首页 / 阅读 / 详情

deployments

小皮 2025-01-10 23:08:17
deployments

词汇分析:deployments

基本含义

“deployments”是名词“deployment”的复数形式,主要指“部署”或“安排”的过程或结果。该词在军事、技术及商业领域中使用频繁,表示将资源、人员或设备有效地分配到特定任务或地点的过程。

词语辨析

在不同的上下文中,“deployments”可以指:

  • 军事部署:指军队或军事设备的配置。
  • 技术部署:指软件、硬件或系统的安装和配置。
  • 商业部署:指战略、资源或人员的安排和配置。

近义词

  • arrangements(安排)
  • allocations(分配)
  • assignments(任务分配)

反义词

  • withdrawals(撤回)
  • retractions(撤回)

词汇扩充

  • deployment(部署)
  • deployed(已部署的)

例句

  • The military announced several new deployments to the region.

    军方宣布了对该地区的几项新部署

  • Software deployments are crucial for maintaining system integrity.

    软件部署对于维护系统完整性至关重要。

  • The company plans to increase its deployments in emerging markets.

    公司计划在新兴市场增加其部署

  • Effective resource deployments can improve project outcomes.

    有效的资源部署可以改善项目结果。

  • The deployments were completed ahead of schedule.

    这些部署提前完成。

  • She was responsible for the deployments of the new technology.

    她负责新技术的部署

  • His strategy included several key deployments in the field.

    他的策略包括在现场的几项关键部署

  • The deployments of troops were carefully planned.

    部队的部署经过精心计划。

  • Rapid deployments are essential in crisis situations.

    在危机情况下,快速部署至关重要。

  • Our IT team focuses on efficient software deployments.

    我们的IT团队专注于高效的软件部署

  • The success of the mission relied on timely deployments.

    任务的成功依赖于及时的部署

  • They reviewed the deployments to enhance operational efficiency.

    他们审查了部署以提高运营效率。

  • In order to meet the deadline, we had to adjust our deployments.

    为了赶上截止日期,我们不得不调整我们的部署

  • The report detailed the deployments over the last year.

    报告详细说明了过去一年的部署情况。

  • Cost-effective deployments are a priority for the organization.

    成本效益高的部署是该组织的优先事项。

  • We are analyzing the effectiveness of our deployments.

    我们正在分析我们部署的有效性。

  • His role involves overseeing the deployments across multiple sites.

    他的角色涉及监督多个地点的部署

  • Strategic deployments can lead to significant competitive advantages.

    战略性部署可以带来显著的竞争优势。

  • The recent deployments have shown improved performance.

    部署显示出性能有所改善。

相关阅读

egotistical

词汇分析:egotistical “Egotistical”是一个形容词,主要描述一个人过于关注自己、以自我为中心的性格特征。它并没有名词形式,但相关的名词是“ego”(自我),指的是个体的自我意识或自我重要感。 词语辨析 与“egotistical”相关的词还有“selfish”(自私的)和“nar
小皮2025-01-10 23:07:17

enclaves

“enclaves”词汇分析 词性及含义 “enclaves”作为名词,指的是一个被其他地区包围的地区,通常具有不同的文化、语言或政治背景。在某些情况下,它也可以用于描述某个特定的群体或社区。 词语辨析 与“enclaves”相关的词汇包括“exclave”、“territory”和“communit
小皮2025-01-10 23:10:14

ellipses

“ellipses”的词汇分析 “ellipses”是名词,复数形式,单数形式为“ellipse”。它主要指代省略号或椭圆形状。在语言学中,省略号用于表示省略的内容。在几何学中,椭圆是一种特定形状。以下是对“ellipses”相关内容的分析。 词语辨析 “ellipses”作为名词主要有以下几种含义:
小皮2025-01-10 23:06:17

extremal

“extremal”词汇分析 1. 词性及含义 “extremal”作为形容词主要用于描述极端的、极值的情况。在某些数学和物理学的上下文中,它可以指与极端值相关的特性或性质。 作为名词时,通常用作数学中的术语,指的是极值点或极端情况。 2. 词语辨析 与“extreme”相比较,“extremal”更专注于数
小皮2025-01-10 23:11:16

