词汇解析:newsstand
“newsstand”是一个名词,指的是售卖报纸、杂志等出版物的摊位或商店。在英语中没有形容词形式,但可以与其他词组合形成不同的词组。
词语辨析
在使用“newsstand”时,通常指的是一个具体的地点,而不是一个抽象的概念。可以与类似词汇如“bookstore”(书店)和“kiosk”(小 kiosks)做比较,强调其专门售卖新闻和出版物的特点。
词汇扩充
相关词汇包括:
- newspaper(报纸)
- magazine(杂志)
- kiosk(小摊)
- vendor(摊贩)
近义词
- news agent(新闻代理)
- kiosk(售货亭)
- bookstand(书摊)
反义词
- library(图书馆)
词典参考
根据柯林斯词典和牛津词典的定义,newsstand指的是一个专门出售报纸和杂志的地方。该词在日常生活中常见于城市环境中,通常是开放式的小摊位或商店。
用法
在句子中,“newsstand”通常作为名词使用,修饰词可以是形容词,如“local”(本地的)或“busy”(繁忙的)。
例句
-
I bought the latest magazine at the newsstand.
我在报摊上买了最新的杂志。
-
The newsstand is located at the corner of the street.
这个报摊位于街角。
-
You can find various newspapers at the newsstand.
你可以在报摊找到各种报纸。
-
The newsstand opens early in the morning.
这个报摊早上很早就开门了。
-
She stopped by the newsstand to grab a newspaper.
她在报摊停下来买了一份报纸。
-
There is a newsstand near the subway station.
地铁站附近有一个报摊。
-
Many tourists buy souvenirs at the newsstand.
许多游客在报摊购买纪念品。
-
He works at a newsstand during the weekends.
他在周末时在报摊工作。
-
The newsstand sells both local and international magazines.
这个报摊出售本地和国际杂志。
-
I prefer getting my news from the newsstand rather than online.
我更喜欢从报摊获取新闻,而不是在线浏览。
-
The newsstand has a wide selection of books.
这个报摊有广泛的书籍选择。
-
She often visits the newsstand after work.
她下班后经常去报摊。
-
The newsstand was closed on Sundays.
这个报摊在星期天是关闭的。
-
He found a rare magazine at the newsstand.
他在报摊上找到了一本稀有的杂志。
-
The newsstand is usually crowded in the morning.
早上这个报摊通常很拥挤。
-
I like to read the headlines at the newsstand.
我喜欢在报摊上阅读新闻标题。
-
The newsstand offers discounts on magazines.
这个报摊对杂志提供折扣。
-
She bought a coffee from the newsstand along with her newspaper.
她在报摊上买了一杯咖啡和她的报纸。
-
The newsstand has been in business for over 20 years.
这个报摊已经经营了超过20年。
-
There are many newsstands throughout the city.
城市中有许多报摊。
相关阅读
overloaded
词汇分析:overloaded “overloaded”是一个形容词,源自动词“overload”,意指超载、过载。它指的是某物被装载得过多,超出了其承载能力。在某些语境中,它可以用作名词,表示过载的状态或情况。 词义辨析 形容词含义:表示某物承载超过正常或安全的限制。 名词含义:表示过载的状小皮2025-01-23 05:19:18
offis
“offis”词汇分析 “offis”并不是一个标准的英语单词,通常被认为是“office”(办公室)的拼写错误或口语化表达。因此,在本词典中将其视为“office”的变体进行分析,以下内容主要围绕这个词的相关含义和用法进行讨论。 词性与含义 名词:指一个用于工作的场所,通常是公司或机构的办公地小皮2025-01-23 05:21:49
