词汇分析:embassies
“Embassies”是名词“embassy”的复数形式,表示各国在国外设立的外交代表机构。该词没有形容词的形式。以下是对该词的详细分析:
词义解析
- 名词:embassy - 外交使馆,表示某国在他国设立的官方机构。
- 复数形式:embassies - 多个外交使馆。
词语辨析
- 与“consulate”区别:embassy通常指的是国家的最高外交代表机构,而consulate则是负责特定地区事务的外交机构。
近义词
- diplomatic mission - 外交使团
- legation - 使馆(历史上用词)
反义词
- host country - 东道国
词汇扩充
- ambassador - 大使
- diplomat - 外交官
- consulate - 领事馆
用法示例
-
The embassies in Washington D.C. represent various countries.
位于华盛顿特区的使馆代表着不同的国家。
-
Some embassies offer visa services to travelers.
一些使馆为旅行者提供签证服务。
-
After the incident, many embassies issued travel warnings.
事件发生后,许多使馆发布了旅行警告。
-
The embassy staff are trained to handle emergencies.
使馆工作人员经过培训以应对紧急情况。
-
She works at one of the foreign embassies in Beijing.
她在北京的一家外国使馆工作。
-
The embassies play a crucial role in international relations.
使馆在国际关系中发挥着至关重要的作用。
-
Diplomats from various embassies attended the summit.
来自不同使馆的外交官参加了峰会。
-
Security around the embassies was heightened after the threat.
在威胁出现后,使馆周围的安全措施加强了。
-
All embassies must follow local laws while operating.
所有使馆在运营时必须遵循当地法律。
-
The embassy helped her recover her lost passport.
使馆帮助她找回丢失的护照。
-
Some embassies have cultural exchange programs.
一些使馆有文化交流项目。
-
They visited several embassies during their trip.
他们在旅行期间参观了几家使馆。
-
The embassies often organize national celebrations.
使馆经常组织国庆庆祝活动。
-
Working in an embassy can be quite rewarding.
在使馆工作可能会非常有成就感。
-
Each embassy has its own set of rules.
每个使馆都有自己的一套规则。
-
She was appointed to the embassy as a cultural attaché.
她被任命为使馆的文化专员。
-
The embassies often engage in humanitarian efforts.
使馆通常参与人道主义工作。
-
He met with officials from several embassies to discuss trade.
他与几家使馆的官员会面讨论贸易问题。
-
Embassies must maintain diplomatic immunity.
使馆必须保持外交豁免权。
参考词典
- 柯林斯词典:提供详细的词义、用法和例句。
- 牛津词典:提供丰富的词源和语法信息。
相关阅读
emulationstation
“emulationstation”词典内容 基本定义 “EmulationStation”是一个开源的前端程序,用于在各种操作系统上管理和启动模拟器游戏。它提供了一个用户友好的界面,便于用户浏览和启动游戏。 词语辨析 “EmulationStation”通常作为一个专有名词使用,指代特定的软件,而不小皮2025-01-23 06:37:17
basque
词汇分析:Basque 词性及含义 Basque作为名词:指的是巴斯克地区的居民或其语言。“Basque”作为名词:指的是巴斯克地区的居民或语言。 Basque作为形容词:指与巴斯克地区或其文化有关的事物。“Basque”作为形容词:指与巴斯克地区或文化有关的事物。 词语辨析 “Basq小皮2025-01-23 06:39:20