electriccurrent

Electric Current (电流) 词性分析 "Electric current" 是一个名词短语,主要用于描述电的流动。它没有形容词形式,但可以与形容词搭配使用,如 "strong electric current"(强电流)或 "alternating electric current"(交流电流)。 词语
小皮2025-01-10 23:05:13

dojusticeto

“do justice to” 词典内容 “do justice to” 是一个短语动词,主要用来表示公平地对待或充分表现某事物的特点或价值。它并不直接包含形容词或名词的不同含义,但它可以在不同的上下文中有不同的用法。以下是对该短语的详细分析和用法示例。 词语辨析 “do justice to” 通常用于以下
小皮2025-01-10 23:12:14

bunkering

词汇分析:bunkering 基本定义 bunkering 一词主要指的是对船只或飞机等交通工具进行燃料补给的过程。它既可以作为名词使用,也可以作为动词的进行时形式。 词性与含义 bunkering (名词): 指的是为船只或飞机加油的行为。 bunkering (动词): 作为动词的进行时,表示正在进行
小皮2025-01-10 23:04:15

sufficent

词汇分析:sufficient 基本信息 sufficient 是一个形容词,意思为“足够的,充足的”。在现代英语中,没有作为名词使用的情况。 词语辨析 sufficient 与类似词汇如 adequate 和 ample 有些微差异: sufficient 强调数量或程度足够满足某种需要。 adeq
小皮2025-01-10 23:13:24

bookend

词条:bookend 基本定义 bookend (名词):一种用来支撑书籍的物体,通常成对使用,以防书籍倒塌。中文翻译:书挡,一种用来支撑书籍的物体,通常成对使用,以防书籍倒塌。 bookend (动词):用书挡支撑书籍或在某事物的开始和结束处使用某种东西。中文翻译:用书挡支撑书籍或在某事物的开始和
小皮2025-01-10 23:03:17

synopses

词汇分析:synopses 基本信息 synopses 是名词“synopsis”的复数形式,意为“概要”或“摘要”。它通常用于描述书籍、电影、文章等内容的简要说明。 词性及含义 名词:用于表示一个或多个作品的简要描述。 形容词:没有形容词形式,词根“synopsis”本身并不派生出形容词。
小皮2025-01-10 23:14:14

dystrophy

词汇分析:dystrophy dystrophy 是一个名词,通常用于医学领域,指的是由于营养不良或其他原因导致的组织或器官的发育不良或退化。然而,在某些情况下,它可以作为形容词的一部分使用,例如“dystrophic muscles”指的是受影响的肌肉。 词语辨析 与dystrophy相关的词语包括a
小皮2025-01-10 23:00:19

puffup

词汇信息:puff up “puff up” 是一个动词短语,表示使某物膨胀或膨胀起来。一般用来描述物体的体积增大或情感的激增。这个短语没有形容词或名词形式,但可以在不同的上下文中使用,表现出不同的含义。 近义词与反义词 近义词:inflate, swell, expand 反义词:deflate,
小皮2025-01-10 23:15:16

drinkingwater

drinking water “drinking water”是一个名词短语,通常指适合饮用的水。它没有形容词和名词的不同含义,但可以与不同的形容词搭配,以描述水的质量或来源。 词语辨析 在某些情况下,“drinking water”可以与其他水的类型进行对比,例如“tap water”(自来水)或“bo
小皮2025-01-10 22:59:14

solanaceae

Solanaceae “Solanaceae”是一个名词,指的是茄科植物,包括番茄、马铃薯、烟草等。这个词在形容词用法上并不常见。以下是关于“Solanaceae”的详细内容,包括词语辨析、近义词、反义词、以及例句。 词语辨析 “Solanaceae”作为一个植物分类名称,是一个专业术语,通常用于植物
小皮2025-01-10 23:16:20

ammoniumnitrate

Ammonium Nitrate (硝酸铵) “Ammonium nitrate”是一个名词,主要指的是一种化学化合物,常用于肥料和爆炸物。该词没有形容词形式,但可以在不同上下文中用作不同的名词形式,如“ammonium nitrate fertilizer”(硝酸铵肥料)或“ammonium nitrat
小皮2025-01-10 22:57:17

disport

词汇分析:disport 基本信息 disport 是一个动词,通常指娱乐、消遣或嬉戏。它在名词形式时,表示一种休闲或游戏的活动。该词源自法语,具有轻松和愉快的意味。 词性与含义 动词:表示享受娱乐或消遣,常用于描述轻松和愉快的活动。 名词:指娱乐或消遣的行为或活动。 词语辨析 与其他同义词如“
小皮2025-01-10 23:17:12

