词汇分析:bowser
词性和含义
“bowser”作为名词有以下几种含义:
1. 加油机,供油设备,尤其是在澳大利亚和新西兰。
2. 一种用于存储和运输液体(如水或燃料)的罐车。
3. (在某些游戏中)指的是任天堂游戏中的一个角色,通常是反派。
词语辨析
与“bowser”相关的词语较少,但可以与“fuel pump”(加油泵)、“tanker”(油罐车)进行对比。前者通常指的是加油站的设备,而后者则指的是运输液体的大型车辆。
近义词
1. Fuel pump(加油泵)
2. Tanker(油罐车)
3. Water bowser(水罐车)
反义词
反义词较为模糊,通常不适用,因为“bowser”主要是指特定类型的设备或角色,没有直接的反义词。
词典参考
柯林斯词典:定义为一种供给液体的设备,特别是用于加油或储存液体的罐。
牛津词典:指出“bowser”主要指的是用于运输和存储液体的车辆或设备。
用法示例
He filled up his car at the bowser.
他在加油机旁给车加油。
The water bowser arrived to supply the village.
水罐车到达为村庄供水。
In Australia, a bowser is commonly found at petrol stations.
在澳大利亚,加油站通常有加油机。
The bowser is crucial for transporting fuel safely.
加油机在安全运输燃料方面至关重要。
He played as Bowser in the video game.
他在视频游戏中扮演库巴。
The fuel bowser was parked near the construction site.
燃料罐车停在建筑工地附近。
They bought a new bowser for their farm.
他们为农场购买了一辆新加油机。
Make sure the bowser is functioning properly before use.
在使用之前,确保加油机正常运作。
Many bowser designs are now equipped with digital displays.
许多加油机设计现在配备了数字显示屏。
The bowser can hold up to 10,000 liters of fuel.
这台加油机可以容纳多达10,000升燃料。
The bowser is essential for remote areas without fuel stations.
对于没有加油站的偏远地区,加油机是必不可少的。
He learned to operate the bowser during his training.
他在培训期间学会了操作加油机。
The bowser dispenses fuel quickly and efficiently.
加油机快速高效地加油。
Some bowser models are solar-powered.
一些加油机型号是太阳能驱动的。
Always check the bowser for leaks before use.
在使用之前,务必检查加油机是否漏油。
The bowser was empty after the long day of work.
经过一天的工作,加油机已经空了。
They use a mobile bowser to supply water during dry seasons.
他们在干旱季节使用移动水罐车供水。
The bowser was designed to withstand harsh weather conditions.
这台加油机的设计能够承受恶劣的天气条件。
He always checks the price at the bowser before filling up.
他总是在加油之前检查加油机上的价格。
相关阅读
bookworm
词汇分析:bookworm “bookworm”是一个名词,主要用来指代热爱阅读的人,通常指那些沉迷于书籍,喜欢花费大量时间阅读的人。这个词并没有形容词的不同含义,但可以用作形容某人对书籍的热爱。 词语辨析 “bookworm”通常带有一种积极的含义,强调对知识和阅读的热爱,而有时也可能被用来形容那些小皮2025-01-15 05:32:02
cosine
词汇分析:cosine “cosine”是一个数学术语,主要用于三角函数中,表示一个角的余弦值。其词性主要是名词,通常没有形容词形式。以下是该词的详细分析: 定义 在数学中,余弦(cosine)是一个三角函数,表示直角三角形中邻边与斜边的比值。 词语辨析 与“cosine”相关的词汇包括: “si小皮2025-01-15 05:34:02
frs