eclat
词汇分析:eclat 基本信息 “eclat”是一个法语借词,主要用作名词,表示“辉煌”、“光彩”或“盛大”。在英语中,它通常用于描述某种显著的成功或显眼的表现。 词性 “eclat”主要作为名词使用,并没有常见的形容词形式。 词语辨析 与“eclat”相近的词汇有“glory”(荣耀)、“brilli小皮2025-01-23 06:36:18
dumptruck
词汇分析:dumptruck dumptruck 是一个名词,通常指一种用于运输和倾卸散装物料的重型车辆。它在建筑、矿业和其他需要运输大宗物资的行业中非常常见。 词义辨析 在英语中,“dumptruck”通常没有其他的形容词含义,主要作为名词使用。不过在特定的上下文中,它可以作为形容词来形容与此类车辆小皮2025-01-23 06:40:18
devided
词条:devided “devided”是“divided”的拼写错误,通常情况下不在正式词典中列出。我们将分析“divided”的含义、词汇扩充和用法。 一、词义分析 “divided”主要作为形容词使用,表示被分开的状态。作为动词的过去分词形式,它表示“分开”或“分裂”的动作。 二、词语辨析 “d小皮2025-01-23 06:35:16
noneotherthan
词汇分析:none other than “none other than” 是一个短语,通常用于强调某人或某事的独特性或重要性,意指“除了...之外没有其他人”。这个短语本身不包含形容词或名词的不同含义,而是一个固定搭配。它常用于口语和书面语中,尤其是在介绍重要人物或事件时。 词语辨析 在使用时,“none小皮2025-01-23 06:41:17
caput
词汇分析:caput “caput”是一个拉丁语词,主要用作名词,意为“头”或“首要部分”。在现代英语中,虽然不常用,但在法律、医学等专业领域仍然有其应用。 词义分析 名词含义:指头部或某事物的主要部分。 形容词含义:在现代英语中,"caput" 并不作为形容词使用。 词语辨析 在使用“capu小皮2025-01-23 06:34:18
maraschino
英语词汇:maraschino “Maraschino”是一个名词,主要用于指代一种用甜樱桃制成的酒精饮料,通常被用作鸡尾酒的调料或装饰。此外,它也可以指代这种甜樱桃的罐装或甜腌制形式。该词在英语中没有形容词形式,但在不同的上下文中,它可以表现出不同的含义和用途。 词语辨析 在英语中,“marasch小皮2025-01-23 06:42:20
meteoric
词汇分析:meteoric “meteoric”主要作为形容词使用,通常形容某事物的迅速发展或显著的变化。它源自于希腊语“meteoros”,意为“悬浮于空中”。 不同含义 形容词:形容某事物迅速而显著的变化,类似于流星的快速移动。 名词:在某些上下文中,虽然“meteoric”主要是形容词,小皮2025-01-23 06:43:17
cowherd
词条: cowherd 词性分析 名词: cowherd 指的是照看牛群的人,尤其是在农村或牧场工作的人。 形容词: cowherd 主要用作名词,没有常见的形容词用法。 词语辨析 cowherd 和 shepherd 的区别在于,cowherd 专指管理牛的牧人,而 shepherd 是指管理羊的牧小皮2025-01-23 06:33:17
masturbationxxxx
词汇分析:masturbation “Masturbation”是一个名词,指的是自我性刺激的行为。它通常不具备形容词形式,主要用于描述一种特定的行为或活动。以下是该词的详细分析: 词语辨析 在日常用语中,“masturbation”主要指个人行为,而与之相关的词汇如“self-pleasure”或“小皮2025-01-23 06:44:18
goliath
词汇分析:goliath “Goliath”这个词源于《圣经》中一个巨人的名字,通常用作名词,指代体型巨大或力量强大的事物。近代英语中,“goliath”也常用作比喻,形容某个强大或显赫的对手或实体。在某些情况下,它可能被用作形容词,描述某物的巨大特征。 词语辨析 作为名词,“goliath”通小皮2025-01-23 06:32:19
meansoftransport
词汇解析:means of transport "means of transport" 是一个名词短语,指的是用来运输人或货物的各种方式或工具。它通常被用来描述交通工具或运输方式。该短语没有形容词形式,主要作为名词使用。 词语辨析 在英语中,"means of transport" 可以与其他类似词汇进行区分,小皮2025-01-23 06:45:18
fellout
