首页 / 阅读 / 详情

bleacher

小皮 2025-01-16 01:54:06
bleacher

词汇分析:bleacher

基本定义

  • Bleacher 是一个名词,主要指的是一种在体育场或活动场所的座位,通常是没有靠背的长椅。

    “Bleacher”是一个名词,主要指一种在体育场或活动场所的座位,通常是没有靠背的长椅。

词语辨析

  • 虽然“bleacher”没有形容词形式,但在特定上下文中,可以用作形容词的修饰语,例如“bleacher seating”。

    虽然“bleacher”没有形容词形式,但在特定上下文中,可以用作形容词的修饰语,例如“bleacher seating”。

近义词与反义词

  • 近义词:grandstand, stand, bleacher seat

    近义词:看台,座位,看台座位

  • 反义词:lounge, comfortable seat

    反义词:沙发,舒适的座位

词汇扩充

  • Bleacher report - 指的是有关体育赛事的报道,通常涉及球场内的观众和运动员。

    “Bleacher report”指的是有关体育赛事的报道,通常涉及球场内的观众和运动员。

用法示例

  • The fans cheered loudly from the bleachers.

    球迷们在看台上大声欢呼。

  • It was a hot day, and the bleachers were packed.

    那天很热,看台上挤满了人。

  • She found a seat in the bleachers for the game.

    她在看台上找到了一个座位观看比赛。

  • Kids love to sit in the bleachers during the game.

    孩子们喜欢在比赛时坐在看台上。

  • The bleachers were built to accommodate more spectators.

    看台是为了容纳更多观众而建造的。

  • We had a great view from the bleachers at the baseball field.

    我们在棒球场的看台上有一个很好的视野。

  • He spent hours sitting in the bleachers watching his son play.

    他花了几个小时坐在看台上观看儿子比赛。

  • The players waved to the fans in the bleachers.

    球员们向看台上的球迷们挥手。

  • During the championship, the bleachers were filled with enthusiastic fans.

    在冠军赛期间,看台上挤满了热情的球迷。

  • The old bleachers needed repairs before the season started.

    在赛季开始之前,旧的看台需要修理。

  • He prefers to watch the game from the bleachers rather than the VIP section.

    他更喜欢从看台上观看比赛,而不是VIP区域。

  • On weekends, the bleachers are a popular spot for families.

    在周末,看台是家庭聚会的热门地点。

  • She brought her own cushion for the hard bleachers.

    她为硬看台带来了自己的垫子。

  • The bleachers creaked as the crowd settled in.

    当人群落座时,看台发出吱吱声。

  • The view from the bleachers was spectacular during the sunset.

    在日落时,从看台上的视野非常壮观。

  • Many high schools have their own bleachers for sporting events.

    许多高中都有自己的看台用于体育赛事。

  • She took a photo of the game from the bleachers.

    她在看台上拍下了比赛的照片。

  • The bleachers were empty before the game started.

    在比赛开始之前,看台是空的。

相关阅读

dreadnought

词汇分析:dreadnought “dreadnought”是一个名词,主要用于指代一种特定类型的战舰,以及在某些上下文中表示一种无畏的态度或精神。这个词源自于19世纪的海军术语,最初指的是一种重型战舰,后来也被用来形容某种无所畏惧的特质。 不同含义 名词含义:可以指“无畏舰”或一种具有强大火力和
小皮2025-01-16 01:53:08

tightrope

词汇解析: tightrope tightrope 是一个名词,指的是一种用来表演的细绳,通常在马戏团中由杂技演员走过。它的引申义也可以用于形容在两种极端之间的微妙平衡,尤其是在面临风险或困境时。 词义分析 名词: 表示一根细绳,用于杂技表演。 引申义: 比喻在两种对立或极端之间的微妙平衡。 词语辨
小皮2025-01-16 01:55:05

polygamy

Polygamy Polygamy(复婚制)是指一个人同时与多个配偶结婚的现象。该词在英语中主要用作名词,没有形容词形式。它的使用通常与文化、宗教和法律背景相关。 词语辨析 在讨论婚姻形式时,polygamy与monogamy(一夫一妻制)形成对比。Polygamy可以进一步细分为polygyny(一
小皮2025-01-16 01:52:04

alluvial

Alluvial “Alluvial”这个词主要用作形容词,指的是由水流沉积而成的土壤或沉积物。它的名词形式主要指这些沉积物本身。以下是对这个词的详细分析: 词义分析 形容词: 描述与水流有关的沉积物。 名词: 指由水流沉积形成的土壤或矿物。 词语辨析 与“alluvial”相关的词包括“fluv
小皮2025-01-16 01:56:04

