词汇分析:plateaued
“plateaued”是动词“plateau”的过去式和过去分词形式,通常指某事物达到了一个稳定的、高原的状态。在形容词和名词的不同含义上,它主要作为动词使用,表示过程或状态,而很少作为形容词或名词使用。
词义辨析
在某些情况下,“plateaued”可以引申为一种形容词用法,表示在某个水平上稳定下来,但主要还是用作动词形式。在名词用法上,虽然“plateau”可以表示“高原”,但“plateaued”通常不作为名词使用。
词汇扩充
相关词汇包括:
- plateau - 高原;稳定期
- plateauing - 稳定化;达到稳定状态
近义词
近义词有:
- stabilized - 稳定
- levelled off - 平稳
- flattened - 变平
反义词
反义词包括:
- increased - 增加
- decreased - 减少
- escalated - 升级
词典参考
根据柯林斯词典和牛津词典,“plateaued”表示事物在某个水平上停止发展或保持稳定状态。
例句
The company's profits have plateaued over the last year.
该公司的利润在过去一年里已经达到了稳定状态。
After a period of rapid growth, the market has plateaued.
经过一段快速增长期,市场已经达到了平稳。
His performance seemed to have plateaued after several months of improvement.
在几个月的进步之后,他的表现似乎已经停滞不前。
Sales figures have plateaued this quarter.
本季度的销售数字已经持平。
The athlete's progress has plateaued in recent competitions.
这位运动员在最近的比赛中成绩已经稳定。
After reaching a peak, the temperature plateaued for several days.
达到峰值后,气温已经保持不变几天。
Her weight plateaued after a strict diet.
在严格节食后,她的体重已经保持不变。
Interest in the product has plateaued since its launch.
自推出以来,该产品的兴趣已经稳定。
The team's performance plateaued before the finals.
在决赛之前,球队的表现已经停滞不前。
After several years of growth, the economy has plateaued.
经过几年的增长,经济已经达到了稳定状态。
His learning curve plateaued after reaching an intermediate level.
在达到中级水平后,他的学习曲线已经持平。
Productivity has plateaued in many industries.
许多行业的生产力已经持平。
The stock market plateaued after a period of volatility.
股市在一段波动后已经稳定。
After an intense training session, his strength plateaued.
经过一次高强度的训练后,他的力量已经停滞不前。
The learning rate plateaued after a few weeks.
学习速度在几周后已经稳定。
Her career plateaued after reaching a managerial position.
在升职为经理后,她的职业生涯已经停滞不前。
The project plateaued due to lack of funding.
由于缺乏资金,该项目已经停滞不前。
The study found that many students plateaued in their learning after a few months.
研究发现,许多学生在几个月后已停滞不前。
The team's enthusiasm plateaued after the initial excitement.
在初始的兴奋之后,团队的热情已经保持不变。
相关阅读
phd
PhD - 英汉词典 基本定义 PhD是“Doctor of Philosophy”的缩写,翻译为“哲学博士”。它是一种学术学位,通常授予在特定领域内进行深入研究并完成博士论文的学者。 词性分析 名词:PhD,表示学位或称谓。 形容词:PhD可以用作形容词,描述某人具备博士学位的状态,如“PhD h小皮2025-01-24 00:20:30
piriform