词汇分析:frs 基本含义 “frs”可能是多个词的缩写或特定领域的术语,具体含义需要根据上下文而定。常见的用法包括: 在某些情况下,FRS 代表“Financial Reporting Standards”,即财务报告准则。 在教育领域,FRS 可能指“Fellow of the Royal Soc小皮2025-01-15 05:31:06
acap
词汇解析:acap 基本信息 “acap”通常是“a cappella”的缩写,意指没有伴奏的合唱或演唱。这个词在音乐领域使用较为广泛。 词性分析 “acap”主要用作名词,指代一种演唱风格,通常没有形容词形式。 近义词与反义词 近义词:unaccompanied singing, vocal harm小皮2025-01-15 05:35:06
forwardvoltage
Forward Voltage 词汇分析 “forward voltage” 是一个复合名词,主要用于电子学领域,指的是二极管在正向偏置时所需的电压。该词没有明显的形容词和名词的不同含义。它的组成部分“forward”通常作为副词或形容词使用,而“voltage”则是名词。 词语辨析 在电子学中,“for小皮2025-01-15 05:30:08
contender
“contender” 英汉词典内容 基本释义 名词:竞争者,争夺者。 词语辨析 “contender” 通常指在比赛或竞争中有能力争夺胜利的人或团队,常用在体育、政治等场景中。 与“candidate”相比,“contender”更强调竞争的状态,而“candidate”则更侧重于被提名小皮2025-01-15 05:36:04
diethylether
Diethylether Diethylether(二乙醚)是一种化学物质,通常用作溶剂和麻醉剂。它的分子式为C4H10O,常用于实验室和工业应用中。 词义分析 该词主要作为名词使用,表示一种具体的化学物质。没有形容词形式。 词语辨析 与二乙醚相关的词汇可能包括“醚”、“溶剂”等,但这些词在化学结构和用途小皮2025-01-15 05:29:07
adopter
“adopter”词汇解析 基本含义 “adopter”是一个名词,表示“采纳者”或“接受者”,通常指接受某种新思想、方法、技术或产品的人或组织。这个词没有形容词形式。 词语辨析 在使用“adopter”时,通常与“adoption”相关联,后者指的是接受或采纳的过程。与“adopter”相对的词是“小皮2025-01-15 05:37:07
extensible
英汉词典:extensible 基本信息 extensible 是一个形容词,表示“可扩展的”或“可延伸的”。 词义分析 在现代英语中,extensible 主要作为形容词使用,指某物可以被扩展或增加功能。该词没有常见的名词形式。 词语辨析 与extensible 类似的词包括 expandable 和 ad小皮2025-01-15 05:28:09
beaccustomedto
“be accustomed to” 词汇分析 “be accustomed to” 是一个动词短语,表示“习惯于”某种情况或状态。它通常后接名词、代词或动名词。这个短语没有形容词或名词的不同含义,但在使用时需要注意与其他相关表达的区别。 词语辨析 “be accustomed to” vs “get us小皮2025-01-15 05:38:08
grommet
词汇分析:grommet 基本定义 Grommet 是一个名词,指的是一种用于保护或增强孔边缘的环形物体,通常由金属、塑料或橡胶制成,广泛应用于纺织品、汽车和建筑等领域。 词性 在现代英语中,grommet 主要用作名词,没有常见的形容词形式。 词语辨析 与 grommet 相关的词汇包括 eyelet(小小皮2025-01-15 05:27:08
cosmology
词汇分析 “cosmology”是一个名词,主要指宇宙的起源、演变、结构和最终命运的科学研究。它没有形容词形式,但可以与形容词“cosmological”结合使用,表示与宇宙学相关的事物。 词语辨析 “cosmology”通常与“astrophysics”(天体物理学)和“astronomy”(天文学小皮2025-01-15 05:39:09
facelift
“facelift”词汇解析 词性及含义 名词:facelift 通常指面部整容手术,或者在其他领域中表示某种改造、更新或改善的过程。 形容词:虽然“facelift”主要作为名词使用,但在某些情况下,可以用于形容词形式,表示某物经过“面部提升”或改造后的状态。 词语辨析 “facelif小皮2025-01-15 05:26:05
analysize
词汇分析:analysize “analysize”是一个常见的拼写错误,正确的拼写应该是“analyze”。在英语中,“analyze”是一个动词,表示对某物进行仔细检查以了解其组成部分或结构。它没有形容词或名词的形式,但相关词汇如“analysis”(分析)和“analytical”(分析的)是小皮2025-01-15 05:40:04