rattlesnake

词汇解析:rattlesnake 基本定义 “rattlesnake”是一个名词,指的是一种具有特殊尾部结构的毒蛇,通常生活在北美洲。它因尾部的“响铃”而得名,这种结构能发出声音,警告潜在的威胁。 词语辨析 “rattlesnake”没有形容词形式,但在描述与毒蛇相关的事物时可以使用“rattlesn
小皮2025-01-16 01:51:03

pharos

Pharos 英汉词典内容 基本释义 Pharos refers to a lighthouse, especially one of significant historical importance, such as the Lighthouse of Alexandria.“Pharos”指的是灯塔,特别是指
小皮2025-01-16 01:57:05

alexia

词条:alexia 基本定义 “alexia”是一个名词,指的是一种语言障碍,通常表现为阅读能力的丧失,尽管书写能力和其他语言能力可能保持正常。此词源于希腊语,意为“没有阅读”。 词汇扩充 相关词汇:agraphia(书写障碍),aphasia(失语症)。 词根:lex(阅读、语言)+ a(缺失
小皮2025-01-16 01:50:06

globetrotter

词汇分析:globetrotter globetrotter 是一个名词,指的是喜欢四处旅行、游历世界的人。这个词没有形容词形式。它的主要用法是描述那些热爱旅行的人,通常有着丰富的旅行经历和对不同文化的了解。 词语辨析 该词主要用于强调一种生活方式,即“环球旅行者”,通常带有积极的色彩,意指对世界的探
小皮2025-01-16 01:58:12

perfectionist

英汉词典:perfectionist 基本定义 “perfectionist”是名词,指追求完美的人。作为形容词时,通常用来描述某种完美主义的特征或行为。 词语辨析 在名词形式中,“perfectionist”强调一个人的性格特征;而作为形容词时,“perfectionist”描述与完美主义相关的行为
小皮2025-01-16 01:49:03

smartcard

智能卡 (Smartcard) 智能卡(Smartcard)是一种嵌入了集成电路的卡片,通常用于身份验证、支付和数据存储等用途。它可以是塑料或其他材料制成,具有安全性和便利性。 词汇分析 “Smartcard”主要作为名词使用,表示一种特定类型的卡片。没有形容词形式,但可以作为复合词的一部分,用于描述与
小皮2025-01-16 01:59:14

gambol

词汇分析:gambol gambol 是一个动词,意为“欢快地跳跃”或“嬉戏”。它没有名词或形容词的不同含义,而是专注于描述一种轻松、愉快的动作。 词语辨析 与 gambol 类似的词包括 frolic 和 cavort,它们都表示欢快、活泼的动作,但 gambol 更强调跳跃的动作。 近义词 froli
小皮2025-01-16 01:48:07

whispering

Whispering Whispering 是一个动名词和形容词,主要指低声说话或轻声传达信息。作为名词时,它通常表示低语或窃窃私语。作为形容词时,常用于描述声音或环境的特性。 词语辨析 作为动名词,whispering 指的是进行低声交谈的行为。 作为名词,whispering 可以指低语的声
小皮2025-01-16 02:00:06

olympicgames

词汇分析:Olympic Games 基本定义 “Olympic Games”指的是国际性的体育盛会,每四年举行一次,汇聚来自世界各地的运动员,展示他们在各种运动项目中的竞技能力。 词性分析 “Olympic Games”作为名词使用,没有形容词形式。它通常指代特定的事件或活动。 词语辨析 在讨论体育赛事
小皮2025-01-16 01:47:05

suger

“Suger” 英汉词典内容 词义分析 “Suger” 是一个拼写错误,正确的单词应该是 “sugar”。下面是关于“sugar”的相关内容。 词性 名词:糖 动词:用糖甜味 词语辨析 “Sugar” 在不同的上下文中可以表示不同的含义,例如作为名词时表示一种甜味剂,而作为动词时则表示使某物变甜。
小皮2025-01-16 02:01:06

wineskin

词汇分析:wineskin wineskin 是一个名词,指的是用皮革或其他材料制成的盛酒容器,通常用于携带和储存酒。该词没有形容词形式,也不具有不同的名词含义。 词语辨析 在古代,wineskin 通常与传统的酒容器相关,类似于现代的水壶或酒瓶。虽然现代社会中使用较少,但在某些文化中仍然被使用。 词汇
小皮2025-01-16 01:46:06