词汇解析:piriform piriform 是一个形容词,源自拉丁语,意为“梨形的”或“像梨的”。通常用于描述某些器官的形状,如脊椎动物的梨状腺(piriformis muscle)。 词义分析 形容词含义: 描述物体或形状如同梨子,尤其在解剖学或生物学中。 名词含义: 在某些专业领域,可以指梨小皮2025-01-24 00:22:21
spectinomycin
英汉词典:spectinomycin 基本信息 spectinomycin 是一种抗生素,主要用于治疗由淋病奈瑟菌引起的感染。它属于氨基糖苷类抗生素,通常在青霉素过敏或其他抗生素无效时使用。 词汇扩充 与spectinomycin相关的词汇包括: 抗生素 (antibiotic) 感染 (infect小皮2025-01-24 00:19:20
resurrected
词汇分析:resurrected “resurrected”是动词“resurrect”的过去分词形式,主要用作形容词,表示“复活的”或“恢复的”。作为名词时,通常不单独使用,但在某些上下文中可以作为复活者的隐喻。 词语辨析 “resurrected”与“revived”和“restored”有相似之小皮2025-01-24 00:23:21
shoke
“shoke”词典内容 词性分析 “shoke”在英语中并没有广泛认可的含义,可能是一个拼写错误或不常见的词汇。以下是对可能的拼写及其含义的分析。 词语辨析 如果假设“shoke”是指“shock”的拼写错误,那么“shock”可以作为名词和动词使用。名词含义包括惊吓、震惊;动词含义则为使震惊、使惊讶小皮2025-01-24 00:18:24
servers
“servers”的词典内容 基本含义 “servers”是“server”的复数形式,主要用作名词,指提供服务的计算机或人员。 “servers”是“server”的复数形式,主要用作名词,指提供服务的计算机或人员。 词汇辨析 作为名词,server通常指的是小皮2025-01-24 00:24:20
reget
词语分析:reget “reget”是一个非标准英语词汇,通常是“regret”的拼写错误或变体。它不被广泛接受并且没有在主要词典中列出。我们将基于“regret”来进行分析,探讨其作为名词和动词的不同含义。 词性分析 名词:regret表示对某事的遗憾或懊悔。 动词:regret表示对某事感小皮2025-01-24 00:17:21
setabout
“set about” 词典内容 基本含义 “set about” 是一个动词短语,主要用来表示开始做某事或着手进行某项工作。它没有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 与“set about”相似的词语有“get started”,“begin”,“commence”等,但“set about”更强调有计划地小皮2025-01-24 00:25:20
toolbox
词汇分析:toolbox 词性和含义 名词:“toolbox”指的是一个装工具的箱子,通常用于存放和运输各种工具。 形容词:虽然“toolbox”本身没有常用的形容词形式,但在某些上下文中可以用作形容词短语,如“toolbox approach”,表示一种多元化的方法。 词语辨析 “toolb小皮2025-01-24 00:16:20
semiotic
“semiotic”词汇分析 基本定义 “semiotic”是一个形容词,源自“semiotics”,意指与符号、标志及其意义相关的领域。它通常用来描述与符号系统和意义传达有关的事物。 词性区分 名词:semiotics(符号学)指的是研究符号及其意义的学科。 形容词:semiotic(符号的小皮2025-01-24 00:26:22
ternlet
词汇分析:ternlet “ternlet”是一个名词,通常指的是一种小型的海鸟,属于燕鸥科。该词没有形容词形式,也没有不同的名词含义。以下是关于“ternlet”的详细分析和用法示例。 词语辨析 该词没有直接的同义词或反义词,主要用作生物学和鸟类观察的专业术语。 词汇扩充 tern(燕鸥)小皮2025-01-24 00:15:20
foils
词汇解析:foils 词性分析 foils 作为名词:指用来反射或阻挡的物体,常用于舞台、剑术等领域。名词形式的 foils 主要用于描述金属薄片、舞台的背景布等。 foils 作为动词:表示挫败、阻止某人或某事的成功。动词形式的 foils 主要用于描述成功被打断的情景。 词语辨析 与 foi小皮2025-01-24 00:27:23
underfire
“underfire”词典内容 “underfire”是一个英语短语,可以作为形容词和名词使用,主要表示受到攻击或批评的状态。以下是对该词的详细分析: 词义分析 形容词含义:表示处于攻击或压力之下。 名词含义:指受到攻击或批评的状态。 词语辨析 与“underfire”相似的词汇包括“unde小皮2025-01-24 00:14:20