grandparent
词汇分析:grandparent “grandparent”是一个名词,指的是祖父或祖母。它没有形容词形式,也没有不同的名词含义。以下是关于“grandparent”的详细内容,包括近义词、反义词以及例句。 近义词 ancestor 祖先 forebear 先辈 反义词 descendan小皮2025-01-15 05:25:05
apocalyptic
词汇解析:apocalyptic 基本信息 apocalyptic 是一个形容词,源自希腊语“apokalypsis”,意为“揭示”或“启示”。这个词通常与末世论或大灾难相关联。 不同含义 形容词:表示与启示、预言或世界末日相关的事物。 名词:虽然“apocalyptic”本身不常用作名词,但其小皮2025-01-15 05:41:08
geteway
词汇信息: "geteway" 词性分析 “geteway”并不是一个标准的英语单词,可能是“gateway”拼写错误。下面是对“gateway”的详细分析。 词义 名词: gateway指的是通道、入口或接入点,通常用于比喻或技术领域,例如网络中的“网关”。 形容词: gateway没有形容词形式,小皮2025-01-15 05:24:08
barb
词条:barb 词性与含义 barb (名词):指钩状物或刺,通常用于描述箭头、鱼钩等的尖锐部分。barb(名词):指尖锐的批评或讽刺。 barbed (形容词):形容某物带有尖刺或钩状物的特性。 词语辨析 在使用“barb”时,需根据上下文判断其含义。如果是指物理上的钩或刺,通常用作名词;而如果描小皮2025-01-15 05:42:04
gaveup
“gave up”的词典内容 基本信息 “gave up”是动词短语“give up”的过去式形式,表示放弃、停止、屈服等含义。它没有名词和形容词的不同含义。 词语辨析 与“gave up”相关的表达有: “give in”表示屈服或让步,通常用于对抗或争辩的场合。 “quit”表示退出或停止,通常小皮2025-01-15 05:23:06
clove
“clove”词条分析 基本信息 词性:名词 释义:丁香;丁香的瓣 词语辨析 “clove”主要作为名词使用,指的是一种香料,通常由丁香树的花蕾干燥而成。在某些上下文中,“clove”也可以指丁香的分瓣。它没有形容词形式,但可以与其他形容词组合使用,如“whole clove”(整颗丁香)或“小皮2025-01-15 05:43:05
filterable
词汇分析:filterable “filterable”是一个形容词,主要用于描述某物能够被过滤或筛选的特性。在计算机科学和数据处理领域,它常用于描述数据集、列表或信息的可筛选性。通常与数据库、电子表格或网页应用相关。该词没有名词形式。 词语辨析 在英语中,“filterable”与“filteri小皮2025-01-15 05:22:09
resourse
词汇分析:resourse “resourse”这个词在英语中并没有直接的对应形式,是否为“resource”的拼写错误?如果是的话,下面是关于“resource”的详细分析。 词性和含义 “resource”主要作为名词使用,表示资源、财源、资金等。它并没有形容词的形式,但可以通过其他词汇进行形容小皮2025-01-15 05:44:05
inamoment
英汉词典:inamoment 词性及含义分析 “inamoment”是一个口语表达,通常表示“在一瞬间”或“马上”。它并没有名词和形容词的不同含义,主要用作副词。 词语辨析 与“in a moment”相似,但“inamoment”更为非正式,常用于口语和轻松的对话中。 词汇扩充 瞬间:moment小皮2025-01-15 05:21:09
philanthropic
“philanthropic”词汇分析 “philanthropic”是一个形容词,主要用来描述与慈善、博爱相关的事物。它的名词形式是“philanthropy”,指的是慈善行为或活动。以下是对这个词的详细分析: 形容词与名词的不同含义 形容词“philanthropic”通常用来描述个人或组织小皮2025-01-15 05:45:09
postwar
词汇分析:postwar 基本定义 “postwar”是一个形容词,通常用于描述第二次世界大战后的时期或与之相关的事物。它没有作为名词的广泛使用,主要集中在形容词的用法上。 词语辨析 “postwar”可以与“prewar”(战前)相对,表示时间上在战争之后的状态。它通常用于政治、经济、文化等领域,强小皮2025-01-15 05:46:05
infinitesimal