colostrum
Colostrum Colostrum 是一种名词,指的是母乳分泌的初乳,通常在分娩后的头几天内产生。它含有丰富的抗体和营养物质,能够为新生儿提供重要的免疫保护和营养支持。 词义分析 该词没有形容词形式,主要作为名词使用。其主要含义是指哺乳动物在分娩后的初乳。 词语辨析 与“colostrum”相关的词小皮2025-01-23 05:18:19
openwindow
词条:openwindow “openwindow”是一个复合词,通常不作为单一的名词或形容词使用,而是作为一个动词短语,表示“打开窗户”的动作。以下是对该词的分析和用法。 词义分析 动词短语:表示打开窗户的动作。 近义词 unseal the window let in fresh air小皮2025-01-23 05:22:17
columba
词条:columba “columba”是拉丁语,意为“鸽子”。在现代英语中,多用于生物学和分类学中,特别是指鸽子属的一些鸟类。以下是对该词的详细分析,包括词义、用法、例句等。 词义分析 名词:指鸽子(属名),常用来描述鸽子及其相关物种。 形容词:无相关形容词形式。 词汇扩充 相关词汇:小皮2025-01-23 05:17:19
potatochips
词汇解析:potato chips potato chips 是一个名词,指的是用土豆切片并油炸或烘烤后制成的脆片,通常作为零食。它没有形容词形式,主要用作复数名词。 词语辨析 在英语中,potato chips 与某些地区的称谓可能有所不同,例如在英国通常称之为crisps。然而,二者都指的是相同的食品小皮2025-01-23 05:23:20
kitchenette
英汉词典:kitchenette 词性分析 “kitchenette”主要作为名词使用,指的是一个小型厨房或迷你厨房。该词没有形容词形式。 词语辨析 “kitchenette”通常用来描述那些设备简单、空间较小的厨房,常见于公寓、酒店房间或宿舍等地方。与之相对的是“kitchen”,后者通常指较为完善小皮2025-01-23 05:16:17
sloop
sloop 词性分析 “sloop”主要作为名词使用,指的是一种单桅帆船。该词没有形容词形式。 词语辨析 与“sloop”相关的词语主要有“yacht”(游艇)和“catamaran”(双体船),它们都属于帆船的类型,但结构和用途有所不同。 词汇扩充 相关词汇包括: boat(船) sail(帆小皮2025-01-23 05:24:20
labrador
“labrador”词汇分析 基本定义 “labrador”通常指的是一种犬种,即拉布拉多犬(Labrador Retriever),这是一种性格友好、智力高的狗,常被用作家庭宠物和服务犬。 词性及含义 在英语中,“labrador”主要作为名词使用,指代拉布拉多犬。没有形容词形式。 词语辨析 与“la小皮2025-01-23 05:15:19
takeamoment
词汇分析:take a moment “take a moment”是一个短语,通常用作动词短语,表示“花一点时间”或“稍作停顿”。该短语不具有形容词或名词的不同含义,主要用于口语和书面语中,表达一种轻松的请求或建议。在某些情况下,它也可以用来引导注意力或强调某个重要的事情。 词语辨析 该短语的使用通常是小皮2025-01-23 05:25:17
jackup
“jackup”词汇分析 词性与含义 “jackup”是一个多义词,主要用作动词和名词。作为动词时,它通常指“抬高”或“支起”,而作为名词时,它常指一种类型的装置(如“jackup rig”)。 词语辨析 在使用“jackup”时,需要根据语境判断其具体意义。例如,在工程或建筑领域中,通常指代结构或设备小皮2025-01-23 05:14:17
totall
英汉词典:totall 词性分析 “totall”这个词在现代英语中并不常见,通常是“total”的误拼或口语表达。在此情况下,主要参考“total”的用法与含义。 含义 “total”可以作为形容词和名词使用: 形容词:表示“全部的,整体的”。 名词:表示“总数,总额”。 词语辨析 在使用“t小皮2025-01-23 05:26:17
moveis
词汇分析:moveis “moveis”在英语中并不是一个标准词汇。它可能是“movies”的拼写错误或变形,通常指的是“电影”。在此基础上,我们将分析与“movies”相关的内容,包括词性、词汇扩充、近义词和反义词等。 词性分析 名词:表示“电影”或“影片”。 形容词:通常不作形容词使用,但小皮2025-01-23 05:13:23
transversal
词汇分析:transversal “transversal”是一个形容词和名词,主要用于数学和几何领域。作为形容词,它指的是“横向的”或“横切的”;作为名词,它通常指代“横断面”或“横线”。以下是对该词的详细分析。 形容词含义 In geometry, a transversal line inter小皮2025-01-23 05:27:19