commodore

词汇分析:commodore 基本释义 “commodore”是一个名词,主要指海军中的一种军衔,通常用于指挥舰艇的高级军官。在某些情况下,它也可以表示某个组织或团体的指挥官或负责人。 词语辨析 本词主要作为名词使用,形容词形式较少见。通常在海军、航海或组织管理的语境中使用。 近义词与反义词 近义
小皮2025-01-16 02:02:07

outlander

Outlander 英汉词典内容 词性分析 “Outlander” 主要用作名词,指的是一个来自外部的人的含义。它没有形容词形式。该词常用于描述那些来自其他地方或国家的人,特别是在某种特定的文化或社会背景中。 词语辨析 与“outlander”相关的词汇包括“foreigner”、“stranger”和
小皮2025-01-16 01:45:05

gotosleep

英汉词典:gotosleep 词汇性质 “gotosleep”是一个动词短语,通常指进入睡眠状态。它不具备名词或形容词形式,主要用作动词。在日常口语中,它可以作为指令或建议使用。 词语辨析 与“gotosleep”相关的词汇包括“sleep”(睡觉)、“nap”(小睡)、“rest”(休息)。这些词汇
小皮2025-01-16 02:03:06

slipknot

Slipknot 词性分析 Slipknot作为名词:指一种打结方式,通常用于绳索或线材的固定。 Slipknot作为动词:指“打滑”或“滑落”的动作。 词语辨析 在讨论打结时,slipknot与其他类型的结(如knot)的主要区别在于其易于松开。 在描述动作时,slip和slipkn
小皮2025-01-16 01:44:06

webbing

英汉词典:webbing 词性分析 “webbing”主要作为名词使用,指一种编织材料,通常用于制造带子、网状结构等。它没有常见的形容词形式,但在某些上下文中可以作为形容词使用,例如在描述某种特定类型的带子时。 词语辨析 在不同的语境中,“webbing”可以指不同的物品,比如登山用的带子、背包的带子
小皮2025-01-16 02:04:12

interdigital

Interdigital “Interdigital”是一个形容词,通常用来描述位于手指或脚趾之间的部位或结构。在某些情况下,它也可以用作名词,指代与这些部位相关的特定结构或疾病。 词语辨析 作为形容词,“interdigital”主要用于医学和生物学领域,描述手足之间的区域或特征。例如,“inter
小皮2025-01-16 01:43:07

blouses

词汇分析: blouses 基本含义 “blouses”是名词,表示“女衬衫”或“上衣”。在时尚和服装中,blouse通常指一种轻便的、较为宽松的上衣,通常由轻薄的布料制成,适合与裙子或裤子搭配。 词语辨析 与“blouse”相关的词包括“shirt”(衬衫)和“top”(上衣)。虽然它们都可以指上身穿
小皮2025-01-16 02:05:07

biceps

词汇信息 词汇:biceps 词性:名词 释义:在解剖学中,biceps 通常指的是二头肌,主要位于上臂。它可以指代与力量和健美相关的肌肉群。 词语辨析 “biceps” 是一个专有名词,通常没有形容词形式,但在健身和体育领域可能与其他词汇搭配形成短语,如“strong biceps”表示强壮的二头肌。 词
小皮2025-01-16 01:42:12

amity

词汇分析: amity “amity”是一个名词,意为“友好关系”或“亲善”。它通常用来描述国家之间或人际关系中的和睦与友好。该词没有常见的形容词形式,但可以用形容词“amicable”来描述具有友好性质的关系。 词语辨析 “amity”与“friendship”都表示友好关系,但“amity”更多用于
小皮2025-01-16 02:06:05

myall

myall “myall”是一个名词,最初源自澳大利亚英语,主要用于指代一种特定的植物(如“myall tree”),但在现代用法中并不常见。该词并无形容词形式,实际使用中相对有限。 词语辨析 在英语中,类似“myall”的词汇通常指代某种特定的植物或树木,特别是在澳大利亚。然而,由于其使用频率较低,
小皮2025-01-16 01:41:04

dumper

dumper 词性与含义 dumper(名词):指一种用于运输或倾卸物料的机械设备,通常用于建筑工地或矿业。dumper(形容词):在某些情况下,该词可用作形容词,通常用于描述某种功能或特性,但比较少见。 词语辨析 在英语中,“dumper”主要作为名词使用,特指一种机械设备。形容词用法较少,通
小皮2025-01-16 02:07:05