jeopardizing

“jeopardizing”词汇分析 基本定义 “jeopardizing”是动词“jeopardize”的现在分词形式,意为“使处于危险之中”或“危害”。通常用来描述某种行为或情况可能导致的风险或损失。 词性和含义 “jeopardizing”作为动词的形式,没有名词和形容词的不同含义。它主要用于描
小皮2025-01-10 22:56:12

ems

EMS 词性分析 “EMS”通常作为名词使用,指的是“快递服务”或“电子邮件服务”。在某些技术或商业上下文中,可能会作为缩写使用,但并不常见为形容词。 词语辨析 在不同的上下文中,EMS可以表示不同的意思。常见的有: 快递邮件服务(Express Mail Service):一种快速的邮递服务,通常
小皮2025-01-10 23:18:14

lackadaisical

词汇分析:lackadaisical 基本信息 lackadaisical 是一个形容词,表示一种无精打采、漫不经心的态度。这个词没有名词形式,但可以用不同的词形来表达相关概念。 词语辨析 与lackadaisical相近的词包括indifferent(漠不关心)和careless(粗心大意),但它们的
小皮2025-01-10 22:55:19

eventuality

“eventuality”词典内容 词性 “eventuality”是一个名词,表示一种可能发生的事件或情况,通常用于描述潜在的结果或不确定性。 词语辨析 虽然“eventuality”是一个名词,但在不同的语境中可以引申出不同的含义,常与不确定性、可能性相关联。与之相近的词如“possibility
小皮2025-01-10 23:19:18

netbeui

NetBEUI NetBEUI(NetBIOS Extended User Interface)是一种网络协议,主要用于局域网(LAN)内的计算机之间的通信。它是由IBM和Microsoft共同开发的,适用于小型网络环境。以下是有关NetBEUI的详细信息: 词性分析 NetBEUI通常作为一个名词使用,
小皮2025-01-10 22:54:16

marquise

“marquise”的词汇分析 词性及含义 “marquise”可以作为名词使用,意思是“侯爵夫人”或“女侯爵”。在建筑或设计领域,它也指代一种装饰性窗户或门的遮阳篷。此外,在珠宝行业,“marquise”还用来描述一种特定形状的宝石切割样式,通常呈椭圆形,带有尖端。 词语辨析 “marquise”与
小皮2025-01-10 23:20:19

openended

词汇分析:open-ended “open-ended”是一个形容词,主要指没有明确限制或结束的事物。它通常用来描述问题、调查、讨论等形式。 词义辨析 形容词:指没有固定答案或限制的事物,例如“open-ended questions”(开放式问题)。 名词:一般不作为名词使用,但在某些上下文中可
小皮2025-01-10 22:51:18

missensemutation

Missense Mutation 英汉词典 Missense mutation(错义突变)是指在基因序列中发生的一种突变,导致一个氨基酸被替换为另一个氨基酸。这种突变可能会影响蛋白质的功能,从而引起各种生物学效应。 词语辨析 “Missense mutation”主要是一个名词,通常不用于形容词形式。它
小皮2025-01-10 23:21:19

pied

词典条目:pied 词性 形容词 名词 含义分析 “pied”作为形容词时,通常指有两种或多种颜色的,尤其用于描述动物或鸟类的毛色或羽毛。作为名词时,它可以指一种具有混合颜色的动物。 词语辨析 在使用“pied”时,注意其主要用于描述外观特征,特别是在动物学领域。 近义词 multicol
小皮2025-01-10 22:50:18

mapeditor

词条: mapeditor 词性分析 "mapeditor" 作为名词,指的是一种用于创建或编辑地图的工具或软件。 在某些上下文中,"mapeditor" 也可用作形容词,描述与地图编辑相关的特性或功能。 词语辨析 与 "map editor" 的组合形式相比,"mapeditor" 多用作一个整体名词
小皮2025-01-10 23:22:13

pourpoint

“pourpoint”词汇分析 词性及含义 “pourpoint”是一个名词,指的是一种中世纪的服装,通常是紧身的外衣,常见于骑士和贵族的服饰中。该词没有形容词形式。 词语辨析 在历史服装的上下文中,“pourpoint”与其他类型的历史服装如“doublet”或“jerkin”有所区别,通常强调其特
小皮2025-01-10 22:49:22