layclaimto
词汇分析:lay claim to “lay claim to”是一个动词短语,意为“声称拥有某物”或“主张对某物的权利”。在这个短语中没有形容词和名词的不同含义,它主要作为动词使用。 词语辨析 与“lay claim to”相似的表达有“assert ownership of”和“claim”,但“lay小皮2025-01-23 05:12:19
skittles
词汇分析:skittles 词性及含义 skittles 作为名词时,指的是一种游戏或活动,通常涉及用球击倒一系列小木柱。 作为名词时,skittles 指的是一种游戏或活动,通常涉及用球击倒一系列小木柱。 Skittles 作为品牌名时,指的是一种多彩的水果味糖果小皮2025-01-23 05:28:19
laconic
词汇分析:laconic laconic 是一个形容词,意为“简洁的,简明的”,通常用来描述用词少而有力的表达方式。这个词源于古希腊的拉科尼亚地区,因其居民以简短、直接的言辞闻名。 词性及含义 形容词:laconic表示用词简洁,通常指言辞精炼而不冗长。 名词:并不常用,通常不作为名词使用。小皮2025-01-23 05:11:19
technologist
Technologist 英汉词典内容 词性和含义分析 "Technologist" 是一个名词,指的是在技术领域拥有专业知识和技能的人。该词没有形容词形式,但可以与形容词结合使用,例如“**信息技术** (IT) **technologist**”或“**生物技术** (biotechnology) **technologi小皮2025-01-23 05:29:15
outpour
词典内容:outpour 基本释义 outpour (动词):倾泻,流出,通常指大量的情感或液体的释放。 outpouring (名词):倾泻,流出,通常指情感或液体的大量释放。 词语辨析 “outpour”通常用作动词,表示某种情感或液体的突然释放;而“outpouring”是其名词形式,强调这个小皮2025-01-23 05:10:19
nephropathy
nephropathy nephropathy 是一个名词,指的是肾脏的疾病或病理状态。这个词并没有形容词形式,但可以与形容词组合使用来描述特定类型的肾病,如“糖尿病性肾病”(diabetic nephropathy)。 词汇扩充 diabetic nephropathy - 糖尿病性肾病 chro小皮2025-01-23 05:30:19
manictime
词汇信息 manictime 是一个名词,通常用来指代一种时间管理工具或软件,特别是用于追踪和分析工作时间的应用程序。 词义分析 作为名词,manictime 主要指代一款时间管理软件,帮助用户追踪和优化工作时间。 词语辨析 虽然没有形容词形式,但“manictime”可以与其他时间管理工具进行比小皮2025-01-23 05:09:20
soffit
“soffit”词条分析 基本定义 “soffit”一词主要是名词,指的是建筑中某些结构的底面,通常是指屋檐底部或门窗的上方部分。 词语辨析 在建筑术语中,"soffit"与其他相关词汇如“eave”(屋檐)和“fascia”(檐口板)有一定的区别。它特别指的是底部的部分,而“eave”更侧重于屋檐的延小皮2025-01-23 05:31:19
quicksand
“quicksand”单词分析 基本释义 “quicksand”是一个名词,主要指一种松软的沙子,在水中含量较高,能使物体下沉。 词语辨析 “quicksand”作为名词没有形容词形式,主要用来描述一种自然现象。虽然它可以在比喻意义上用来描述一种令人感到困惑或难以逃脱的情境,但这并不是一个正式的形容词小皮2025-01-23 05:08:21
suprem
Suprem 词性分析 “suprem”是一个形容词,通常用来表示“至高无上的”或“最高的”含义。在名词形式中,有时可以指代“至高者”或“最高权威”。 词语辨析 “suprem”常与其他词根组合形成复合词,如“supremacy”(至高无上的地位),强调某种权力或地位的显著性。 词汇扩充 supr小皮2025-01-23 05:32:16
quint
quint 基本释义 名词:指一组五个事物或单位,常用于度量或分类。 形容词:表示五倍的或与五有关的。 词语辨析 “quint”主要用作名词,表示五个一组的概念,常见于音乐(五度音程)或数学(五的倍数)。在某些情况下,它也可以作为形容词使用,表示与五相关的特征。 词汇扩充 quintupl小皮2025-01-23 05:07:22
thurday
