
词汇解析:poled
基本信息
“poled”是动词“pole”的过去式和过去分词形式。在不同的语境中,它可以有不同的含义。
词性分析
动词:表示用杆子推动或划动。
形容词:在某些情况下可以用作形容词,指与杆子相关或有杆子的。
名词:一般不作为名词使用,但可以指与杆子相关的事物。
词语辨析
与“pole”相关的词语如“poles”,“poley”等,主要用在不同的上下文中。
近义词
pushed(推)
propelled(推动)
反义词
pulled(拉)
stopped(停止)
词典引用
柯林斯词典:poled is the past tense of pole, meaning to move something using a pole.
牛津词典:poled refers to the action of propelling a boat or similar vehicle using a pole.
用法示例
-
They poled the canoe across the lake.
他们用杆子划着独木舟过湖。
-
The workers poled the scaffolding into place.
工人们把脚手架用杆子定位。
-
She poled through the thick brush.
她用杆子穿过茂密的灌木丛。
-
He poled the boat with skill.
他熟练地用杆子划船。
-
They poled their way down the river.
他们沿着河用杆子划行。
-
The team poled the sled over the snow.
团队在雪地上用杆子推动雪橇。
-
He poled the trailer into position.
他把拖车用杆子推到位。
-
They poled the trailer with great effort.
他们费了很大力气把拖车用杆子推过来。
-
The children poled their toy boats in the pool.
孩子们在泳池里用杆子划着他们的玩具船。
-
He poled the cart down the hill.
他把手推车用杆子推下山。
-
The guide poled the raft through the rapids.
导游用杆子划着筏子穿过急流。
-
She poled the fishing boat away from shore.
她用杆子把渔船划离岸边。
-
They poled their way to the fishing spot.
他们用杆子划到了钓鱼点。
-
The pole was used to pole the boat during the trip.
在旅行中,这根杆子被用来推动船。
-
They poled the boat carefully among the reeds.
他们小心翼翼地在芦苇丛中用杆子划船。
-
The old man poled his boat like a pro.
老人像专业人士一样用杆子划船。
-
She poled the sled through the deep snow.
她在深雪中用杆子推动雪橇。
-
The kids poled their way through the mud.
孩子们用杆子在泥泞中划过。
-
He quickly poled the canoe to shore.
他迅速用杆子划着独木舟靠岸。
-
They poled the logs to the sawmill.
他们把木头用杆子推到锯木厂。
相关阅读
edger
Edger “Edger”是一个名词,主要有以下含义: 一种园艺工具,用于修剪草坪边缘,使其看起来整齐。 在计算机图形学中,指一种算法或设备,用于检测图像的边缘。 词语辨析 作为名词,“edger”主要指代工具或设备,而没有形容词用法。在某些情况下,它可能被用来形容某种特征,但这并不常见。 近小皮2025-02-13 17:44:38
frl
词汇分析:frl “frl”并不作为一个常见单词存在于英文中,因此在词典中并没有明确的形容词或名词的不同含义。可能是某个特定领域的缩写或术语。在此我们将其视为非正式或专业用语。 词语辨析 由于“frl”并不是一个标准词汇,所以无法提供具体的词语辨析。需要根据上下文判断其意义。 词汇扩充 在没有具体上下小皮2025-02-13 17:46:32
kenyan
Kenyan 英汉词典 词性分析 “Kenyan”既可以用作形容词,也可以用作名词。作为形容词时,表示与肯尼亚相关的事物;作为名词时,通常指代肯尼亚人。 词语辨析 在不同的上下文中,“Kenyan”可以指代国籍、文化、食物等,与肯尼亚相关的各种事物。例如,"Kenyan food" 指的是肯尼亚的食物,而小皮2025-02-13 17:43:37