bric

词汇分析:bric 词性与含义 “bric”作为名词时,通常指的是“砖”,而在经济学中也表示“金砖国家”(Brazil, Russia, India, China)的缩写。 该词没有形容词形式,但在特定语境下可以作为形容词使用,例如在“bric countries”中,表示“金砖国家的”。 词语辨析
小皮2025-01-16 01:40:06

thedeparted

词汇分析:the departed “the departed”是一个名词短语,指的是已经去世的人,特别是已故的亲人或朋友。该短语并不具有形容词的含义。以下是对该词的详细分析,包括词语辨析、近义词和反义词等信息。 词语辨析 在英语中,“departed”通常用作名词,表示离世者,强调对逝者的尊重和怀念。
小皮2025-01-16 02:08:05

jambalaya

Jambalaya Jambalaya 是一种源自路易斯安那州的传统美食,通常包含米饭、肉类(如鸡肉、香肠和海鲜)及各种香料。它的名字来源于西非和西班牙的文化,体现了这些地区的烹饪风格。 词性分析 Jambalaya 主要用作名词,表示一种特定的食品,没有常见的形容词形式。 词语辨析 在英语中,jamb
小皮2025-01-16 01:39:11

pathfinder

词汇解析:pathfinder 基本含义 “pathfinder”可以用作名词,主要指“开路先锋”或“探路者”,有时也可以指“先驱”或“引导者”。在某些情况下,它也可以代表一种探索或导航工具。在形容词用法上,它较少见,但可以用来形容某物具有探索或引导的特征。 词语辨析 虽然“pathfinder”主要
小皮2025-01-16 02:09:06

absurdity

词汇分析:absurdity “absurdity”是一个名词,表示荒谬、不合理的状态或事物。它的形容词形式是“absurd”,表示荒谬的、可笑的。两者在含义上有所不同,名词侧重于描述事物的状态,而形容词则侧重于描述事物的特性。 词语辨析 在使用“absurdity”时,可以与“illogicalit
小皮2025-01-16 01:38:05

powerstation

词汇分析:powerstation “powerstation”是一个名词,表示“发电站”或“电厂”。在此词的使用中,没有形容词形式。它主要用于描述一个用于生产电力的设施,通常包括发电机、变压器和其他相关设备。 词语辨析 与“powerstation”相关的词汇包括“power plant”、“ele
小皮2025-01-16 02:10:10

oneandonly

词汇分析:oneandonly “oneandonly”是一个复合词,通常用作形容词,表示唯一的、独特的。它可以用来形容某个人或事物,强调其独一无二的特质。在某些上下文中,它也可以作为名词,指代某个特定的唯一对象或个体。 形容词和名词的不同含义 作为形容词:“oneandonly”用来强调某人或
小皮2025-01-16 01:37:07

glassy

词汇分析: glassy “glassy”是一个形容词,主要用于描述光滑、透明或像玻璃一样的特性。它也可以用来形容某种状态或情感,通常与冷漠、空洞相关。该词在某些上下文中没有明显的名词形式。 词义辨析 “glassy”主要意思是“像玻璃的”或“光滑的”,在形容词用法中可以用来描述表面、眼神或某种情感状态
小皮2025-01-16 02:11:05

influences

词汇分析:influences “influences”是名词“influence”的复数形式,主要用于表示对事物或人的影响。它在不同上下文中可具有多种含义,以下是相关的分析和扩展信息。 词性及含义 名词:指影响或效力,通常指某种力量或因素对人的行为、思想或事物发展的作用。 动词:influe
小皮2025-01-16 01:36:06

anglican

“Anglican”词条分析 基本定义 “Anglican”是一个形容词,主要用来描述与英国国教(即圣公会)相关的事物。同时,它也可以用作名词,指代属于这一宗教或教派的人。 词语辨析 作为形容词,“Anglican”通常用于谈论宗教、信仰或相关的教义和实践。作为名词时,它指的是信奉圣公会的人。两者在用
小皮2025-01-16 02:12:06

jalap

英汉词典:jalap 词性及含义分析 “jalap”主要用作名词,指的是一种药用植物,通常与药物和草药相关。它也可以指代从这种植物提取的药物。此词在形容词形式上并不常见。 词语辨析 在英语中,“jalap”通常不与其他词混淆,但它可能与其他药用植物名称产生关联,如“ipomoea”(牵牛花属)等。 词
小皮2025-01-16 01:35:08

