他类似表达(如“heave”或“ho”)相比,更具口语化和鼓动性小皮2025-01-24 07:44:22
circum
词汇分析:circum 词性和含义 “circum”主要作为词根出现,源自拉丁语,意味着“围绕”或“环绕”。在现代英语中,它常用于构成一些词汇,例如“circumference”(周长)和“circumvent”(规避)。这个词本身并不作为独立的名词或形容词使用。 词语辨析 由于“circum”主要作小皮2025-01-24 08:13:43
hairdresser
词汇分析:hairdresser “hairdresser”是一个名词,指的是从事头发剪理和造型的专业人员。在这个词中,没有形容词的用法。它的基本含义是指为顾客提供美发服务的人。 词语辨析 “hairdresser”与“barber”常被混用,但二者有区别。通常,“hairdresser”指的是专门处小皮2025-01-24 07:43:34
seethrough
词汇分析:seethrough 词性及含义 seethrough作为形容词:指一种半透明的特性,通常用来形容衣物或材料,可以透视或看见内部的东西。 seethrough作为名词:通常指的是一种设计,常用于时尚界,强调透视效果的服装。 词语辨析 与seethrough相关的词汇有transpar小皮2025-01-24 08:14:20
mooch
词汇分析:mooch “mooch”是一个动词,主要指“无偿获取”或“乞讨”的行为。它也可以作为名词使用,指代那些依赖别人施舍或好意的人。这个词在日常对话中常带有贬义,暗示某种程度的利用他人。 词性分析 “mooch”作为动词和名词的含义相似,但用法略有不同: 动词:表示乞讨或无偿获取 名词:小皮2025-01-24 07:42:27
ontopof
“ontopof”的词汇分析 “ontopof”是一个介词短语,通常表示在某物的顶部或上面。它主要用作方位词,没有形容词或名词的不同含义。以下是对该词的进一步分析: 词语辨析 在英语中,“ontopof”通常与“on”结合使用,但“ontopof”更强调在某物的表面之上,具有更强的空间感。 词汇扩充小皮2025-01-24 08:15:19
chimein
词汇介绍:chimein “chimein” 是一个非标准的词汇,根据上下文可以理解为一个动词或名词的变体,通常用于非正式场合。此词的使用可能与某些特定文化或社交背景相关联。以下是对该词的分析以及示例句子。 词义分析 作为名词时,可能指代某种声音或铃声,常用于描述音乐或时钟的声音。 作为动词时小皮2025-01-24 07:41:27
sect
词汇分析:sect 基本信息 “sect”是一个名词,主要指的是某种宗教或信仰的分支或派别。该词在不同的语境中可能有不同的含义,但通常都与宗教或哲学相关。 词语辨析 在英语中,“sect”与“cult”有时会混用,但“sect”通常指的是对某种宗教的正统信仰的分支,而“cult”则通常带有贬义,指的是小皮2025-01-24 08:16:21
intertwined
词汇分析:intertwined “intertwined”是一个形容词,来源于动词“intertwine”。它的基本含义是“交织在一起的”或“纠缠在一起的”。该词通常用来描述物体、思想或情感之间的紧密联系。 词性及含义 形容词:用来描述事物之间的紧密交织或相互联系。 名词:虽然“intert小皮2025-01-24 07:40:21
progressively
“progressively”词汇分析 “progressively”是一个副词,源于形容词“progressive”。其基本含义是“逐步地”、“渐进地”。在不同的上下文中,它可以表示逐步发展、变化或增加的过程。 词语辨析 尽管“progressively”主要用作副词,但与“progressive”小皮2025-01-24 08:17:38
copewith
“cope with” 词汇分析 “cope with” 是一个动词短语,主要表示应对、处理或应付某种困难或挑战。这个短语没有形容词和名词的不同含义,主要用作动词。 词语辨析 与“cope with”相近的词语包括“manage,” “handle,” 和“deal with”,这些词通常表示处理某种情况,但“小皮2025-01-24 07:39:21
krypton
词条:krypton krypton是一个名词,指的是一种化学元素,具有原子序数36,常用于照明和激光技术。它在日常语言中并没有形容词形式。 词语辨析 在科学领域,krypton通常与其他惰性气体(如氦、氖、氩、氙)一起讨论。它的主要用途包括在高强度灯泡和激光中。 词汇扩充 krypton (n.) -小皮2025-01-24 08:19:15