英汉词典:fellout 词汇分析 “fellout”是一个动词的过去式和过去分词形式,源自“fall out”,其基本含义是“掉落”或“争吵”。在不同的语境中,它可以用作形容词或名词,但主要作为动词使用。以下是对其不同含义的分析: 作为动词:指事件的发生或结果。比如,某物掉落或两人发生争吵。小皮2025-01-23 06:31:19
macrame
Macrame 词性分析 “Macrame”主要作为名词使用,指一种用结绳技术制作的编织品。虽然“macrame”没有直接的形容词形式,但可以通过“macramé(编织的)”来形容相关的物品或风格。 词语辨析 在现代使用中,“macrame”通常与手工艺、家居装饰和时尚配饰相关联,表明一种艺术形式和手小皮2025-01-23 06:46:20
frieze
词汇解析:frieze 基本信息 词性: 名词 释义: frieze(装饰带)指的是建筑物的墙面或天花板上的一种装饰带,通常带有雕刻或绘画。 词语辨析 frieze 通常用于建筑和艺术领域,强调其装饰性和视觉效果。 在与其他词汇比较时,frieze 不同于 mural(壁画),后者是直接在墙小皮2025-01-23 06:30:26
pipeup
英语词汇“pipe up”分析 词性及含义 “pipe up” 是一个短语动词,主要用作动词,表示突然插话或发声。它没有明确的名词或形容词形式。 词语辨析 “pipe up” 和其他表达插话或发声的短语相比,如“chime in”或“butt in”,更强调突然性和轻松的语气。 词汇扩充 与“pipe up”相小皮2025-01-23 06:47:19
fingerprints
Fingerprints “Fingerprints” 是一个名词,意指人类手指上的独特纹路,通常用于身份识别。它没有形容词的用法,但可以在不同的上下文中有不同的含义。 词语辨析 在英语中,"fingerprints" 主要指生物学上的指纹,也常用于比喻意义,表示某种独特的特征或标记。 词汇扩充 Fi小皮2025-01-23 06:29:17
poseto
Poseto 词性分析 “Poseto”主要用作动词,意思是“放置”或“安排”。在某些情况下,它可以作为名词使用,表示“位置”或“方位”。 词语辨析 在不同的语境中,“poseto”的使用可能会有所不同。作为动词时,它强调动作的进行,而作为名词时,它则强调状态或结果。 词汇扩充 Place - 放置小皮2025-01-23 06:48:18
figurativelanguage
Figurative Language Figurative language refers to the use of words and expressions that deviate from their literal meaning to convey a more complex or vivid meani小皮2025-01-23 06:28:21
priciple
词汇解析:priciple “priciple”是一个拼写错误的词,正确拼写应为“principle”。“principle”是一个名词,表示原则、法则或信条。在这里,我们将对“principle”进行详细分析。 词性及含义 名词:表示基本真理、规则或信条。 词语辨析 “principle”常与小皮2025-01-23 06:49:17
facto
“facto”词条分析 “facto”是一个拉丁词,通常用作法律术语,意为“事实”或“实际情况”。在英语中,常用的形式是“de facto”,表示“实际上”或“事实上的”。该词在现代英语中没有独立的名词或形容词形式。以下是关于“facto”的详细分析和用法示例。 词语辨析 尽管“facto”本身并无不小皮2025-01-23 06:27:17
optmize
词条:optimize 基本信息 词性:动词 含义:使(某物)达到最佳状态或效果;优化。 词语辨析 虽然“optimize”主要用作动词,但它的名词形式“optimization”表示优化的过程或结果。形容词形式“optimal”描述的是最佳的状态或条件。以下是详细解析: optimize(动词):小皮2025-01-23 06:50:17
gipsy
词汇分析:gipsy 基本含义 “gipsy”一词主要用作名词,指代吉普赛人或其文化。该词在某些情况下也可以作为形容词使用,描述与吉普赛人或其文化相关的事物。 词语辨析 这个词在现代英语中有时被认为带有贬义,因此在使用时需要谨慎。在某些地区,使用“Romani”或“Roma”来替代“gipsy”更为合小皮2025-01-23 06:26:17
centerofmass
center of mass “center of mass” 是一个物理学术语,通常翻译为“质心”或“重心”。在分析其含义时,我们可以发现它主要作为名词使用,指的是一个物体或一组物体的质量分布的平均位置。 词语辨析 在物理学中,"center of mass" 作为名词没有明显的形容词形式。但在某些情况下,可小皮2025-01-23 06:51:17