crossfire

Crossfire Crossfire 是一个名词,通常用来描述交叉火力的状态,特别是在军事或政治环境中。它也可以引申为在两个对立的观点或力量之间遭受影响的状态。 词义分析 名词: 指代交叉火力或两种对立力量之间的冲突。 形容词: 在某些上下文中可以用作形容词,描述与交叉火力相关的情况,但其使用较
小皮2025-01-16 02:13:09

pompeii

Pompeii Pompeii 是一个名词,指的是意大利的一座古城,以其在公元79年被维苏威火山掩埋而闻名。此地的遗址为研究罗马古代文化提供了重要资料。 词汇扩充 Pompeii is a UNESCO World Heritage site.庞贝是联合国教科文组织的世界遗产地。 Many artifa
小皮2025-01-16 01:34:24

fireproof

词汇分析:fireproof “fireproof”是一个形容词和名词,主要用于描述物体或材料的耐火特性。作为形容词,它表示某物具有防火的能力;作为名词,它可以指代防火材料或防火设备。 词语辨析 在使用“fireproof”时,需要注意其上下文。例如,形容词用来描述建筑材料、衣物等的耐火性能,而名词
小皮2025-01-16 02:14:04

leafy

词汇分析:leafy “leafy”是一个形容词,主要用来描述植物生长繁茂、叶子多的状态。在某些情况下,它也可以用作名词,指代具有丰富叶子的植物或树木。以下是关于“leafy”的详细分析: 词义及用法 形容词:指植物生长繁茂,叶子丰厚。 名词:指特定的植物或树木,强调其叶子繁茂的特征。 词语
小皮2025-01-16 01:33:08

counteroffer

词汇分析:counteroffer 基本定义 Counteroffer 是一个名词,指的是在谈判或交易过程中,回应原始报价或提议的一种新的提议。它通常在商业、房地产或雇佣合同中使用。 词语辨析 虽然counteroffer 主要作为名词使用,但在某些情况下也可以作为动词使用,例如在非正式场合中表达“提出
小皮2025-01-16 02:15:05

onetime

词条:onetime 词性分析 onetime 作为形容词,意为“曾经的”或“过去的”,通常指代某个特定时间发生的事情。 onetime 作为名词,指代“某个特定时间”或“某次事件”。 词语辨析 与former的比较:former通常指代过去的身份或角色,而onetime更强调时间的特定性
小皮2025-01-16 01:32:10

sealevel

词汇分析:sealevel “sealevel”是一个名词,指的是海平面的高度。它在地理、环境科学和气候变化等领域具有重要意义。该词并不具备形容词形式。 词语辨析 在英语中,“sealevel”常常与其他词汇搭配使用,如“high sealevel”(高海平面)和“low sealevel”(低海平面)
小皮2025-01-16 02:16:07

sheltered

sheltered 词性 “sheltered”可以作为形容词和动词的过去分词使用,主要含义如下: 形容词:指某人或某物受到保护或遮蔽,免受外界的影响或伤害。 动词过去分词:表示某人或某物被给予保护或照顾。 词语辨析 “sheltered”与“protected”有相似之处,但“shelter
小皮2025-01-16 01:31:09

aestheticism

词汇解析:Aestheticism Aestheticism(美学主义)是一个名词,指的是一种强调艺术和美的价值的哲学或运动,尤其是在19世纪的文学和艺术中。它通常与对社会、道德和实用功能的忽视相对立。该词在形容词形式上没有特别的使用,但与其相关的形容词是aesthetic(美学的),用于描述与美或艺
小皮2025-01-16 02:17:03

handlebar

英汉词典:handlebar 词性分析 handlebar (名词): 指自行车或摩托车的把手部分,通常是可握住的部件。handlebar(名词):指自行车或摩托车的把手部分,通常是可握住的部件。 该词没有形容词形式。该词没有形容词形式。 词语辨析 handlebar 与 grip 的区别在于,
小皮2025-01-16 01:30:12

airfield

词汇分析: airfield 词性及含义 “airfield”是一个名词,主要指供飞机起降和停放的地方,通常具有跑道、滑行道等设施。该词没有形容词形式。 词语辨析 与“airfield”相关的词汇包括“airport”(机场)和“airstrip”(简易机场)。 “airport”一般指大型的、商业
小皮2025-01-16 02:18:05

nutritional

“nutritional”词典内容 基本释义 “nutritional”是一个形容词,主要指与营养相关的,强调食品或成分对健康的贡献。 词语辨析 在英语中,“nutritional”一般用于描述与营养有关的事物,如“nutritional value”(营养价值)或“nutritional needs”
小皮2025-01-16 01:29:07