gangs
词汇分析:gangs 词性及含义 “gangs”是名词“gang”的复数形式,主要有以下几种含义: 名词:指一群人,通常是指从事某种活动的团体,可能是合法的或非法的. 形容词:在某些上下文中,虽然“gangs”本身不直接用作形容词,但可以用于描述相关的团体性质,如“gang culture”(帮小皮2025-02-13 17:47:48
trank
词条: Trank “Trank”一词通常用作动词,意为“使安静或镇静”。它并不是一个常见的词汇,且在现代英语中使用频率较低。它的形容词和名词形式不显著,因此以下内容主要集中在词语的用法和相关的例句中。 词汇辨析 虽然“trank”在某些旧文献中出现,但现代英语中更常用的词汇包括“tranquilize小皮2025-02-13 17:40:44
safran
词汇解析: safran 词性分析 “safran”是一个名词,指的是“藏红花”,一种香料和染料。它不具备形容词用法。 词语辨析 与“safran”相关的词汇包括“spice”(香料)和“colorant”(染料)。 词汇扩充 spice: 香料 colorant: 染料 aroma: 香气 fl小皮2025-02-13 17:48:39
dence
词汇分析: dence “dence”似乎是一个拼写错误,可能是指“dense”。在这里我们将基于“dense”进行分析。 词义 dense 作为形容词的含义:表示浓厚的、密集的、难以穿透的。常用来形容物质、空气、信息等。 dense 作为名词的含义:通常不单独使用,但在某些上下文中可以指代浓密的小皮2025-02-13 17:38:41
sempre
意大利语词汇:sempre 词性及含义 “sempre”是意大利语中的副词,主要意思是“总是”或“始终”。它没有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 在意大利语中,“sempre”用于表示时间上的持续性,与“mai”(从不)形成鲜明对比。 近义词 costantemente(不断地) incess小皮2025-02-13 17:49:38
ripening
“Ripening”词典内容 基本释义 Ripening (名词):指水果、谷物等的成熟过程。 Ripening (形容词):描述某物正在成熟或即将成熟的状态。 词语辨析 “Ripening”作为名词和形容词的含义相似,但侧重点不同。作为名词时,强调成熟的过程;作为形容词时,更加注重当前的状态或阶段小皮2025-02-13 17:37:36
clans
“clans” 英汉词典内容 词性分析 “clans” 是名词的复数形式,主要指的是家族、宗族或部落的集合。该词没有形容词形式,但可以用于构造形容词短语,例如“clan-based”表示基于宗族的。 词语辨析 与“clans”相近的词包括“tribes”(部落)和“families”(家庭)。尽管这些词都小皮2025-02-13 17:50:37
entre
词汇分析:entre “entre”是一个法语词,通常翻译为“在……之间”,在英语及中文中使用较少。它在某些上下文中也被用作名词,表示“交互”或“介入”。此词在形容词形式上并不常见,因此不适合进行形容词与名词的辨析。 词语辨析 在英文中,“entre”常用于法语短语或特定术语中,如“entrepre小皮2025-02-13 17:36:45
erer
词汇分析:erer “erer”是一个非正式的表达,通常用作填充词或语气词,表示说话者的犹豫或思考。它并不具备正式的名词或形容词含义,主要用在口语中以表达不确定性或停顿。 词语辨析 在口语交流中,“erer”常常被用来替代“um”或“uh”,并没有特定的词义。它的使用通常表明说话者在思考或寻找合适的词小皮2025-02-13 17:51:41
numer
词条:numer 词性及含义 “numer”主要是一个词根,源自拉丁语,意为“数字”或“数量”。它通常作为构词成分出现在一些相关的单词中,但在英语中并不单独作为一个词使用。相关词汇包括: numerical - 形容词,表示与数字相关的。 numerator - 名词,表示分数的分子部分。 num小皮2025-02-13 17:35:41
mafa
英汉词典:mafa 词性分析 “mafa”在中文中通常指代一个名词,但在某些方言或俚语中,可能用作形容词,描述某种状态或特征。具体含义可能因地域和语境而异。 词语辨析 在不同的文化和语境下,“mafa”可能会有不同的理解。它可能与某种行为、特征或习惯相关,通常在非正式场合使用。 词汇扩充 与“mafa”小皮2025-02-13 17:52:45