词汇分析:infinitesimal infinitesimal 是一个形容词和名词,主要用于数学和科学领域。作为形容词,它指的是“极小的,微小的”,而作为名词,它指的是“无穷小量”。 词语辨析 在使用中,"infinitesimal" 作为形容词常用于描述非常小的数量或变化,而作为名词则用于具体的无穷小小皮2025-01-15 05:20:10
sardine
词汇简介 “sardine”是一个名词,主要指一种小而油腻的鱼,通常被用作食物。此外,它在口语中有时用来形容拥挤的状态,尤其是在狭小的空间内。这个词在形容词形式上并不常用。 词语辨析 在某些情况下,“sardine”可以引申为形容词,表示“拥挤的”或“狭小的”。这种用法通常是比喻性的,主要出现在口语和小皮2025-01-15 05:47:05
inhand
词汇分析:inhand 在英语中,“inhand”通常作为形容词使用,表示“掌握中”或“在控制之中”。这个词并没有作为名词使用的常见含义。 词语辨析 "inhand" 与 "in hand" 的区别在于,前者通常用作形容词,后者是一个短语,表示某物在手中或可用的状态。 词汇扩充 相关词汇包括: contr小皮2025-01-15 05:18:09
shoreline
词汇分析:shoreline 基本定义 shoreline 是一个名词,指的是海岸线或湖岸线,即水体与陆地的交界处。 词性与含义 shoreline 作为名词:指海洋、湖泊等水体的边界。 该词没有常见的形容词形式。 词语辨析 与shoreline相近的词汇包括coast(海岸)和beach(沙滩小皮2025-01-15 05:48:08
heatflux
词条:heatflux 定义 heat flux(热流)是指单位时间内通过单位面积的热量,通常用于描述热传递的强度。它可以用来衡量材料的导热性能或系统的热交换效率。 词性分析 “heat flux”是一个名词,主要用于物理和工程领域,通常不具备形容词用法。 词汇扩充 相关词汇包括: thermal c小皮2025-01-15 05:17:10
ruleofthumb
词条:rule of thumb 词性 “rule of thumb”是一个名词短语,通常指一种基于经验的粗略标准或原则,而不是严格的规则。 含义分析 此短语并没有形容词形式,主要用作名词。 词语辨析 与“rule of thumb”相似的短语还有“guideline”(指导方针)和“approximatio小皮2025-01-15 05:49:08
vineyard
英汉词典:vineyard 基本定义 vineyard是一个名词,指的是种植葡萄的地方,通常用于酿酒。“vineyard”是一个名词,表示用于种植葡萄的地方,通常与酿酒相关。 词语辨析 在英语中,“vineyard”仅作为名词使用,而相关的形容词是“vinicultural”,指与葡萄种植或小皮2025-01-15 05:16:09
overlaid
“overlaid”词义分析 “overlaid”是“overlay”的过去分词形式,主要用作形容词,表示“覆盖的”或“叠加的”。在某些上下文中,它也可以作为名词使用,表示“覆盖层”或“叠加物”。 词语辨析 作为形容词,"overlaid"通常用于描述某物被另一物体覆盖的状态;而作为名词时,常用来指代具小皮2025-01-15 05:50:05
succes
“succes” 的词典内容 词性 “succes” 是一个名词,通常在英语中被拼写为 “success”。在汉语中,常翻译为“成功”。 词语辨析 在英语中,“success” 主要作为名词使用,表示达成目标或获得预期结果的状态。它没有形容词形式,但可以通过形容词 “successful” 来表达成功的特征小皮2025-01-15 05:15:06
servicing
“servicing”的词典内容 词义分析 “servicing”是动词“service”的现在分词形式,既可以作为名词使用,也可以作为形容词。作为名词,它通常指“维修、服务”的过程;作为形容词,它可以用来描述与服务或维修相关的事务。 词语辨析 在某些情况下,“servicing”与“maintena小皮2025-01-15 05:51:01
tetrahedral
词典内容:tetrahedral 基本定义 “tetrahedral”是一个形容词,表示与四面体(tetrahedron)相关或具有四面体形状的特征。在数学、化学和三维图形学中常用来描述物体的形状或结构。 词性分析 该词主要作为形容词使用,形容词形式为“tetrahedral”,名词形式为“tetra小皮2025-01-15 05:14:09
melange
英汉词典:melange 基本含义 “melange”是一个名词,源自法语,意思是“混合物”或“杂烩”。它通常用来描述各种元素或成分的混合。 词性分析 “melange”主要作为名词使用,没有形容词形式。 词语辨析 与“melange”相似的词有“mixture”(混合物)和“blend”(混合)。“m小皮2025-01-15 05:52:07
