首页 / 阅读 / 详情

limbo

小皮 2025-01-12 12:57:56
limbo

Limbo

词性分析

  • Limbo作为名词:表示一种不确定的状态或境地,通常指在两个状态之间的过渡期。

  • Limbo作为形容词:在标准用法中并不常见,但可以在特定情境下用来描述与不确定性相关的事物。

词语辨析

  • Limbo与“**purgatory**”(炼狱)的区别在于,前者更侧重于不确定性和过渡状态,而后者则强调一种惩罚或净化的过程。

  • Limbo与“**suspension**”(悬挂状态)的区别在于,前者通常指的是一种长期的、无所作为的状态,而后者则可以是暂时的。

词汇扩充

  • Limbo的相关词汇包括:**uncertainty**(不确定性)、**transition**(过渡)、**stagnation**(停滞)、**indecision**(犹豫不决)。

近义词

  • **Purgatory**(炼狱)

  • **Suspense**(悬念)

  • **Void**(空虚)

  • **Stasis**(静止状态)

反义词

  • **Certainty**(确定性)

  • **Resolution**(决议)

  • **Action**(行动)

柯林斯词典定义

  • 在柯林斯词典中,**limbo**被定义为一种不确定的状态,尤其是在某种情况下没有进展或结果。

牛津词典定义

  • 在牛津词典中,**limbo**被描述为一种被忽视或被遗忘的状态,尤其是指法律或行政上的不确定性。

用法

  • He felt like he was in a state of **limbo** after losing his job.

    他失业后感到自己处于一种停滞不前的状态。

  • The project has been in **limbo** for months without any updates.

    这个项目已经处于不确定状态几个月,没有任何更新。

  • Many people find themselves in **limbo** during the pandemic.

    许多人在疫情期间发现自己处于一种不确定的状态

  • The decision is still in **limbo**; we are waiting for more information.

    这个决定仍然处于悬而未决的状态;我们在等待更多信息。

  • The company’s future is in **limbo** due to financial issues.

    由于财务问题,这家公司的未来处于不确定状态

  • She felt her career was in **limbo** after the merger.

    合并后,她感到自己的职业处于停滞不前的状态。

  • After the election, the country was left in a state of **limbo**.

    选举后,国家被留在了一个不确定的状态

  • They are living in **limbo**, waiting for the court’s decision.

    他们生活在不确定的状态中,等待法院的决定。

  • The film depicts a character stuck in **limbo** between life and death.

    这部电影描绘了一个角色在生与死之间停滞不前

  • His application is still in **limbo**, with no response from the university.

    他的申请仍然处于不确定状态,没有来自大学的回应。

  • They were caught in **limbo** as the negotiations stalled.

    由于谈判停滞,他们被困在不确定状态中。

  • The team is in **limbo**, unsure if they will play the next season.

    球队处于不确定状态,不知道他们是否会参加下个赛季。

  • Her feelings are in **limbo** since the breakup.

    自从分手以来,她的感情处于不确定状态

  • The contract is in **limbo**, awaiting signatures from both parties.

    合同处于悬而未决的状态,等待双方的签字。

  • He described his mental state as being in **limbo**.

    他形容自己的心理状态如同处于不确定状态

  • After the merger, many employees were left in **limbo** about their positions.

    合并后,许多员工对于自己的职位感到不确定

  • The students felt they were in **limbo** waiting for college acceptance letters.

    学生们感到自己处于不确定状态,在等待大学录取通知书。

  • His career is in **limbo**, as he has not found a new job yet.

    他的职业处于停滞不前的状态,因为他还没有找到新工作。

相关阅读

dungeon

词汇分析:dungeon 基本含义 “dungeon”是一个名词,通常指的是地下室或地牢,尤其是用于监禁的地方。在历史和奇幻文学中,地牢常常与囚犯、宝藏和冒险有关。 词汇扩充 相关词汇包括: castle(城堡) prison(监狱) torture chamber(刑讯室) fortre
小皮2025-01-12 12:56:56

breakfast

词汇分析:breakfast 基本定义 “breakfast”是一个名词,意指“早餐”,即一天中第一餐。它通常在早晨食用,不同文化有不同的早餐习惯。 形容词与名词的不同含义 “breakfast”主要作为名词使用,并没有作为形容词的用法。不过在某些情况下,可以与其他词组合形成形容词短语,如“break
小皮2025-01-12 12:58:54

sodium

英汉词典:sodium 词性分析 "sodium" 主要作为名词使用,指的是一种化学元素(化学符号为Na),在化学中属于碱金属。没有常见的形容词形式。 词语辨析 "sodium" 是指钠元素,不同于其化合物(如氯化钠)。在化学和生物学中,钠在细胞功能和电解质平衡中扮演重要角色。 词汇扩充 sodium c
小皮2025-01-12 12:55:54