maxium

“maxium”词汇分析 基本含义 “maxium”是一个拼写错误的词,正确的拼写应为“maximum”。在此上下文中,我们将分析“maximum”的含义和用法。 词性 “maximum”可以作为名词和形容词使用: 名词:指某物的最大值或极限。 形容词:表示最大的或极限的。 词语辨析 与“max
小皮2025-01-10 23:23:27

metricspace

Metric Space (度量空间) “Metric space”是一个数学术语,指的是一个集合与一个度量(或距离函数)组合而成的结构。该术语通常用于拓扑学和分析学中。以下是对“metric space”一词的详细分析。 词义分析 “Metric space”一般作为名词使用,主要指代数学中的一个概念。它
小皮2025-01-10 22:47:16

normalcy

词汇分析:normalcy 基本定义 normalcy 是一个名词,意指“正常状态”或“常态”。它源于“normal”(正常的)一词,通常用来描述社会、经济或生活的稳定和常规状态。 词性与含义 名词:用于描述一种状态或情况,通常指一种可接受的、稳定的状态。 词语辨析 与normalcy相近的词包括
小皮2025-01-10 23:25:17

paraxial

词典内容:paraxial 基本含义 paraxial 是一个形容词,主要用于描述光学、物理和代数等领域,指的是与光轴平行或接近光轴的部分。 词汇辨析
小皮2025-01-10 22:45:28

matteroffact

词汇解析:matter of fact 词性分析 “matter of fact”主要作为名词短语使用,表示一种客观的事实或情况。它没有形容词的用法。 词语辨析 该短语常用于强调事情的实际情况,通常与主观判断相对立。它与“opinion”相对,后者指的是个人的看法或观点。 近义词 fact(事实)
小皮2025-01-10 23:26:14

oxidizing

词汇分析:oxidizing 基本含义 “oxidizing”是一个形容词,主要指能够引起氧化反应的物质或过程。在化学中,它通常用于描述那些能夺取电子的物质。它的名词形式是“oxidizer”或“oxidant”,指的是参与氧化反应的物质。 词语辨析 在化学领域,“oxidizing”常与“reduc
小皮2025-01-10 22:44:14

micellar

“micellar”词汇分析 词性及含义 “micellar”是一个形容词,通常用于描述与胶束(micelles)相关的事物,尤其是在化妆品和医学领域。它的基本含义是指含有或涉及胶束的物质。 词语辨析 该词主要作为形容词使用,通常与名词结合,例如“micellar water(胶束水)”。在一些特定的上
小皮2025-01-10 23:27:15

misconceptions

“misconceptions”词汇分析 “misconceptions”是名词,复数形式,表示对某事物的错误理解或看法。该词没有形容词形式,但可以与形容词搭配使用,形成描述性的短语。 词语辨析 “misconceptions”通常指基于错误信息或偏见的误解,常见于教育、心理学和社会科学等领域。与之相
小皮2025-01-10 22:43:15

nori

词汇“nori”分析 词性及含义 “nori”是一个名词,指的是一种海苔,常用于日本料理中,尤其是在寿司、饭团等食物的制作中。该词没有明显的形容词形式。 词语辨析 与“nori”相关的词汇包括“seaweed”(海藻),但“nori”特指经过处理的可食用海苔。 词汇扩充 海苔(nori) 海藻(
小皮2025-01-10 23:28:13

braced

“braced”词汇分析 词性 “braced”可以作为形容词和动词的过去分词形式使用。作为形容词时,通常表示“做好准备的”或“支撑的”意思;而作为动词的过去分词,表示“支撑”或“准备”的动作已经完成。 词语辨析 在不同的上下文中,“braced”可能带有不同的情感色彩和含义。例如,在准备应对困难时,
小皮2025-01-10 22:41:18

melancholia

“melancholia”词汇分析 基本信息 “Melancholia”是一个名词,源自希腊语,意指深沉的悲伤或忧郁状态。虽然“melancholic”是其形容词形式,用于描述带有忧郁特征的事物或人的状态,但它们的核心含义相似,均与情感的低落和悲伤有关。 词语辨析 “Melancholia”通常指一种
小皮2025-01-10 23:29:25