trinket
trinket 词性:名词 基本含义:小饰品,装饰品;无价值的小物件。 词语辨析 “trinket”通常指小巧且往往是廉价的装饰品,通常用于形容那些没有太大实际价值但具有装饰性的物品。与“jewelry”相比,“trinket”往往指的是更简单、便宜的饰品。 近义词 bauble knickkn小皮2025-01-15 05:13:08
merciless
“merciless”词汇分析 词性与含义 “merciless”是一个形容词,意为“无情的”或“残酷的”。它通常用来形容缺乏同情心或怜悯的行为、态度或情况。该词没有名词形式,但可以与其他词组合形成名词,如“mercilessness”。 词语辨析 与“merciless”相似的词有“cruel”(残小皮2025-01-15 05:53:05
travelers
英汉词典:travelers 词性分析 “travelers”主要作为名词使用,表示“旅行者”。在不同语境中,它可以指代不同类型的旅行者,如商旅人士、背包客等。此词没有常见的形容词形式。 词语辨析 在英语中,“travelers”通常与“tourists”(游客)相对。虽然两者都指旅行的人,但“tra小皮2025-01-15 05:12:06
minotaur
Minotaur 词典内容 基本释义 Minotaur is a mythical creature with the body of a man and the head of a bull.米诺陶是一个神话生物,具有人的身体和牛的头。 词性分析 名词: Minotaur - 指代神话中的牛头人怪物。名词: 米诺小皮2025-01-15 05:54:05
treachery
英汉词典:Treachery 基本信息 词性:名词 释义:背叛,叛逆,阴险的行为 词语辨析 “Treachery” 主要作为名词使用,表示一种背叛或不忠的行为。与“betrayal”有相似之处,但“treachery”通常含有更强烈的阴险和阴暗的意味,强调预谋和欺骗。 词汇扩充 背叛 (betraya小皮2025-01-15 05:11:10
gherkin
词汇分析:gherkin 基本定义 “gherkin”通常指一种小型的酸黄瓜,尤其是在腌制或用作配菜时。它在英文中主要用作名词,并没有广泛的形容词形式。 词语辨析 在某些情况下,“gherkin”可以与“pickle”相互替换,但“gherkin”通常特指一种特定类型的小黄瓜。 词汇扩充 pick小皮2025-01-15 05:55:08
scot
词汇分析:scot 词性与含义 scot作为名词:在某些上下文中,指的是一个人,尤其是在苏格兰或英国。常见用法有“scot-free”表示逃脱责任或惩罚。 scot作为动词:在古英语中,它可能意味着“征税”或“对某人征税”,但现代英语中不常用。 词语辨析 Scot这个词在现代英语中的使用非常有小皮2025-01-15 05:10:09
notalittle
“notalittle”词典内容 词性分析 “notalittle”是一个副词,通常用于表示程度上的强调,意指“相当多”或“非常”。它并不直接作为形容词或名词使用,但可以在某些上下文中表现出类似形容词的特性。 词语辨析 与“notalittle”相似的表达包括“a lot”或“very”,但“notal小皮2025-01-15 05:56:03
rhubarb
“rhubarb”词汇分析 词性及含义 “rhubarb”是一个名词,主要指一种植物(大黄),其茎可以食用,常用于制作甜点和果酱。在某些俚语中,“rhubarb”也可以表示争吵或喧闹的场面。 词语辨析 “rhubarb”作为名词,指的是植物本身以及与其相关的食品。 在某些上下文中,作为俚语时,小皮2025-01-15 05:09:09
aileron
词汇分析:aileron “Aileron”是一个名词,指的是飞机翼的一部分,用于控制飞机的滚转。该词没有形容词形式,也没有不同的名词含义。以下是对“aileron”的详细分析,以及相关的近义词和反义词。 词义解释 名词:aileron 定义:飞机翼的可动部分,用于改变飞机的倾斜角度。 词汇小皮2025-01-15 05:57:04
pung
词汇分析:pung “pung”是一个较少见的词汇,通常用作动词,具有特定的语义。以下是对该词的详细分析。 词性及含义 “pung”通常作为动词使用,表示“发出刺鼻的气味”或者“迅速的动作”。该词在现代英语中并不常见。 词语辨析 该词与其他类似词汇的区别在于其强调的气味的强烈程度和迅速的动作。 词汇扩小皮2025-01-15 05:08:08
attune