coset
coset 词性分析 coset 是一个名词,主要用于数学,特别是群论中。它的基本含义是一个集合,通常是由一个群的某个子集与该群的一个元素的乘积构成的。 词语辨析 在群论中,coset 有两种主要形式:左陪集和右陪集。左陪集是指一个群的子集与群中一个元素的乘积,而右陪集则是反过来。两者在某些情况下是相等小皮2025-01-23 06:25:27
briquette
词汇分析:briquette 基本定义 briquette 是一个名词,指的是一种压缩成块的燃料,通常由煤、木屑或其他有机材料制成,用于取暖或烹饪。 词语辨析小皮2025-01-23 06:52:18
conversioncost
English-Chinese Dictionary Entry: Conversion Cost Definition The term "conversion cost" refers to the costs incurred to convert raw materials into finished produc小皮2025-01-23 06:24:20
asperity
词汇分析:asperity 基本信息 “Asperity”是一个名词,来源于拉丁语“asperitas”,意为粗糙或尖锐。它通常用于描述一种严厉或刻薄的态度、语气或环境。 词性分析 “Asperity”是一个名词,通常没有形容词形式。其主要含义包括: 名词含义:指言语或态度的严厉、尖刻或粗暴。如:小皮2025-01-23 06:53:20
clairvoyant
词汇解析:clairvoyant “clairvoyant”一词可作为名词和形容词使用,具有不同的含义。 词性与含义 名词: 指能够预知未来或感知他人思想的人,通常指一种超自然的能力。 形容词: 形容某人或某事具有预见未来的能力或洞察力。 词语辨析 在使用“clairvoyant”时,需注意其与“小皮2025-01-23 06:23:18
asthetic
词汇分析:aesthetic “Aesthetic”是一个形容词和名词,主要与美学或美的感知相关。作为形容词,它通常描述事物的美感或艺术的吸引力;作为名词,它则可以指代某种美的原则或风格。 词语辨析 作为形容词的“aesthetic”强调事物的视觉吸引力或艺术价值。 作为名词时,它可以表示某种小皮2025-01-23 06:54:19
fastfood
词汇分析:fastfood “fastfood”可以作为名词和形容词使用,主要的含义和用途如下: 名词:指快速制备并迅速提供的食物,通常指快餐店提供的食品,如汉堡、炸鸡等。 形容词:用来形容与快餐相关的事物,如“快餐文化”。 词语辨析 与“fastfood”相关的小皮2025-01-23 06:22:22
amberlite
“amberlite”的词汇分析 “amberlite”是一个名词,主要指一种特定类型的树脂,通常用于化学分离和净化过程。这种树脂在水处理和化学实验室中广泛应用。该词没有形容词的不同含义。 词语辨析 在化学和水处理领域,“amberlite”通常与其他类型的离子交换树脂相比,具有更高的选择性和效率。常小皮2025-01-23 06:55:18
dcmp
dcmp 词性分析 “dcmp”通常指的是“数据中心管理平台”(Data Center Management Platform)的缩写。它并没有明确的形容词或名词的不同含义,但在特定上下文中可能会出现不同的用法。以下是对词汇的详细分析: “dcmp”作为名词时,常指代一种管理工具或平台。 “dc小皮2025-01-23 06:21:18
ammoniumhydroxide
Ammonium Hydroxide (氢氧化铵) “Ammonium hydroxide”是由“ammonium”(铵)和“hydroxide”(氢氧根)组成的化合物,化学式为NH₄OH。它主要用作清洁剂和化学试剂。该词没有明显的形容词和名词的不同含义,通常作为名词使用。 词语辨析 该词的主要用法集中在小皮2025-01-23 06:56:18
shockabsorber
Shock Absorber “Shock absorber”是一个名词,通常指的是一种用于减少震动或冲击的设备,特别是在汽车和机械中使用。此词没有明显的形容词形式,但可以用作形容词的词组,例如“shock-absorbing”来描述具有减震功能的物品。 词语辨析 在技术和工程领域,“shock abso小皮2025-01-23 06:20:21
ancc
词汇分析:ancc “ancc”并不是一个常见的英语单词,可能是某个特定领域的缩写或代号。在这种情况下,无法提供名词与形容词的不同含义、近义词、反义词等信息。以下内容将主要围绕“ancc”相关的可能用法进行示例。 相关例句 The **ancc** is known for its rigorou小皮2025-01-23 06:57:16