tapwater
英汉词典:tapwater 基本定义 tapwater 是一个名词,指的是自来水,通常用于家庭或公共设施的饮用和其他用途。 词语辨析小皮2025-01-24 07:38:17
abalone
英汉词典:Abalone 基本含义 Abalone 是一种海洋软体动物,属于蜗牛类,通常被称为“鲍鱼”。它们以其美味的肉和美丽的壳而闻名,是许多文化中重要的食材和装饰物。 词语辨析 在英语中,“abalone”通常用作名词,指代这一特定的海洋生物。在一些情况下,可能会看到与其相关的形容词形式,如“aba小皮2025-01-24 08:19:18
shoddy
词汇分析:shoddy “shoddy” 是一个既可以作为形容词也可以作为名词的词汇,具有不同的含义。 形容词含义 作为形容词时,shoddy 意味着劣质的、粗制滥造的。 名词含义 作为名词时,shoddy 指的是劣质材料,尤其是再生羊毛或其他纺织品。 词语辨析 与其他描述低质量的词汇相比,“小皮2025-01-24 07:37:29
chewinggum
Chewing Gum 英汉词典 Chewing gum 是一种可口的糖果,通常由糖、香料和橡胶基质制成,主要用于咀嚼。它的主要形式是名词,没有广泛的形容词用途。 词语辨析 在使用时,chewing gum 主要作为名词使用,表示一种具体物品。虽然没有直接的形容词形式,但可以用形容词修饰,如flavored小皮2025-01-24 08:20:20
ashen
词汇分析:ashen 基本含义 “ashen”是一个形容词,主要用来描述某物呈现出灰白色,通常与火灾后的灰烬相关联。这个词也用来形容某人的脸色苍白,通常表示恐惧、极度疲惫或生病的状态。这个词没有名词形式,但在不同上下文中可能会有不同的用法。 词语辨析 与“ashen”近义的形容词包括“pale”(苍白小皮2025-01-24 07:35:28
emissivity
Emissivity (发射率) “Emissivity” 是一个名词,主要用于物理学和工程学中,用以描述物体表面发射热辐射的能力。它的值范围从0到1,1表示完美黑体发射体。 词义分析 “Emissivity” 主要作为名词使用,没有明显的形容词形式。但在技术文献中,可能会使用“emissive”作为形容词来小皮2025-01-24 08:21:32
ischemia
Ischemia 词性分析 “Ischemia”是一个名词,表示由于血液供应不足而导致的组织或器官的缺血状态。它没有形容词形式,主要用作医学术语。 词语辨析 在医学领域,缺血(Ischemia)通常与缺氧(Hypoxia)相联系,但缺血指的是血液流动减少,而缺氧强调的是氧气的不足。缺血可能导致器官损伤小皮2025-01-24 07:34:19
esca
词汇分析:esca “esca”是一个拉丁词,通常在生物学和生态学中使用,指的是某些植物或动物的部分。在现代英语中,它主要与“食物”或“诱饵”相关联,尤其是在生态和环境科学中。 词性分析 “esca”可以用作名词,指的是食物或诱饵。它没有明显的形容词形式。 词汇扩充 相关词汇:food, bait,小皮2025-01-24 08:22:19
archaic
“archaic”词汇分析 基本含义 “archaic”是一个形容词,主要用于描述某事物过时或属于古代的状态。它通常指的是不再使用的语言、词汇、风俗、或物品等。 词语辨析 “archaic”与“old-fashioned”有相似之处,但“archaic”更强调古老和过时的意思,而“old-fashion小皮2025-01-24 07:33:20
hmds
词汇解析:hmds 基本信息 “hmds”是一个缩写,通常指代“Human Machine Development System”。在特定上下文中,它也可能与其他概念相关。 词性分析 在科技和人机交互相关领域,“hmds”可以作为名词使用,表示一个系统或方法;在某些情况下,它也可以作为形容词,用于描述与该小皮2025-01-24 08:23:20
fauna
英语词汇:fauna 基本定义 “fauna”是一个名词,主要用于指代某一特定地区或时期的动物群体。它通常与“flora”(植物)一起使用,用以描述一个生态系统的生物多样性。 词语辨析 在使用“fauna”时,通常没有形容词形式,它主要作为名词出现。与“flora”相对,“fauna”专注于动物,而“小皮2025-01-24 07:32:20
clv