fann
fann 词性分析 “fann”并不是一个常见的英语单词。可能是“fan”或其他词的变体。在某些情况下,“fann”可以用作动词的非标准形式,但并没有独立的形容词或名词含义。 词语辨析 如前所述,“fann”可能是“fan”的变体或拼写错误。“fan”有多种含义,包括名词(风扇、迷)和动词(喜欢、仰慕小皮2025-02-13 17:34:55
qizi
词汇:qizi 基本信息 “qizi”是汉语中的一个词汇,通常翻译为“棋子”。在不同的语境下,它可以作为名词使用,指代棋类游戏中的棋子,也可以引申为某种象征性的意义。在某些情况下,可能会用于比喻,表示在某个体系或游戏中角色的象征。 词性分析 “qizi”主要用作名词,没有形容词的用法。它的不同含义主要小皮2025-02-13 17:53:42
lous
lous 词性分析 “lous”在英语中通常是名词,指的是一类寄生虫(如虱子)。在某些俚语中,它也可以作为形容词,表示“糟糕的”或“令人厌恶的”。 词语辨析 在口语中,“lous”常用于形容某事物的不佳状态或质量,通常带有强烈的贬义。它的使用比较随意,适合于非正式场合。 近义词 rotten(腐烂小皮2025-02-13 17:33:41
tep
英汉词典:tep 词性分析 “tep”并不是一个常见的英语词汇,可能是“tep”作为一个音节或词根,或者是某种专业术语。在一般英语中没有明确的名词或形容词用法。如有特定上下文,可能会有不同的含义。 词语辨析 由于“tep”缺乏明确的定义和通常用法,无法进行详细的词语辨析。请提供更多上下文或确认是否拼写小皮2025-02-13 17:54:35
wape
词汇信息 wape 是一个不常见的词,主要用于某些方言或特定上下文中。在现代英语中,它并没有广泛认可的名词或形容词含义。通常,wape 可能是一个拼写错误或地方用语,因此很少在正规的词典中出现。 词语辨析 由于wape 不常见,通常需要结合上下文来理解其含义。如果你在寻找类似音的词汇,可能是 wave 或小皮2025-02-13 17:32:37
dill
词汇解析:dill 基本信息 “dill”是一个名词,主要指一种香料植物,中文翻译为“莳萝”。在某些情况下,它也可以用作形容词,形容与莳萝有关的东西。 词语辨析 作为名词,“dill”指的是一种常用于烹饪的香草。 作为形容词,“dill”可以用来描述与莳萝相关的食品或菜肴。 词汇扩充 相关小皮2025-02-13 17:55:46
xuyu
词条:xuyu 基本信息 “xuyu”在汉语中是一个拼音,常常用来表示“虚与委蛇”或“虚无”的意思。其具体含义和用法可以根据上下文进行变化。 词义分析 名词:在某些情况下可以表示一种虚假的外表或状态。 形容词:形容某事物的空洞、无实质内容的特性。 词语辨析 与“xuyu”相关的词汇包括“虚假”小皮2025-02-13 17:31:40
Nympho
Nympho 词性分析 “Nympho”一词通常用作名词,指的是对性有强烈欲望或需求的人,尤其是女性。它的形容词形式及用法相对较少,通常在某些语境中可能用作形容词来形容某人对性方面的极大兴趣或欲望。 词语辨析 在现代英语中,“nympho”通常带有贬义,可能暗示对性的过度或病态的追求。与之相关的词汇包小皮2025-02-13 17:56:46
wors
词条:wors “wors”是一个较为少见的词,不同于常见的英语词汇。在某些方言和特定语境中可能会使用,但在标准英语中没有显著的名词或形容词含义。以下是对该词的相关分析和用法示例。 词语辨析 该词可能是“worse”的拼写错误或者口语中的简略用法。“worse”作为形容词,表示“更糟的”,而作为副词时小皮2025-02-13 17:30:42
Diorama
Diorama Diorama 是一个名词,主要指一种小型的三维场景模型,通常用于展示历史事件、自然景观或特定主题。这个词没有形容词形式,但可以用来形容其他名词,例如“diorama model”或“diorama display”。 词语辨析 在英语中,diorama 与其他相关词汇如“模型”(mode小皮2025-02-13 17:57:39
hutu
词汇:hutu 词性分析 “hutu”主要用作名词,通常指代某个特定的族群或文化背景。该词在不同的语境中可能会有不同的使用方式。 词语辨析 在某些情况下,“hutu”可能会与其他词汇混淆,例如与“tutsi”进行比较。这两个词代表的是不同的族群,主要在东非的卢旺达和布隆迪地区。 词汇扩充 Hutu小皮2025-02-13 17:29:42
amax
