做好做歹
zuò hǎo zuò dǎi犹言好说歹说。指用各种方法进行劝说。
做好做歹读音
做好做歹成语接龙:
- 2
-
做一天和尚撞一天钟 [ zuò yī tiān hé shàng zhuàng yī tiān zhōng ]
比喻遇事敷衍,得过且过地混日子。
茅盾《子夜》:“我早就辞过职了,吴老板还没答应,我只好做一天和尚撞一天钟。”
- 3
-
钟仪楚奏 [ zhōng yí chǔ zòu ]
钟仪:春秋时楚国的乐官,被晋国俘虏,晋侯叫他操琴,他奏的仍旧是楚国的音乐。比喻思念故国、怀念乡土
- 5
-
楚云湘雨 [ chǔ yún xiāng yǔ ]
比喻男女幽情。
- 6
-
雨丝风片 [ yǔ sī fēng piàn ]
形容春天的微风细雨。
清·魏秀仁《花月痕》第52回:“镜里娥眉天样远,画廉外雨丝风片。”
- 7
-
片云遮顶 [ piàn yún zhē dǐng ]
比喻得到别人的恩泽。
- 8
-
顶名冒姓 [ dǐng míng mào xìng ]
谓冒充他人。
- 9
-
姓甚名谁 [ xìng shèn míng shuí ]
询问打听人的姓名。
欧阳山《三家巷》:“到如今还不知他姓甚名谁的那个坏蛋。”
- 10
-
谁是谁非 [ shuí shì shuí fēi ]
犹言谁对谁错。
谁是谁非谁曲谁直,没梁桶儿一再休提!明 刘兑《金童玉女娇红记》
相关成语:
- 1
-
做好做恶 [ zuò hǎo zuò è ]
假装做好人或恶人,以事应付。
- 2
-
好离好散 [ hǎo lí hǎo sàn ]
指情人、朋友、夫妻等友善地分手。
霍达《穆斯林的葬礼》第12章:“还是好话好说,好离好散,把他请走了,从此不再来了,不就完了嘛!”
- 3
-
好吃好喝 [ hǎo chī hǎo hē ]
指很好的饮食招待或爱好吃喝的。
路遥《平凡的世界》第二卷第39章:“这娇东西一天好吃好喝,也懒得再去费那神。”
- 4
-
好来好去 [ hǎo lái hǎo qù ]
善始善终。
我们希望你们两口好来好去,不要伤和气
- 5
-
做眉做眼 [ zuò méi zuò yǎn ]
摆脸色。
- 6
-
做歉做好 [ zuò qiàn zuò hǎo ]
想方设法,假装成好人或恶人,以便应付。
- 7
-
敢做敢为 [ gǎn zuò gǎn wéi ]
做事勇敢,无所畏惧。
- 8
-
敢做敢当 [ gǎn zuò gǎn dāng ]
敢于放手做事,也敢于承担责任。
王朔《过把瘾就死》:“瞧人潘佑军,多男子汉,敢做敢当。”
- 9
-
不好不坏 [ bù hǎo bù huài ]
既不值得称赞,也不值得责备的:过得去的,中等的,不突出的。
- 10
-
自做自当 [ zì zuò zì dāng ]
自己做了蠢事坏事,自己受累。