benison

词条:benison 词性分析 benison 是一个名词,意为“祝福”或“恩典”。 词语辨析 “benison”通常用于宗教或文学的语境中,强调一种神圣的祝福,而“blessing”则更为常用且广泛,适用于日常生活中的祝福。 近义词 benediction(祝福) blessing
小皮2025-01-10 22:40:12

moralcharacter

词汇分析:moral character “moral character”是一个名词短语,通常用于描述一个人的道德品质和性格特征。它没有形容词形式,但可以作为形容词短语在句中使用。在理解这个词时,我们可以从以下几个方面进行深入分析: 词语辨析 “moral character”与“character”
小皮2025-01-10 23:30:12

chambray

Chambray Chambray 是一种轻薄的布料,通常由棉纤维制成,表面光滑,常用于制作衬衫和其他轻便服装。它的特点是有一种独特的斜纹结构,通常是蓝色与白色纱线交织而成。 词性分析 Chambray 主要用作名词,指的是这种特定类型的织物。它没有常见的形容词形式。 词语辨析 与denim相比,cha
小皮2025-01-10 22:39:16

bluechip

bluechip 词性分析 “bluechip”既可以用作名词,也可以用作形容词。作为名词时,通常指的是在股票市场上表现优异、信誉良好的公司或股票;作为形容词时,形容的是这些公司的特质。 词语辨析 在投资领域,“bluechip”常用来形容那些稳定、可靠的投资选择,与之相对的可能是“penny stoc
小皮2025-01-10 23:31:14

bylaw

“bylaw” 的英汉词典内容 定义 “bylaw” 是一个名词,通常指地方政府、公司或组织制定的规则或法规。这些规则通常适用于特定的地区或团体,并在法律框架内有效。 词汇扩充 相关词汇包括: regulation - 规章 ordinance - 条例 statute - 法令 policy - 政策
小皮2025-01-10 22:37:17

provocations

“provocations”词汇分析 基本含义 “provocations”是名词“provocation”的复数形式,指的是挑衅、激怒或引发某种反应的行为或言语。它可以用于描述引发情绪反应、冲突或争议的情况。 词语辨析 在不同语境中,“provocations”可以有不同的侧重点。它可以强调挑衅行为
小皮2025-01-10 23:33:16

camomile

Camomile - 英汉词典 词性分析 “camomile”主要作为名词使用,指的是一种植物,中文翻译为“洋甘菊”或“甘菊”。在某些情况下,它可能用作形容词来描述与这种植物相关的特性,例如“camomile tea”(洋甘菊茶)。 词语辨析 在英语中,“camomile”有时可以拼写为“chamomil
小皮2025-01-10 22:36:18

psychopathology

Psychopathology 词义分析 “Psychopathology”是一个名词,指的是心理疾病的科学研究或心理病理现象。该词本身并没有形容词形式,但可以衍生出相关形容词如“psychopathological”,用于描述与心理病理学相关的事物。 词汇扩充 Psychopathologica
小皮2025-01-10 23:35:15

anyone

“Anyone”的词典内容 词性分析 “Anyone”是一个代词,主要用作不特定的人,通常表示“任何人”。在英语中,它不作为名词或形容词使用。 词语辨析 “Anyone”与“anyone else”有细微的区别。“Anyone”指任何人,而“anyone else”则强调与上述提到的人不同的其他人。 词
小皮2025-01-10 22:34:14

phoney

“phoney” 的词典内容 基本定义 “phoney” 是一个形容词和名词,通常用于描述某事物或某人是假的、不真诚的或具有欺骗性质的。 词性分析 形容词: 用于描述事物或人的虚假、不真诚。 名词: 指代一个虚假或伪装的人或事物。 词语辨析 与“phoney”相似的词包括“fake”和“fraudu
小皮2025-01-10 23:37:14

awhitelie

词条:awhitelie 定义 “awhitelie”指的是一种无伤大雅的小谎言,通常是为了避免伤害他人的感情或让局势变得更为和谐。 词性 在英语中,“awhitelie”通常作为名词使用,表示一种特定类型的谎言。该词没有常用的形容词形式。 词语辨析 与“lie”(谎言)相比,“awhitelie”强调
小皮2025-01-10 22:33:18