词条:amax 基本信息 “amax” 是一个名词,通常指代一种特定的应用或产品名称,尤其在计算机和技术领域中使用。 词义分析 名词:指代特定的产品或技术。 形容词:目前没有常见的形容词用法。 词语辨析 在某些上下文中,"amax" 可能与其他类似技术产品混淆,例如 "amax" 和 "max"。理解上下小皮2025-02-13 17:58:31
Nois
Nois 词性分析 “Nois”并不是一个标准的英语单词,可能是“noise”的拼写错误。如果意图是“noise”,那么它在词性上主要作为名词使用,表示“噪音、声音”。不过这里将基于“noise”进行分析。 词语辨析 “Noise”主要作为名词使用,指非音乐或不规则的声音。它也可以用作动词,表示“发出噪小皮2025-02-13 17:28:49
eal
英汉词典:Eal 词性分析 “Eal”是一个古英语词汇,现代英语中并不常用。它源于古英语,意思是“所有的”或“完整的”,常用作形容词。在现代英语中,常用的变体是“all”。在现代用法中并没有名词形式。 词语辨析 在现代英语中,“eal”作为古英语的遗留,主要用于文学或历史文本中,且已被“all”所替代小皮2025-02-13 17:59:43
Exte
Exte “Exte”是一个常见于计算机科学和网络技术领域的术语,通常指的是“扩展”的缩写。根据上下文,它可以作为名词或形容词使用。以下是对“Exte”的一些分析和用法。 词性分析 名词:通常表示“扩展”的意思,如“文件扩展名”。 形容词:用于描述某物的扩展性,如“扩展功能”。 词语辨析 在不小皮2025-02-13 17:27:41
vending
词汇分析:vending “vending”是一个动词,主要指“自动售卖”的行为。它的名词形式为“vending machine”(自动售货机)。该词并没有独立的形容词形式,但在不同的上下文中可以与其他词组合形成不同的意义。 词语辨析 在“vending”这个词中,主要的词义集中在自动售货的概念上。它小皮2025-02-13 18:00:36
MAZO
MAZO 词义分析 “MAZO”是一个西班牙语词汇,通常用作名词,表示“棒”或“棍子”。在某些方言中,它也可以用作形容词,指代某种特质或状态。该词在不同语境中可能有不同的涵义,尤其是在非正式的对话中。 词语辨析 在西班牙语中,“MAZO”与“棒”或“棍子”相关,但在特定上下文中可能会引申出其他含义,如小皮2025-02-13 17:26:36
lore
词汇解析:lore 基本含义 “lore”是一个名词,通常指的是传统的知识、故事、或信仰,特别是通过口头传递下来的文化遗产。 词性分析 “lore”主要作为名词使用,不存在明显的形容词形式。 词语辨析 与“lore”相似的词包括“tradition”(传统)、“mythology”(神话)和“folkl小皮2025-02-13 18:01:46
shouxin
“shouxin” 英汉词典内容 词汇分析 “shouxin” 是一个汉语词汇,通常可以翻译为 "be cautious" 或 "be careful"。它可以用作形容词和名词,具体含义视上下文而定。 词语辨析 在一些情况下,“shouxin” 可以指代一种态度或行为,而在其他情况下,它可能表示一种状态。作为形容小皮2025-02-13 17:25:35
molo
词汇:molo 词性及含义 “molo”在英语中主要作为名词使用,意指“海堤”或“码头”。在某些情况下,它也可以作为动词使用,表示“堆积”或“积聚”。 词语辨析 在使用“molo”时,要注意它的具体语境,通常与水域、港口或建筑相关。与其他类似词汇(如“pier”或“jetty”)相比,“molo”更常小皮2025-02-13 18:02:39
recial
词汇分析:recial “recial”一词并不存在于常用英语中,可能是“racial”的拼写错误。“racial”是一个形容词,主要用于描述与种族相关的事物。以下是关于“racial”的详细分析。 形容词与名词的不同含义 “racial”作为形容词,表示与种族有关的事物或特征。 该词并没有作小皮2025-02-13 17:24:38
cike
词条:cike 词性分析 “cike”是一个非标准的词汇,可能是某个方言或俚语的缩写,通常不在正式的英汉词典中列出。因此,没有明确的名词或形容词的不同含义。在使用中,可能会有特定的上下文含义。 词语辨析 由于“cike”没有广泛认可的定义,理解时需要结合具体语境。可能是“cigarette”的俚语形式小皮2025-02-13 18:03:43
ailments
词汇分析:ailments 基本含义 “ailments”是名词,指的是疾病或不适,通常用于描述轻微的健康问题或慢性病。没有形容词形式。 词语辨析 与“ailments”相关的词语包括“illnesses”(疾病)和“disorders”(失调)。“ailments”一般指小病或不适,而“illnes小皮2025-02-13 17:23:40