canner
词汇分析:canner “Canner”主要作为名词使用,指的是一个从事罐头食品生产或加工的人或机器。在某些情况下,可能在特定的行业或地区使用作动词,表示“进行罐装”。在词语辨析方面,虽然“canner”主要是个名词,但与其它类似词汇(如“preserver”)有一定的区别。 词语辨析 与“canne小皮2025-01-24 00:28:22
wordclass
词条:wordclass 释义 “wordclass”是一个名词,通常指的是一个单词在句子中所扮演的角色,比如名词、动词、形容词等。其中文翻译为“词类”或“词汇类别”。 词语辨析 在语言学中,"wordclass"与“词性”有相似之处,但“词性”更侧重于描述单个词的功能,而“wordclass”则可以更小皮2025-01-24 00:13:18
hightail
词汇分析:hightail 基本定义 “hightail”是一个动词,意为快速逃离或迅速离开某个地方。它通常带有一种急迫感,暗示着逃避或迅速行动的情境。 词性分析 “hightail”主要作为动词使用,没有常见的名词或形容词形式。 近义词 dash疾跑 flee逃跑 bolt猛冲 反义词小皮2025-01-24 00:29:19
hieroglyph
Hieroglyph 词性与含义 “Hieroglyph”在英语中主要用作名词,指的是古埃及的象形文字。 “Hieroglyph”在中文中主要指古埃及的象形文字。 词语辨析 与“象形文字”相似,hieroglyph 特指古埃及的文字,而“象形文字”可以泛指其他文小皮2025-01-24 00:12:22
hitup
词汇分析:hitup “hitup” 是一个非正式的短语,主要用作动词,通常表示“联系”或“询问某人”。在某些情况下,它也可能被用作一个名词,表示一次联系或询问的行为。然而,作为形容词的用法并不常见。 词语辨析 “hit up” 与 “contact” 的区别在于,它更口语化,通常带有非正式的语气。小皮2025-01-24 00:30:25
mitochondrial
词汇分析:mitochondrial mitochondrial是一个形容词,源自名词mitochondrion(线粒体),通常用来描述与线粒体相关的事物。在生物学和医学中,常用于涉及能量代谢、遗传和细胞功能的上下文中。 词语辨析 在不同的上下文中,mitochondrial主要指代与线粒体相关的特性小皮2025-01-24 00:11:24
frequencydistribution
Frequency Distribution Frequency distribution 是一个统计学术语,用于描述在一定范围内不同数值出现的频率分布情况。它通常被用来分析数据集,帮助研究者了解数据的集中趋势和分散程度。 词性分析 Frequency 是名词,表示某事发生的次数;Distribution小皮2025-01-24 00:31:35
measureformeasure
英汉词典:measure for measure 词义分析 “measure for measure”原意是“以同样的方式进行报复”,通常指以相等的手段进行回报。这个短语在文学和法律中有较多使用,特别是在莎士比亚的同名戏剧中。它并没有显著的形容词或名词不同含义,但在不同的上下文中可以引申出不同的用法。 词小皮2025-01-24 00:10:22
bluewater
词汇分析:bluewater bluewater 是一个名词,通常用于描述远洋水域,尤其是指深海或开放海洋。它也可以用于形容与海洋活动相关的事物,如海军作战或航海。 词义辨析 在词义上,bluewater 主要作为名词使用,表示水域的特定性质。虽然在某些语境中可以作为形容词使用,但其形容词用法较为少见,小皮2025-01-24 00:32:28
mapi
词汇分析: mapi “mapi”一词通常是指“Messaging Application Programming Interface”,它是一种用于处理电子邮件的接口。该词并不常用作形容词或名词,主要用作名词。以下是对该词的详细分析: 词语辨析 在技术文档和编程中,“mapi”通常指代一种特定的接口,而小皮2025-01-24 00:09:25
bsexplorer
词汇分析:bsexplorer “bsexplorer”是一个复合词,主要用于指代与“BS”(可能代表“Business Systems”或其他特定领域的缩写)相关的探索工具或平台。该词通常不作为形容词或名词使用,而是作为专有名词或品牌名出现。以下是对该词的进一步分析和相关信息。 词语辨析 由于“bs小皮2025-01-24 00:33:21
agio
Agio “Agio”是一个源自意大利语的金融术语,主要用于描述货币交易中的溢价或手续费。它在英语中通常作为名词使用,表示货币的溢价或价值的变化。虽然“agio”在一些情况下可能被误用为形容词,但其主要用途仍然是名词。 词汇扩充 Agio (n.) - 货币溢价 Discount (n.) - 折扣 P小皮2025-01-24 00:08:25