seeingthat
Seeing that 词汇分析 “Seeing that”是一个短语,通常用作连词,表示原因或理由。它并不作为形容词或名词使用,主要用于引导从句。 词语辨析 在使用“seeing that”时,它的功能类似于“since”或“as”,用于引入原因。 近义词 since as because小皮2025-01-23 06:19:19
asmuch
词汇解析:asmuch “asmuch”是一个副词和连词,通常用于比较或强调数量。在现代英语中,它主要用作表达“同样多”的含义。 词义分析 作为副词,表示相同的数量或程度。 作为连词,通常用于比较句子。 词语辨析 与“as”相似,但“asmuch”更强调数量的相等。 与“much”相比小皮2025-01-23 06:58:18
rhine
“Rhine”词汇分析 词性及含义 “Rhine”是一个名词,专指“莱茵河”,是欧洲的一条重要河流。该词没有形容词形式或其他不同含义。 词语辨析 “Rhine”主要指河流本身,并不与其他词语有明显的辨析需求,因为它是一个专有名词。 词汇扩充 与“Rhine”相关的词汇包括: River(河流)小皮2025-01-23 06:18:19
cashregister
英汉词典:cash register 词性分析 “cash register”主要作为名词使用,指的是一种用于处理交易和记录销售的设备。在某些情况下,它也可以作为形容词,描述与现金交易相关的事务,但通常不常见。 词汇辨析 “cash register”与“till”在某些场合可以互换使用,但“till”通小皮2025-01-23 06:59:19
redwood
词汇分析:redwood redwood 是一个名词,主要指的是红杉树,一种高大且长寿的树木,通常生长在北美的沿海地区。它的特点是木材坚硬、耐腐蚀,并且可以用于建筑和家具等。 词义辨析 作为名词,redwood 指代特定的树种(如加州红杉)。在某些情况下,它也可以用作形容词,描述与红杉相关的特性或材料,小皮2025-01-23 06:17:20
aggragate
词汇分析:aggregate 基本信息 aggregate 是一个多义词,既可以作为名词使用,也可以作为动词或形容词。其含义在不同的语境中有所不同。 词性和含义 名词:aggregate 表示“总和,集合体”,指多个部分或个体的总和。 动词:aggregate 表示“聚集,合计”,指将多个部分合并小皮2025-01-23 07:00:18
rabi
词汇信息:rabi “rabi”在英语中通常指的是一种与农业相关的术语,尤其是在印度及南亚地区,表示“春季作物”。它并没有常见的名词和形容词的不同含义,主要作为名词使用。以下是对“rabi”的详细分析及相关内容。 词语辨析 在农业领域,“rabi”作物与“kharif”作物相对,后者是指秋季播种的作物小皮2025-01-23 06:16:17
allthemore
“all the more”的词典内容 基本定义 “all the more”是一个副词短语,表示“更加”或“更为”,通常用于强调某种情况或理由,使其显得更加重要或显著。 词语辨析 “all the more”没有形容词或名词的不同含义,它主要作为副词使用。在使用时,它通常与其他词语搭配,以增强语气。 近义小皮2025-01-23 07:01:17
simpleton
词汇分析:simpleton simpleton 是一个名词,指的是一个愚蠢或天真的人。这个词并没有形容词形式。在日常用语中,它通常用于形容那些容易受骗或缺乏智力的人。 词语辨析 与“simpleton”相近的词有“fool”、“dunce”和“naïf”,这些词在语义上有细微的差别。“Fool”通常小皮2025-01-23 06:15:18
hereandthere
“here and there” 英汉词典内容 “here and there” 是一个常用的短语,通常用作副词,表示“到处,时而”。它并没有明显的名词或形容词的含义。以下是该短语的详细内容,包括词语辨析、词汇扩充、近义词、反义词以及例句。 词语辨析 “here and there” 通常用来描述某事物不在特小皮2025-01-23 07:02:17
shipwrecked
词汇分析:shipwrecked “shipwrecked” 是一个形容词,来源于名词“shipwreck”,表示因船只失事而遭遇困境的人或事。该词可以用于形容因船只失事而被困在某地的人,也可以引申为遭遇重大挫折或困境的情况。 词语辨析 “shipwrecked” 通常用于描述与海洋及船只相关的情境,强小皮2025-01-23 06:14:18
nymphomania