“attune”词汇分析 基本释义 “attune”是一个动词,意为使某人或某事物与另一个人或事物协调一致,通常用于描述情感、思想或行为上的适应与调和。 词性与用法 动词:attune 近义词 synchronize harmonize adjust 反义词 disrupt d小皮2025-01-15 05:58:05
subsist
词汇分析:subsist 基本信息 subsist 是一个动词,主要意思为“生存;维持生计”。它通常用于描述某种生存状态或依赖某种条件存活。 不同含义 该词没有形容词和名词的不同含义,主要作为动词使用。 词语辨析 与“subsist”相关的词语包括“exist”(存在)和“survive”(生存)。虽然小皮2025-01-15 05:07:05
deadend
“deadend”词汇解析 基本信息 “deadend”可以作为名词和形容词使用,通常指没有出路的状态或地点。 词义分析 名词: 指没有出口的街道或困境。 形容词: 形容某事物无望或没有出路。 词语辨析 在实际使用中,"deadend"常与“cul-de-sac”(小巷)相提并论,但“deadend”小皮2025-01-15 05:59:04
stupefy
英语词汇:stupefy 基本信息 词性:动词 含义:使惊愕,使惊讶,使失去知觉 近义词:astonish, stun, amaze 反义词:clarify, enlighten 词语辨析 “stupefy” 通常指通过惊人的事情使某人感到震惊,失去反应能力。与“astonish”和“amaz小皮2025-01-15 05:06:14
doctorofphilosophy
Doctor of Philosophy (PhD) - 英汉词典内容 词汇分析 “Doctor of Philosophy” (常缩写为 PhD) 是一个名词,指的是一种学位,通常授予在某一学科领域内进行深入研究并完成学位论文的学者。该词没有明显的形容词形式。 词语辨析 PhD 通常与其他学位(如硕士学位或学士学位小皮2025-01-15 06:00:05
theoretically
词汇分析:theoretically 词义及词性 theoretically 是一个副词,表示“理论上”。 词语辨析 与“practically”相对,theoretically 指的是从理论角度进行考虑,而practically 则侧重于实际应用。 近义词 1. hypotheticall小皮2025-01-15 05:05:06
calciumcarbonate
Calcium Carbonate(碳酸钙) 碳酸钙是一种化学化合物,常见于自然界,广泛应用于工业和医学。其化学式为 CaCO₃,属于盐类,主要来源于石灰石、白垩和大理石等矿物。 词汇扩充 Calcium(钙): 一种重要的化学元素,符号为 Ca。 Carbonate(碳酸盐): 一种含有碳酸根离子小皮2025-01-15 06:01:04
spuare
词汇分析:spuare “spuare”似乎是一个拼写错误,正确的拼写应该是“square”。在此基础上,我们将对“square”进行详细分析。 词性与含义 名词:表示一个四边相等的平面图形,或指代一个特定的区域。 形容词:表示正方形的,或形容某物为方形的。 词语辨析 “square”可以指代小皮2025-01-15 05:04:09
copier
词汇分析:copier 词性与含义 "copier"作为名词,指代一种设备,即复印机。 在某些情况下,"copier"也可指代一个人,尤其是在艺术或文学领域,指代模仿他人的人。 词语辨析 "copier"与其他相关词汇的区别在于,它强调的是复印的动作和设备,而"copy"更为广泛,可以用作动词或名词,小皮2025-01-15 06:02:06
tonnage
词汇分析: tonnage 基本含义 tonnage 主要作为名词使用,表示船舶的总吨位或运载能力。此词没有常见的形容词形式。 词语辨析 在海事和运输行业中,tonnage 通常用于指代船舶的载货能力或排水量,而在贸易和经济领域,也可用来描述货物的总数量或体积。 词汇扩充 cargo capacity小皮2025-01-15 05:03:10
entangle
“entangle”词汇分析 词性及含义 “entangle”是一个动词,主要表示“使纠缠”或“使陷入困境”。在某些情况下,可以用作名词形式(如“entanglement”),但该形式不常见。作为形容词的用法较少,通常不单独使用。 词语辨析 “entangle”与“involve”有相似之处,但“en小皮2025-01-15 06:03:06
scripture
词汇分析:scripture scripture 是一个名词,通常指的是宗教经典或圣典,特别是在基督宗教、犹太教和伊斯兰教中使用的经典文本。 词义辨析 在不同的宗教背景下,scripture 可能有不同的具体内容。例如,在基督教中,它通常指《圣经》,而在伊斯兰教中则指《古兰经》。 词汇扩充 holy小皮2025-01-15 05:02:12