cpuidletime
词汇分析:cpuidletime “cpuidletime”是一个技术术语,通常出现在计算机科学和性能分析的领域中。它一般指的是CPU处于空闲状态的时间。该词没有形容词和名词的不同含义,主要用作名词。以下是对该词的详细分析: 词语辨析 “cpuidletime”常用于性能监测和优化,特别是在多任务处理小皮2025-01-24 00:34:24
aerie
“aerie”词汇分析 基本释义 “aerie”是一个名词,意指“鸟巢”,尤其是高处的鸟巢,如鹰、隼等猛禽的巢穴。此词并没有常见的形容词形式。 词语辨析 在英语中,类似的词汇有“nest”(巢)和“lair”(兽穴)。它们的区别在于“aerie”特指高处的巢穴,而“nest”可指任何鸟类的巢,包含地面小皮2025-01-24 00:07:20
disenchanted
“disenchanted”词汇分析 词性 “disenchanted”主要用作形容词,表示失去幻想或对某事物的美好期待的失望状态。它的名词形式“disenchantment”指的是这种失望的状态或过程。 词语辨析 “disenchanted”通常用于描述人们对之前认为美好或理想的事物产生失望和幻灭感小皮2025-01-24 00:35:21
orchids
“Orchids”的词汇分析 “Orchids”是名词形式,指的是“兰花”,一种美丽的花卉。它在英语中没有作为形容词的用法,因此只存在名词含义。以下是对“orchids”的详细分析: 词语辨析 “Orchids”通常用来指代兰科植物,具有多种颜色和形状,常被用作观赏植物。此外,兰花在文化中也有着重要的小皮2025-01-24 00:06:20
doule
词汇:doule 基本信息 “doule”在英语中并不是一个标准的词汇,可能是“double”的拼写错误。以下是“double”的相关信息。 含义 形容词:表示“两倍的”或“成对的”。 名词:指“双数”或“两倍的量”。 动词:意味着将某物加倍或增加到两倍。 词语辨析 在使用“double”时小皮2025-01-24 00:36:20
onbench
“onbench”词典内容 词义分析 “onbench”并不是一个常见的英语单词。在某些特定上下文中,它可能指代“在长椅上”或“在工作台上”。因此,通常不被视为有名词或形容词的不同含义。 词语辨析 由于“onbench”不是标准英语词汇,因此很难进行词语辨析。它可能出现在特定行业或地方方言中,需根据具小皮2025-01-24 00:05:20
hurst
词汇分析:hurst “hurst”是一个名词,主要指的是一个小的丘陵或树木繁茂的地方。在某些地区,尤其是英国,这个词可以用来描述一些特定的地理特征。作为名词,它没有常见的形容词形式。以下是一些关于“hurst”的详细信息: 词语辨析 虽然“hurst”没有常见的形容词形式,但在地理和生态学的上下文中小皮2025-01-24 00:37:22
iburst
词汇解析:iburst “iburst”是一个技术术语,通常用于计算机网络领域,特别是指在某些协议中进行数据传输时的一个特定模式。它可以被视为名词,指代这种传输模式,但通常没有形容词形式。 词语辨析 “iburst”作为一个名词,主要用来描述在短时间内以高速度发送数据的过程。这种方式常常用于提高网络效小皮2025-01-24 00:38:20
notepade
“notepad” 词典内容 词性分析 “notepad” 是一个名词,指的是用来做笔记的本子或便签纸。它没有形容词的用法。 词语辨析 与“notepad”相关的词有“notebook”,但“notepad”通常指较小的便签本,而“notebook”则是更大、更正式的记事本。 词汇扩充 Notebo小皮2025-01-24 00:04:18
indicativeof
词汇解析:indicative of indicative of 是一个短语,通常用于形容某种迹象或特征表示某种状态或情况。它不具备独立的名词或形容词形式,主要作为一个介词短语使用。 词语辨析 在使用时,indicative of 强调某种现象或行为所反映的特定意义。它与类似的表达如suggestive o小皮2025-01-24 00:39:23
greenlight
词汇概述 greenlight 是一个动词,意为“给予许可或批准”,同时也可以作为名词,指“许可或批准的信号”。它主要用于商业和电影制作等领域,表示某个项目或计划被正式允许进行。 词义分析 名词: “greenlight” 可以表示对某个项目的批准。 动词: “greenlight” 表示给予某个项目小皮2025-01-24 00:03:33
ionizer