词汇分析: nymphomania “nymphomania”一词源自希腊文,通常指的是一种女性的性欲亢进症。该词在现代常用于描述一种病理状态,虽然在某些情况下也可能被用作俚语,但其医学背景不容忽视。 词性及含义 名词:nymphomania表示女性性欲亢进的病理状态。 形容词:通常没有直接的对小皮2025-01-23 07:03:20
sanders
词汇分析: sanders “sanders”是一个名词,通常指代一种用于打磨的工具,主要用于木工或金属加工。此外,“sanders”也可以用作人名,特别是姓氏。这个词不具有形容词的形式。 词语辨析 在木工和金属加工领域,“sander”通常指的是一种电动或手动的打磨工具,其主要功能是平滑表面。而在社会小皮2025-01-23 06:13:16
lyricist
词汇分析:lyricist 基本定义 “lyricist”指的是为歌曲创作歌词的人。这个词是一个名词,没有形容词形式。 词语辨析 在音乐创作中,“lyricist”与“composer”有所不同,前者专注于歌词的创作,而后者则负责旋律的创作。两者常常合作,共同完成一首歌曲。 词汇扩充 相关词汇包括:小皮2025-01-23 07:04:29
reinsurance
英汉词典:reinsurance 词性分析 Reinsurance 是一个名词,指的是一种保险安排,保险公司将其部分风险转移给另一家保险公司。 词语辨析小皮2025-01-23 06:12:27
marinechemistry
Marine Chemistry Marine chemistry refers to the study of chemical processes and compounds in the ocean. This field encompasses the analysis of seawater, sediments小皮2025-01-23 07:05:17
purchaseprice
“purchaseprice”词汇分析 基本定义 “purchase price”指的是购买某物品所需支付的价格。这个词通常作为名词使用,表示具体的金额。在不同的上下文中,它可能会与其他词汇组合使用,形成不同的意义。 词性分析 “purchase price”主要是名词短语,没有形容词形式。它的构成是“小皮2025-01-23 06:11:19
hoodoo
词汇解析:hoodoo 基本含义 “hoodoo”可以作为名词和动词使用,具有不同的含义。作为名词,常指一种迷信或诅咒;作为动词,则表示施加这种迷信或诅咒的行为。 词性分析 名词: hoodoo - 一种迷信或诅咒 动词: hoodoo - 施加迷信或诅咒 词语辨析 在英语中,"hoodoo"与其他相关词小皮2025-01-23 07:06:22
rale
词汇分析:rale “rale”是一个名词,主要用于医学领域,指的是在呼吸过程中听到的异常音响。它并没有形容词形式,因此在形态上是单一的。 词义辨析 在医学上,"rale"通常被用来描述肺部的某种声音,如湿啰音或干啰音。这些声音通常在听诊时被医生听到,是对患者呼吸系统状况的重要指示。 近义词 cra小皮2025-01-23 06:10:20
implemention
词汇解析:implemention “implemention”这个词是“implementation”的拼写错误,指的是“实现、实施”的过程或结果。该词通常作为名词使用,而“implement”则是其对应的动词形式,表示“实施”或“执行”的动作。 词性分析 “implemention”作为名词,通常小皮2025-01-23 07:07:16
qualitycertificate
词汇分析:quality certificate “quality certificate” 是一个名词短语,主要用于指代与产品或服务质量相关的证明文件。以下是对该词的详细分析,包括其用法、近义词和反义词等。 词语辨析 “quality certificate” 由两个词组成:“quality”(质量)和小皮2025-01-23 06:09:19
infull
词条:in full “in full” 是一个常用的短语,通常用作副词,意味着“完整地”或“全额地”。它不具备名词和形容词的形式,因此没有不同的含义。以下是关于“in full”的详细分析和用法。 词语辨析 “in full”常与其他短语混淆,例如“in part”表示“部分地”。主要区别在于“in fu小皮2025-01-23 07:08:17
honeysuckle
词汇分析:honeysuckle 词性及含义 “honeysuckle”主要作为名词使用,指代一种藤本植物,常见于北半球,具有芳香的花朵和甜美的蜜汁。虽然没有常见的形容词形式,但在特定上下文中可以用作形容词来描述与这种植物相关的事物。 词语辨析 在英语中,"honeysuckle"通常与“甜蜜”或“温暖小皮2025-01-23 06:08:17