CLV (Customer Lifetime Value) CLV,即“客户终身价值”,是一个营销术语,指的是客户在与公司关系存续期间,给公司带来的净利润。CLV通常用于评估客户的潜在价值,以便制定更有效的营销策略。 词义分析 CLV作为名词,通常指的是一个数字或指标,没有形容词形式。它主要用于商业和营销小皮2025-01-24 08:24:21
indetail
词汇分析:indetail 基本含义 “indetail”是一个副词,指的是对某事进行详细的描述或讨论。它没有形容词和名词的不同含义,主要用于强调细节的丰富性。 词语辨析 此词常与“in detail”混用,但“indetail”通常在口语和非正式写作中使用,而“in detail”在正式写作中更为常见小皮2025-01-24 07:31:22
fouls
词汇分析:fouls “fouls”是一个多义词,主要用作名词,表示“犯规”或“污秽”。在某些情况下,它也可以作为动词“foul”的第三人称单数形式。以下是对“fouls”的详细分析: 不同含义 名词:指在比赛中犯规的行为或状态,例如篮球或足球比赛中的犯规。 动词:表示犯规的动作,通常用于体育小皮2025-01-24 08:26:21
intersects
词汇分析:intersects “intersects”是动词“intersect”的第三人称单数形式,意为“交叉”或“相交”。该词没有形容词和名词的不同含义,主要用作动词。以下是该词的词语辨析、近义词和反义词,以及丰富的例句。 词语辨析 在英语中,“intersects”通常用于描述两条线、平面或其小皮2025-01-24 07:30:16
easychair
词汇分析:easychair “easychair”是一个名词,主要指一种舒适的椅子,通常用于家庭或休闲场合。它并没有形容词的用法。以下是对“easychair”的详细分析。 词义辨析 “easychair”常常用于描述一种特定类型的椅子,强调其舒适性和放松的特点。它与一般椅子(如“chair”)的区小皮2025-01-24 08:27:32
hoffman
“Hoffman”一词的分析 词性与含义 “Hoffman”通常作为一个姓氏,可能指代许多人名或品牌名。在特定上下文中,它也可以指代一些科学和技术概念,如“霍夫曼重排反应”。因此,它主要用作名词,没有广泛的形容词用法。 词语辨析 在不同的领域,“Hoffman”可能具有不同的含义。例如,在化学中,它可小皮2025-01-24 07:29:29
ettiquette
Etiquette 词性分析 “Etiquette” 是一个名词,指的是社交礼仪或规范。它没有形容词形式,但可与形容词搭配使用(如“social etiquette”)。 词语辨析 该词常与“manners”混用,但“etiquette”通常更正式,涉及特定场合的礼仪,而“manners”则更广泛,指个小皮2025-01-24 08:28:32
intercepted
词汇分析:intercepted 基本释义 “intercepted”是动词“intercept”的过去分词形式,通常表示“拦截”或“截获”。在某些上下文中,它也可以作为形容词使用,表示“被拦截的”。 词性与含义 动词: 拦截,截获 形容词: 被拦截的 词语辨析 与“intercepted”相关的小皮2025-01-24 07:28:18
foment
“foment”词典内容 基本释义 “foment”是一个动词,主要用于表示引发或煽动某种情绪或事件,尤其是在政治或社会上下文中。它的中文翻译为“煽动”或“挑起”。 词性分析 “foment”主要用作动词,目前没有广泛使用的名词或形容词形式。 词语辨析 与“foment”相关的词包括“instigate小皮2025-01-24 08:29:32
bohemian
Bohemian “Bohemian”是一个既可以用作名词也可以用作形容词的词。作为名词时,它通常指代一种追求自由、艺术和非传统生活方式的人;作为形容词时,它则描述与这种生活方式相关的事物或风格。 词语辨析 在不同的上下文中,“Bohemian”可能会有不同的含义。其主要含义集中在文化和生活方式上,通小皮2025-01-24 07:27:36
halftone
Halftone 词性分析 “Halftone”主要作为名词使用,指的是一种印刷技术,通过使用点的大小和间距来产生不同强度的色调。虽然“halftone”作为形容词使用并不常见,但在某些特定的上下文中,它可以用来描述与这种印刷技术相关的事物,如“halftone image”。 词语辨析 在印刷和图形设小皮2025-01-24 08:30:38