“ionizer”词典内容 词性分析 “ionizer”主要用作名词,指的是一种设备,用于将气体或液体中的分子转化为离子。该词本身没有形容词形式,但可以用作形容词的短语,如“ionizing device”。 词语辨析 在技术和科学文献中,“ionizer”与“ion generator”可互换使用,但小皮2025-01-24 00:40:25
freeware
Freeware 英汉词典 “Freeware”是一个英语名词,指的是不需要支付费用即可使用的软件。它通常是由开发者免费提供给用户使用的,但可能会有一些使用限制。以下是对“freeware”的详细分析,包括其词汇扩充、近义词和反义词。 词汇扩充 Software:软件 Shareware:共享小皮2025-01-24 00:02:21
acetic
词汇分析:acetic The term acetic refers to a type of acid known as acetic acid, which gives vinegar its sour taste.“醋酸的”是指一种酸,称为醋酸,它赋予了醋其酸味。 Acetic acid is commonl小皮2025-01-24 00:41:19
desinger
词汇解析:designer “designer”是一个名词,意为“设计师”,通常指从事设计工作的人。该词没有形容词含义。设计师可以涉及多个领域,如时尚、建筑、图形等。 词语辨析 在英语中,“designer”特指专业从事设计的人员,而“design”是其相应的动词和名词形式,表示设计的过程或结果。 词小皮2025-01-24 00:01:22
chloro
词汇分析:chloro “Chloro”是一个前缀,通常表示“氯”的意思。它在化学领域尤为常见,主要用来构成与氯相关的化合物的名称。以下是对“chloro”的详细分析: 词性及含义 作为前缀:用于构成名词,如“chloroform”(氯仿)、“chlorophyll”(叶绿素)。 不作为独立词小皮2025-01-24 00:42:19
courtier
词汇分析:courtier 基本信息 “Courtier”是一个名词,指的是在宫廷中服务的人,尤其是向君主或其他重要人物提供建议或服务的官员或顾问。这个词没有形容词形式。 词语辨析 在使用“courtier”时,通常指的是那些在皇室或贵族宫廷中扮演重要角色的人。这与“adviser”或“counsel小皮2025-01-24 00:00:19
bengali
“bengali” 词汇分析 词性及含义 “Bengali”可以作为名词和形容词使用。 作为名词,指的是“孟加拉人”或“孟加拉语”。 作为形容词,指与“孟加拉”相关的事物,如文化、语言等。 词语辨析 与“Bengali”相关的词包括“Bengal”(孟加拉地区),但“Bengal”通常小皮2025-01-24 00:43:16
cordless
词汇分析:cordless “cordless”是一个形容词,主要用于描述不带电缆或线缆的设备。它通常指电子产品或工具,如电动工具、电话等。这个词没有作为名词的用法。 词语辨析 “cordless”通常与“wired”相对,后者指的是带有电缆的设备。在实际使用中,“cordless”强调了设备的便携性小皮2025-01-23 23:59:35
biro
“biro” 英汉词典 词性分析 “biro” 是一个名词,指的是一种圆珠笔。此词通常不用于形容词形式,也没有其他不同的名词含义。 词语辨析 虽然“biro” 通常被用来指一种特定的笔,但在某些地区,它也可以泛指任何类型的圆珠笔。与“ballpoint pen”相似,但“biro”更常用于英国英语。 词汇小皮2025-01-24 00:44:18
amir
词条:amir 基本信息 词性:名词 定义:在某些文化和历史背景下,“amir”指的是“统治者”或“领袖”,通常用于指代某个地区或民族的首领,尤其在阿拉伯和伊斯兰文化中。 词语辨析 虽然“amir”主要作为名词使用,但在某些上下文中,它可以用作形容词,描述与统治或领导相关的事物。例如,“amir的权力”小皮2025-01-23 23:58:19
braintrust
词汇分析:braintrust “braintrust”是一个名词,通常指的是一群智囊或专家,尤其是在为某个项目或问题提供建议和解决方案的情况下。这个词没有形容词形式,主要用于表示团体或个体的智慧与知识。以下是关于“braintrust”的详细分析: 词语辨析 “braintrust”常用于商业或政治小皮2025-01-24 00:45:19
allirae
英汉词典:allirae 词汇信息 allirae 不是一个常见的英语单词,可能是特定领域的术语或新词,尚未收录于主流词典。 目前没有关于该词的名词或形容词的不同含义。 词语辨析:由于该词不常见,暂无相关的词语辨析。 近义词:未找到近义词。 反义词:未找到反义词。 柯林斯词典:未收小皮2025-01-23 23:57:22
backplane