词条:Thursday “Thursday”是一个名词,意指一周中的第四天。在英语中没有形容词的形式。它的词源来自古英语中的“Þūnresdæg”,意为“雷神之日”。 词语辨析 在日常英语中,"Thursday"通常没有其他的意思,它主要用于表示时间。通过与其他日子的比较,例如“Monday”、“Tue小皮2025-01-23 05:33:20
closedarea
Closed Area 词汇分析 “Closed area”是一个名词短语,通常指的是被封闭或限制进入的区域。在某些情况下,它也可以作为形容词使用,以描述某个特定区域的状态或特征。 词语辨析 作为名词,指封闭区域,例如军事区、保护区等。 作为形容词,描述某种限制或封闭的状态,比如“closed a小皮2025-01-23 05:06:21
sordid
sordid 词性分析 “sordid”主要用作形容词,表示肮脏的、卑鄙的或可耻的。在某些情况下,它也可以引申为名词,用于描述道德上或情感上的肮脏或卑鄙。 词语辨析 “sordid”常常与“dirty”或“filthy”互换使用,但“sordid”更强调道德上的卑劣或不光彩的行为,而不仅仅是物理上的肮小皮2025-01-23 05:34:21
coincideswith
词汇分析:coincides with "coincides with" 是一个动词短语,主要表示两件事情在时间、地点或特性上相符或重叠。该短语没有形容词和名词的不同含义,主要用作动词短语。以下是对该短语的详细分析及用法示例。 词语辨析 "coincides with" 通常指的是时间或事件上的重合,常用于描小皮2025-01-23 05:05:17
sportsman
词汇分析:sportsman “sportsman”是一个名词,意思是指从事体育活动的人,尤其是那些在某项运动中表现优秀的人。该词没有常见的形容词形式。 词语辨析 “sportsman”通常指男性运动员,而“sportswoman”则指女性运动员。如果你想要一个性别中立的表达,可以使用“athl小皮2025-01-23 05:35:19
deskew
词汇解析:deskew 基本释义 deskew 是一个动词,意为“校正倾斜”,通常用于图像处理领域,指将倾斜的图像调整为水平或垂直。 词性分析 该词主要用作动词,没有形容词或名词的不同含义。其基本形式为“deskew”,过去式为“deskewed”。 词语辨析 与“deskew”相关的词汇包括“skew小皮2025-01-23 05:04:23
standart
“standard”词典内容 词性分析 “standard”作为名词和形容词都有不同的含义: 名词:指一种普遍接受的标准或规范。 形容词:表示符合标准的,或是常规的、正常的。 词语辨析 “standard”常与“norm”(规范)和“criterion”(标准)等词区别。 Norm:通常指小皮2025-01-23 05:36:21
diagonally
“diagonally” 词汇解析 “diagonally” 是一个副词,表示以对角线的方式,通常用于形容方向或位置。它并没有形容词或名词的不同含义,主要用作副词。 词语辨析 “diagonally” 主要用于描述物体或线条在空间中的排列方式,与“vertically”(垂直地)和“horizontal小皮2025-01-23 05:03:19
swiping
词汇分析:swiping swiping 是动词 swipe 的现在分词形式,主要用作动名词或形容词,表示滑动或轻轻移动的动作。它常用于描述在电子设备上快速滑动屏幕的行为,尤其是在社交应用中。 形容词和名词的不同含义 作为名词,swiping 通常指代滑动的动作或过程。 作为形容词,swiping小皮2025-01-23 05:37:21
departmentof
Departmentof “departmentof”是一个组合词,通常出现在学术、行政或组织的上下文中,指代某个特定的部门或机构。在英语中,它并不单独作为一个词使用,而是伴随其他词构成短语,如“Department of Education”。 词语辨析 这个词通常与名词搭配,构成一个完整的短语,并不小皮2025-01-23 05:02:30
tagalong
词汇分析:tagalong 基本定义 “tagalong”是一个名词,通常指一个跟随或附加在别人身边的人,尤其是指那些没有明确目的、只是跟随他人的人。作为动词时,它可以表示“跟随”或“附带”。 词性及含义 名词:“tagalong”指的是一个跟随他人的人,常常带有轻松或贬义的色彩。 动词:作为小皮2025-01-23 05:38:20
walkingwalking
Walkingwalking Walkingwalking并不是一个常见的词汇,但可以从“walking”这个词的构成来分析。通常来说,"walking"是动词“walk”的现在分词和形容词形式,可表示“行走的”或“步行的”。 词性分析 “walking”主要作为动词和形容词使用,通常没有名词形式的不同小皮2025-01-23 05:01:56