wann
词汇:wann “wann” 是一个德语口语词汇,通常用作疑问词,意为“什么时候”。在英语中没有直接的对应词,但可以理解为“when”。在汉语中,翻译为“什么时候”。这个词在形容词和名词上并没有不同含义,主要用作疑问词。 词语辨析 由于“wann”主要用作疑问词,因此在词性上没有明显的形容词或名词形式小皮2025-02-13 18:04:32
lunches
词汇分析:lunches “lunches”是名词“lunch”的复数形式,用于表示多个午餐。作为名词时,它的主要含义是指在中午时间享用的餐食。没有形容词形式的“lunches”,但可以用“lunch”作为形容词的形式,如“lunch box”等。 词语辨析 在英语中,“lunch”通常指的是一天中的小皮2025-02-13 17:22:44
FASB
FASB FASB(Financial Accounting Standards Board)是一个负责制定财务会计和报告标准的组织。它在美国的财务报告和会计实践中扮演着重要角色。FASB并没有形容词和名词的不同含义,主要作为一个专有名词使用。以下是关于FASB的一些词汇扩充和用法示例。 近义词 G小皮2025-02-13 18:05:38
eustoma
词汇分析:eustoma “eustoma”是一个名词,指的是一种花卉,通常被称为“蓝色玫瑰”或“丽格海棠”。它属于龙胆科(Gentianaceae)植物,常用于花卉装饰和园艺。该词在英语中并没有形容词形式,主要用作名词。 词语辨析 在植物学中,“eustoma”不同于其他植物的名称,如“rose”(小皮2025-02-13 17:21:48
jinkela
词条: jinkela 基本信息 “jinkela”在中文中没有直接的翻译,可能是某种特定名词或日常用语。为了更好地理解这个词,我们将从形容词和名词的不同含义、词语辨析、词汇扩充等方面进行分析。 词语辨析 由于“jinkela”在中文中并没有明确的对应词,建议在使用时结合上下文进行判断。可能在特定领域或小皮2025-02-13 18:06:36
meowing
“Meowing” 的词典内容 “Meowing” 是动词 “meow”的现在分词,通常用来形容猫发出的叫声。它可以被用作名词,指代这种声音的行为。该词在形容词中没有特别的用法,但可以与其他词搭配形成形容词短语。 词语辨析 “Meowing” 主要用作动词和名词,通常没有形容词的用法。作为名词时,它指代猫小皮2025-02-13 17:20:35
publ
词条:publ “publ”并不是一个完整的单词,而是许多以“publ”开头的单词的词根,例如“publish”(出版)、“publisher”(出版商)等。以下是对这些相关单词的分析,包括它们的不同含义、词语辨析、词汇扩充、近义词和反义词。 词语辨析 publish(动词):发表或出版某种作品小皮2025-02-13 18:07:44
kinshasa
Kinshasa Kinshasa 是刚果民主共和国的首都,也是该国最大的城市。它位于刚果河的右岸,对面是巴西拉市。作为一个名词,"Kinshasa" 通常没有形容词形式,因为它指的是一个特定的地名。 词语辨析 "Kinshasa" 作为地名,通常用作名词,表示一个具体的地点。它没有形容词形式,但可以在语境小皮2025-02-13 17:19:42
propre
词汇分析:“propre” “propre”是一个法语词,主要用作形容词,意思是“干净的”或“整洁的”。在某些情况下,它也可以作为名词使用,表示“所有物”或“特有的东西”。 形容词意义 Il aime garder sa chambre propre.他喜欢保持他的房间干净。 Cette table小皮2025-02-13 18:08:56
bour
英汉词典:bour 词性和含义 “bour”在英语中主要作为名词使用,指的是一种酒精饮料,尤其是波本威士忌(Bourbon whiskey)。在某些地区,它也可以作为动词使用,表示饮酒的动作。其形容词形式不常见,但可以用于描述与波本威士忌相关的特质或风味。 词语辨析 在不同的语境中,“bour”可能会与小皮2025-02-13 17:18:44
papio
英汉词典: papio 词性分析 papio 是一个名词,通常指的是一种大型的猕猴,属于狒狒属(Papio)。它没有形容词的用法。 词语辨析小皮2025-02-13 18:11:39
unber
词条:unber 该词“unber”并非标准英语词汇,可能是拼写错误或特定领域的俚语。为确保准确性,请确认其拼写或提供更多上下文信息。以下是对可能相关词汇的分析和扩充。 词汇辨析 由于“unber”不属于常见词汇,无法提供明确的形容词和名词含义。请尝试查找其他相似的词汇,如“under”。 近义词与反小皮2025-02-13 17:17:49