winnow

词汇分析: winnow “winnow”这个词主要作为动词使用,意为“筛选”或“去除杂质”。在某些情况下,它也可以用作名词,指代“筛选的过程”。这个词没有常见的形容词形式。 词义辨析 “winnow”通常指的是通过物理手段(如风)去除谷物的外壳或杂质,进而比喻用于选择或筛选出有价值的内容或人。 近义词
小皮2025-01-10 23:39:15

ironclad

词条:ironclad 词性 “ironclad”可以作为形容词和名词使用。作为形容词时,表示“无懈可击的”或“坚固的”;作为名词时,通常指“铁甲舰”或“铁皮船”。 词语辨析 作为形容词的“ironclad”常用来形容法律、协议等不可动摇的性质;而作为名词时,通常特指一种历史上的战舰,强调其防护能力。
小皮2025-01-10 22:32:18

unanswered

词汇解析:unanswered “unanswered”是一个形容词,意为“未回答的”或“无解的”。它主要用来描述未得到回应或解决的问题、问题或请求。该词没有名词形式,但可以在不同的上下文中有不同的含义。以下是该词的详细分析和相关内容。 形容词含义 表示未得到解答或回应的状态。 可以形容问题、
小皮2025-01-10 23:40:13

jurist

Jurist 词性与含义 “Jurist”主要作为名词使用,指的是法律专家或法学家。该词没有形容词形式,且在不同的上下文中,其含义基本保持一致,均指代法律领域的专业人士。 词语辨析 在法律领域,“jurist”通常与“lawyer”、“attorney”相对。虽然这三个词都涉及法律,但“jurist”
小皮2025-01-10 22:31:14

verdant

词汇解析:verdant 基本定义 “verdant” 是一个形容词,通常用来形容绿色的、葱郁的植物或草地,象征着生机和繁荣。它并没有作为名词的不同含义。 词语辨析 在使用“verdant”时,常与“lush”(茂盛的)和“green”(绿色的)等词进行比较。“verdant”更强调新鲜的生机,而“lu
小皮2025-01-10 23:41:16

impressionable

“impressionable”词汇分析 词性 “impressionable”是一个形容词,主要用来描述某人容易受影响或容易改变想法的特性。这个词没有名词形式。 词语辨析 在使用“impressionable”时,通常指的是年轻人或儿童,因为他们的心理和价值观尚在发展中,更容易受到外界影响。 词汇扩
小皮2025-01-10 22:29:21

ultimo

“ultimo”词汇分析 词性及不同含义 “ultimo”可以作为形容词使用,意指“最近的”或“最后的”,常用于时间或事件的描述。作为名词时,通常指代“最后的事物”或“最后一次”。 词语辨析 “ultimo”通常用来指代时间上的“最后”或“最近”,与“penultimate”(倒数第二的)相对。需要根
小皮2025-01-10 23:42:13

hypermedia

Hypermedia 词义分析 “Hypermedia”一词主要作为名词使用,指的是一种基于超文本的媒体形式,结合了文本、图像、音频和视频等多种媒体元素。它通常用于描述交互式的多媒体内容,如网络应用和电子书等。 词语辨析 虽然“hypermedia”通常作为名词使用,但在某些情况下,它也可以作为形容词
小皮2025-01-10 22:28:21

valuedate

词汇分析:valuedate “valuedate”通常用于金融和银行领域,指的是某笔交易或存款的生效日期或计算利息的日期。该词在不同语境中主要作为名词使用,通常没有形容词形式。以下是关于“valuedate”的详细内容: 词语辨析 在金融领域,"valuedate"指的是某项交易的生效日,通常与资金的
小皮2025-01-10 23:43:21

iceskating

iceskating “iceskating”是一个名词,指的是在冰面上滑行的运动,通常是在冰场上进行。它没有形容词的不同含义。 词语辨析 与“iceskating”相关的词汇包括“滑冰(skating)”和“冰球(ice hockey)”,但“iceskating”特指在冰面上滑行的活动,而不是冰上
小皮2025-01-10 22:27:16

satisfactorily

词语分析:satisfactorily “satisfactorily”是一个副词,来源于形容词“satisfactory”。它表示某事物以令人满意的方式进行或完成。该词没有名词形式,但可以通过相关形容词“satisfactory”进行词汇扩充。 词汇辨析 “satisfactorily”与“sati
小皮2025-01-10 23:46:14

大家在看