英汉词典:backplane 词性分析 “backplane”主要作为名词使用,指的是一种电路板,通常用于连接多个电路板或组件。该词没有形容词形式,但在特定场合中可以用作形容词的修饰成分,例如“backplane architecture”(背板架构)。 词语辨析 在电子和计算机系统中,“backpla小皮2025-01-24 00:46:19
transfusion
词汇分析:transfusion 基本释义 “transfusion”是一个名词,主要指的是将血液或其他液体从一个体内转移到另一个体内的过程,通常用于医学领域。该词没有形容词形式,但可以与相关形容词搭配使用,如“blood transfusion”等。 词语辨析 在医学术语中,“transfusion”小皮2025-01-23 23:56:26
lakh
“lakh”的词典内容 “lakh”是一个名词,主要用于南亚地区,表示数字100,000(十万)。在英语中,它通常与货币或人口等数量有关。 词语辨析 “lakh”在使用时主要作为名词,不存在形容词形式。在不同的上下文中,它的含义保持一致,主要用于数量的表达。 近义词和反义词 近义词:hundred tho小皮2025-01-24 00:47:15
prode
词汇分析:prode “prode”一词并非常见词汇,可能是“proud”的拼写错误或变体。在这里,我们将进行假设分析,并探讨与“proud”相关的词汇和用法。 词义辨析 1. 形容词:表示对某事物的自豪或骄傲。 2. 名词:在某些方言中可能用作名词,指代一种自豪的感觉。 近义词 pleased - 感到小皮2025-01-23 23:55:24
morel
“morel” 的词汇分析 1. 词义 “morel”作为名词,指的是一种可食用的蘑菇,通常在春季出现,具有独特的外形和风味。“morel”作为名词,指的是一种可食用的蘑菇,通常在春季出现,具有独特的外形和风味。 2. 词语辨析 在烹饪中,“morel”常常被用作调味料或主料,区别于其他蘑菇如香菇小皮2025-01-24 00:48:23
scruffy
词汇分析:scruffy “scruffy”是一个形容词,通常用来描述某人的外表或衣物不整洁、邋遢的状态。该词没有名词形式,但在某些情况下可以用于形容名词,表示一种不整洁的风格。以下是对该词的详细分析: 词语辨析 尽管“scruffy”主要指外表邋遢,但它与其他形容词的微妙差别可以帮助更好地理解。例如小皮2025-01-23 23:54:24
onthewayto
词汇解析:onthewayto “onthewayto”是一个复合词,通常用来表示某个目标或方向上的旅途。它并不具备独立的形容词或名词意义,而是作为一个短语使用,强调某个过程或正在进行的状态。该短语在日常对话和书面语中都非常常见。 词语辨析 “onthewayto”可以理解为“在去往...的路上”,用来小皮2025-01-24 00:49:25
publickey
词条:publickey publickey 是一个名词,通常用于计算机科学和信息安全领域,指的是一种加密技术中使用的公钥。它在非对称加密中与私钥相对,主要用于数据加密和身份验证。 词语辨析 在信息安全领域,publickey 作为名词是唯一的,没有形容词形式。然而,在某些上下文中,它可能会与其他词结合小皮2025-01-23 23:53:19
parentcompany
Parent Company “Parent company”是一个名词短语,指的是拥有另一家公司(子公司)控股权的公司。这个词没有形容词的不同含义,主要作为名词使用。以下是对该词的详细分析和用法示例。 词语辨析 在商业和法律术语中,“parent company”与“subsidiary”形成对比。它小皮2025-01-24 00:50:17
squalid
squalid “squalid”是一个形容词,主要用来描述环境肮脏、卑劣或道德败坏的状态。该词通常不作为名词使用。它的来源可以追溯到拉丁语“squalidus”,意为“肮脏的”。 词义分析 形容词:形容环境或生活条件非常肮脏、恶劣或卑劣。 词语辨析 与“squalid”相关的词汇包括“dirt小皮2025-01-23 23:52:18
noscapine
Noscapine 词典内容 基本定义 Noscapine 是一种药用生物碱,主要用于止咳药,通常从罂粟植物中提取。它没有麻醉作用,广泛用于治疗咳嗽和呼吸道疾病。 词性分析 Noscapine 主要作为名词使用,表示一种特定的化合物。没有广泛定义的形容词形式。 近义词与反义词 近义词:Codeine(小皮2025-01-24 00:52:19
sost
词汇分析:sost “sost”是一个相对不常见的词汇,主要用于意大利语中,意为“如此”、 “这样”。在英语和汉语中并没有直接的对应词汇。以下是对该词的进一步分析及例句展示。 词义辨析 虽然“sost”在英语和汉语中没有直接对应的词汇,但可以根据上下文理解其含义。它的使用主要出现在对某种状态或情况的强小皮2025-01-23 23:51:23