equipe
词汇分析:equipe “equipe”是法语中的一个名词,主要指的是“团队”或“小组”。在英语中,它的对应词为“team”。这个词通常用于描述由多个成员组成的群体,通常为了完成特定任务或目标。虽然“equipe”本身没有直接的形容词形式,但在描述“团队”的特性时,可以使用相关的形容词,如“team小皮2025-02-13 18:12:42
jinse
词汇分析:jinse “jinse”这个词在汉语中通常翻译为“金色”或“金色的”。它可以用作形容词,描述颜色,也可以作为名词,指代一种颜色或相关物品。以下是对该词的详细分析: 形容词与名词的不同含义 作为形容词:表示一种颜色,如“金色的阳光”。 作为名词:可以指代金色的东西,如“金色的饰品”。小皮2025-02-13 17:16:03
sipped
“sipped”词汇分析 基本信息 “sipped”是动词“sip”的过去式,表示轻轻地喝,通常指用小口慢慢饮用液体。该词没有形容词或名词形式。 词语辨析 与“sipped”相关的词汇有“gulped”(大口喝)和“savored”(细细品味)。它们的区别在于:sipped强调小口、慢慢地喝,而gul小皮2025-02-13 18:13:42
noisiest
词汇解析:noisiest noisiest 是形容词 noisy 的最高级形式,表示“最吵的”。它主要用于形容声音的大小或环境的喧闹程度。noisy 作为形容词,是指发出较大声音的状态,而 noisiest 则是比较级和最高级的用法,强调程度的差异。 词语辨析 在词汇扩充方面,noisy 和 quiet 形小皮2025-02-13 17:14:58
squard
英汉词典: "squard" 词性分析 “squard”是一个名词,通常指的是一种特定的方形或四方形的物体或区域。其形容词形式并不常用,且在标准英语中并不常见。 词语辨析 与“squard”类似的词有“square”,但“squard”更少使用且多为非正式用语。“square”可以作为名词和形容词使用,而小皮2025-02-13 18:14:40
physican
Physician 英汉词典 词性分析 “Physician”主要用作名词,指的是“医生”,尤其是指那些受过专业训练并持有执照的医疗专业人员。该词没有形容词形式,但可以在不同的上下文中体现出不同的含义,如“内科医生”或“外科医生”。 词语辨析 与“physician”相关的词包括“doctor”和“su小皮2025-02-13 17:13:34
latched
latched 词性分析 “latched”是动词“latch”的过去分词,通常用作形容词,意为“锁住的”或“固定的”。它没有独立的名词形式,但可以在某些上下文中被理解为名词的意义。 词语辨析 “latched”主要表示状态,通常与门、窗等物体的锁定或固定有关,而“latch”作为名词则指具体的锁或闩小皮2025-02-13 18:15:37
recyclable
词汇分析:recyclable “recyclable”是一个形容词,主要指能够被回收利用的物品。它没有名词形式,但与其相关的名词“recycling”指的是回收的过程。 词语辨析 “recyclable”与“biodegradable”(可生物降解的)不同。前者强调材料可以被重新利用,而后者则强调材小皮2025-02-13 17:12:35
mourned
词汇解析:mourned 基本释义 动词“mourned”是“mourn”的过去式,意为“哀悼,悲伤”。它通常用来描述因某人去世而感到的悲痛情绪。 词性分析 “mourned”主要作为动词使用,且没有形容词和名词的不同含义。 词语辨析 与“mourned”相近的词包括“grieved”(感到悲痛)和“s小皮2025-02-13 18:16:41
qie
词汇分析:qie “qie”是汉语中的一个多义词,常用作动词,也可以根据不同的上下文表现出名词和形容词的特征。以下是对该词的详细分析: 词义分析 作为动词:表示切割、分开或剖开的动作。 作为名词:有时指代切割的工具或过程。 作为形容词:在某些情况下可用来描述事物的状态,如“切实”的意思。小皮2025-02-13 17:11:33
coures
词条:course 词性分析 “course”可以作为名词和动词使用,主要含义如下: 名词:指课程、过程、航向等。 动词:指快速移动,或在某一方向上进行。 词语辨析 在不同的上下文中,“course”可能指代不同的事物。例如: 在教育上下文中,通常指“课程”。 在航海或骑行中,指“航向”小皮2025-02-13 18:17:45