terabyte
词条:terabyte 词性分析 “terabyte” 是一个名词,通常用于描述数据存储的容量。它没有形容词形式,但可以通过相关形容词(如“terabyte-sized”)来描述与其相关的事物。 词语辨析 在数据存储领域,"terabyte" 是一个重要的单位,通常与“gigabyte”(GB)和“peta小皮2025-01-23 05:39:19
takefor
英汉词典:take for 词性分析 “take for”主要用作短语动词,通常表示“把某人或某事视为”。它并没有独立的形容词或名词形式,但在不同语境下可以表现出不同的含义。 词语辨析 “take for”与“consider”、“regard as”等词语有相似之处,但“take for”更强调一种误解或小皮2025-01-23 05:00:21
airbrush
Airbrush 英汉词典内容 词性与含义 Airbrush作为名词,指的是一种用于喷涂的工具,通常用于艺术创作、化妆等。作为名词,airbrush指一种喷枪,通常用于艺术和美容领域。 Airbrush作为动词,意为使用喷枪进行涂抹或修饰,常用于修饰照片或艺术作品。作为动词,airbrush表小皮2025-01-23 05:40:18
zkillboard
zkillboard 词汇分析 “zkillboard”是一个专有名词,主要用于指代一个与电子游戏相关的战斗记录和数据分析网站,特别在《EVE Online》这款游戏中非常流行。它并不具备形容词或普通名词的多重意义,主要作为一个品牌或平台名存在。 词语辨析 由于“zkillboard”是一个专有名词,它小皮2025-01-23 04:59:18
amiodarone
Amiodarone Amiodarone是一种用于治疗心律失常的药物,通常用于控制快速心律失常。它的主要功能是通过延长心脏的复极化时间来稳定心脏的电活动。 词汇扩充 名词:amiodarone中文:胺碘酮 近义词 Antiarrhythmic drug抗心律失常药物 Cardiac st小皮2025-01-23 05:41:18
sizeable
“sizeable”词汇分析 “sizeable”是一个形容词,主要用于描述某物的大小或数量,表示“相当大的”或“大量的”。通常用于强调某个事物的显著性或重要性。 词义辨析 “sizeable”通常被解释为“相当大的”,它没有在名词形式下的不同含义。这个词强调的是大小或数目,而不是其他属性。 近义词小皮2025-01-23 04:58:15
ammoniumchloride
Ammonium Chloride (氯化铵) 氯化铵(Ammonium Chloride)是一种无机化合物,化学式为NH4Cl。它广泛应用于化学工业、农业、食品加工等领域。以下是关于氯化铵的详细信息,包括用法、例句、近义词及反义词等。 词性分析 “Ammonium Chloride” 是一个名词短语,没有形小皮2025-01-23 05:42:21
shadowplay
词汇解析:shadowplay shadowplay 是一个名词,通常指代一种通过阴影或灯光效果表现的艺术形式,如影子戏或影子表演。在某些语境中,它也可以用作形容词,描绘与阴影或暗示相关的事物。 词语辨析 在不同的上下文中,shadowplay 可能指代不同的概念,但基本上与影子或暗示相关。作为名词,它小皮2025-01-23 04:57:18
attendingphysician
词汇分析:attending physician 词义 “attending physician”指的是负责患者主要护理的医生,通常是医院内的主治医师。这个短语是一个名词短语,没有形容词形式。 词语辨析 在医疗环境中,“attending physician”与“resident physician”或“小皮2025-01-23 05:43:16
roming
“roming”词典内容 “roming”是一个非标准拼写的词,实际上应该是“roaming”。在此我们将分析“roaming”的不同含义及用法。 词性分析 名词: 在移动通信中,指用户在离开服务提供商的覆盖区域后,仍能使用手机服务的能力。 形容词: 描述与漫游相关的状态或行为。 词语辨析 在英语小皮2025-01-23 04:56:21
fullblown
“fullblown”词典内容 词汇分析 “fullblown”是一个形容词,主要含义是“完全成熟的”或“完全发展的”。它通常用来描述某事物已经达到完全的状态,尤其是在生长或发展的上下文中。 词语辨析 在不同的上下文中,“fullblown”可以用来形容事物的状态,如疾病、花朵或计划的成熟度。它通常不小皮2025-01-23 05:44:18
timelag