advertisers

词汇分析:advertisers advertisers 是名词,表示“广告商”或“广告主”。它是由动词 advertise 转化而来的名词形式,通常指那些通过广告传播信息、推广产品或服务的个人或公司。该词没有形容词形式,但可以与形容词结合使用,如 online advertisers(在线广告商)或 l
小皮2025-01-16 02:19:09

draconian

词汇分析:draconian 基本定义 “Draconian”是一个形容词,源于古希腊法官德拉科(Draco)以其严苛的法律而闻名,通常用来形容极其严厉或残酷的法律、措施或政策。 词性及含义 该词主要用作形容词,没有名词形式。其含义通常指代极端、过于严格的措施或法律,通常带有负面色彩。 词语辨析 与“d
小皮2025-01-16 01:28:09

windmills

英汉词典:windmills 词性分析 windmills 是名词,表示“风车”或“风力发电机”。 词语辨析 在某些上下文中,“windmill”可以比喻性地指代那些追求虚幻目标的人或事物,例如“与风车作斗争”。 词汇扩充 windmill (单数) - 风车 wind power - 风能
小皮2025-01-16 02:20:07

yammer

“yammer”词条分析 基本定义 “yammer”是一个动词,主要指发出持续的、抱怨的或无意义的声音,通常是以一种喋喋不休的方式说话。 词性及含义 “yammer”主要作为动词使用,尚无常见的名词或形容词形式。 词语辨析 与“yammer”相似的词包括“chat”、“babble”和“jabber”,
小皮2025-01-16 01:27:14

navigational

“navigational”的英汉词典内容 词性及含义 “navigational”主要用作形容词,意指与导航相关的。它没有明显的名词含义,主要用于描述与导航、定位、航行等相关的事物。 词语辨析 与“navigational”相近的词有“navigation”和“navigator”。“navigat
小皮2025-01-16 02:21:12

lastresort

词汇分析: last resort 基本定义 “last resort”是一个短语,主要用作名词,表示在所有其他选择都不可行时的最后手段或办法。 含义分析 该词组主要作为名词使用,指代一种在绝望情况下采取的措施。虽然它不常作为形容词使用,但在某些情况下可以形容一种方法或行动的性质,表示其为“最后的选择”。
小皮2025-01-16 01:26:06

sheila

词汇解析:sheila 基本含义 "Sheila" 是一个常用的澳大利亚俚语,通常指代女性,尤其是年轻女性。它起源于20世纪初,并在澳大利亚英语中广泛使用。 词性 在现代英语中,"sheila" 主要用作名词,表示“女孩”或“女人”。此词并没有形容词形式。 词语辨析 与 "sheila" 相似的其他词汇包括 "las
小皮2025-01-16 02:22:05

breathless

词汇分析:breathless 单词“breathless”是一个形容词,主要用于描述缺乏呼吸或因激动、惊讶等情绪而暂时无法呼吸的状态。在某些语境中,它也可以作为名词使用,指代一种状态或感觉,但这种用法较为少见。 词义辨析 作为形容词,“breathless”通常表示由于极度的体力消耗、紧张或激
小皮2025-01-16 01:25:15

trojanhorse

词汇解析:Trojan Horse 基本定义 “Trojan horse” 是一个名词,源自希腊神话,指的是一种策略性欺骗的工具,用于隐藏真实意图的事物。现代用法通常指代计算机病毒或恶意软件,以一种看似无害的形式潜入系统中。 词语辨析 在现代英语中,“Trojan horse”主要用作名词,形容词形式较少
小皮2025-01-16 02:23:05

vulva

词汇分析:vulva “vulva”是一个名词,指的是女性外生殖器的部分,包括阴唇、阴蒂等结构。该词没有形容词形式。以下是对该词的详细分析: 词语辨析 在医学和生物学领域,“vulva”通常指代女性外生殖器的整体结构,而在日常用语中,有时可能会指代其中的某一部分。需要注意的是,这个词汇在特定语境中可能
小皮2025-01-16 01:24:13

chesterfield

Chesterfield “Chesterfield” 是一个名词,通常指一种特定风格的沙发,或者指代某些地区或品牌。它在不同的上下文中可能有不同的含义,但主要用作名词。 词语辨析 作为名词,“Chesterfield”在家居和家具行业中被广泛使用,指一种具有深座和舒适靠背的沙发。它的设计通常包括软垫
小皮2025-01-16 02:24:13

大家在看