词汇分析:timelag “timelag”作为名词,主要表示“时间延迟”或“时间差”。在某些上下文中,它可能用于描述系统或过程中的延迟现象。虽然在一般用法中没有形容词形式,但可以通过搭配其他词语形成描述性的短语,例如“timelag effect”。 词语辨析 与“timelag”相关的词汇包括“d小皮2025-01-23 04:55:19
globulin
词汇分析:globulin 基本定义 Globulin(球蛋白)是一类在血液和其他体液中发现的蛋白质,主要包括免疫球蛋白和其他功能蛋白质。它在维持体液平衡和免疫反应中起着重要作用。 词性及含义 该词主要作为名词使用,指代一种特定类型的蛋白质。没有形容词形式或不同含义的变体。 词语辨析 与“albumin小皮2025-01-23 05:45:21
tenniscourt
词条:tenniscourt 词性分析 "tenniscourt" 是一个名词,表示“网球场”。在英语中,它没有形容词形式,但可以用形容词修饰,例如 "indoor tenniscourt"(室内网球场)和 "outdoor tenniscourt"(户外网球场)。 近义词 "sports court"(运动场小皮2025-01-23 04:54:17
cyclotron
Cyclotron 英汉词典内容 词汇分析 “Cyclotron”是一个名词,通常指代一种粒子加速器。这个词没有形容词形式,但在科学文献中可能会搭配形容词使用以描述不同类型的旋转加速器。 词语辨析 在物理学和工程学中,“cyclotron”指的是一种特定的设备,用于加速带电粒子。与之相关的词汇包括“pa小皮2025-01-23 05:46:16
tait
词典条目:tait 词性分析 “tait”在英语中有多种含义。根据不同的语境,它可以作为名词或形容词使用。 词语辨析 作为名词,"tait"通常指的是一种特定的风格或类型;作为形容词,它可能用于描述某种特征或状态。 近义词与反义词 近义词:style, flair, manner 反义词:uniformity小皮2025-01-23 04:53:53
evenout
词汇分析:even out “even out”是一个动词短语,主要意思是使某物变得平坦或均匀。其含义在不同的语境中可能会有所变化,但它通常不作为形容词或名词使用。 近义词 Balance Equalize Level Smooth 反义词 Uneven Disturb Dis小皮2025-01-23 05:47:19
synchrotron
英汉词典:synchrotron 词性分析 synchrotron 主要作为名词使用,指的是一种粒子加速器,用于产生高能量的辐射,如同步辐射。该词没有常见的形容词形式,但可以用于形容与同步辐射相关的事物,例如“synchrotron radiation”。 词语辨析 在科学术语中,synchrotron小皮2025-01-23 04:52:20
hobgoblin
Hobgoblin 英汉词典 基本定义 “Hobgoblin”是一个名词,通常指的是一种小型的、捉弄人的妖精或怪物,在民间传说和文学中常见。它没有形容词形式。 词语辨析 在不同的文化和文学作品中,“hobgoblin”有时被用来形容那些捣蛋的、难以捉摸的存在,尤其是在儿童文学中。而在现代用法中,也可以指小皮2025-01-23 05:48:21
phenomenonal
Phenomenal 词性分析 “Phenomenal”主要用作形容词,表示“非凡的,惊人的,现象级的”。在某些情况下,它可以在特定语境下用作名词,但这种用法相对较少。 词语辨析 与“extraordinary”、“remarkable”相比,“phenomenal”更强调其惊人和超乎寻常的特质。 词小皮2025-01-23 04:51:18
illiquidity
“illiquidity” 英汉词典内容 词性分析 “illiquidity” 主要作为名词使用,指流动性不足的状态。在金融领域,流动性通常是指资产迅速转换为现金的能力。相对地,形容词形式“illiquid”用来描述某种资产或市场的流动性差。 词汇辨析 “illiquidity”与“liquidity”小皮2025-01-23 05:49:18
secondnature
词汇分析:second nature “second nature”是一个常用短语,主要用作名词,表示某种行为或技能在经过长期练习后变得非常自然,几乎不需要思考。它也可以用于形容词形式,描述某种特质或行为的自然性。 词语辨析 “second nature”通常指的是一种经过长时间培养而形成的自然反应或习小皮2025-01-23 04:50:18
incurre
英汉词典:incurre 词性分析 “incurre”是一个动词,主要用于法律和正式文献中,表示承担、招致或引发某种状态或后果。该词没有形容词或名词形式。 词语辨析 与“incurre”相关的词汇有“incur”,“involve”,“bring about”等。它们都涉及到承担责任或后果,但“incu小皮2025-01-23 05:50:27