so

“so”的词汇分析 词性及含义 “so”主要用作副词,表示程度、结果等,也可以作为连词、形容词或名词。以下是不同词性的具体含义: 副词: 表示程度,例如“so big”表示“如此大”。 连词: 用于引导结果,表示因果关系,例如“It's raining, so I stayed home.” 形容词: 在
小皮2025-01-12 13:00:58

satisfy

词汇分析:satisfy “satisfy”是一个动词,主要含义是“使满意”或“满足”。它没有形容词或名词的不同含义,但它的派生形式如“satisfactory”(形容词)和“satisfaction”(名词)在使用中可能会引起混淆。以下是详细的分析: 词语辨析 “satisfy”常用于表示满足某种需
小皮2025-01-12 12:54:53

sauce

词汇分析:sauce 基本定义 "sauce" 是一个名词,主要指一种用于调味的液体或糊状物。 在某些情况下,"sauce" 也可以作为动词使用,意思是给食物加上调味酱。 词语辨析 "sauce" 与其他调味料(如"condiment")的区别在于,"sauce" 通常是液态或半液态的,而"condim
小皮2025-01-12 13:01:52

publisher

Publisher 词性分析 “Publisher”主要作为名词使用,指的是出版者或出版公司。作为形容词时,通常以“publishing”形式出现,描述与出版相关的事物。 词语辨析 在实际使用中,“publisher”与“publishing house”有时可以互换,但“publishing hous
小皮2025-01-12 12:53:59

fridge

词条: fridge 基本信息 “fridge”是“refrigerator”的非正式缩写,主要用于指代冰箱。它通常作为名词使用,并没有形容词形式。 词语辨析 在日常交流中,“fridge”常用于非正式场合,而“refrigerator”则更为正式。两者都指代相同的设备,但“fridge”更为口语化。
小皮2025-01-12 13:02:52

christmas

Christmas 基本定义 “Christmas” 是一个名词,指的是庆祝耶稣基督诞生的节日,通常在每年的12月25日庆祝。在某些上下文中,它也可以用作形容词,描述与这一节日相关的事物,如“Christmas tree”(圣诞树)或“Christmas spirit”(圣诞精神)。 词语辨析 在使用“Chr
小皮2025-01-12 12:52:54

cricket

“cricket”词汇分析 基本含义 “cricket”作为名词,主要指一种运动,也可以指一种昆虫。作为动词,它的用法较少,通常与特定的短语搭配使用。 词性及含义 名词: 一种球类运动,尤其在英联邦国家中非常流行。 名词: 一种昆虫,属于直翅目,通常在夜间鸣叫。 动词: 俚语,表示“逃避”或“躲避
小皮2025-01-12 13:03:55

alas

词汇详解:alas 基本定义 “alas”是一个感叹词,表示悲伤、遗憾或同情。它不具备形容词或名词的性质,主要用作感叹。常用在表达对不幸事件的感慨,或对某种情况的无奈。 同义词与反义词 近义词:oh dear, unfortunately, sadly 反义词:happily, fortunately
小皮2025-01-12 12:51:51

fee

词汇分析:fee 基本释义 “fee”是一个名词,通常表示为某种服务或权利支付的费用。它没有形容词形式,但可以在不同的上下文中体现不同的含义。 词语辨析 “fee”与“charge”有一定的区别。一般来说,“fee”指特定服务的费用,比如律师费、学费等;而“charge”则更广泛,可以指任何类型的费用
小皮2025-01-12 13:04:52

pirate

词汇分析:pirate 基本含义 “pirate”作为名词,指的是“海盗”,即在海上进行非法掠夺的人。 “pirate”作为动词,意为“剽窃”或“盗用”,通常指非法复制或使用他人的作品。 词语辨析 与“pirate”相关的词汇包括“buccaneer”(海盗,尤其指17世纪加勒比海的海盗)
小皮2025-01-12 12:50:54

religious

“religious”词条分析 词性 “religious”作为形容词和名词均有不同含义: 形容词: 形容与宗教有关的事物,如信仰、仪式等。 名词: 指宗教人士或信仰宗教的人。 词语辨析 “religious”常与“spiritual”区分: religious: 强调组织化的宗教信仰和实践。
小皮2025-01-12 13:05:59

invisible

英语单词“invisible”的分析 词性与含义 “invisible”主要作为形容词使用,意为“看不见的”或“无形的”。在某些上下文中,它也可以作为名词使用,指代“看不见的事物”或“隐形的存在”。 词语辨析 “invisible”常用于描述物体、现象或状态,通常具有无法被视觉感知的特征。与之相关的词
小皮2025-01-12 12:49:55

periodic

“Periodic”词汇分析 词性与含义 “Periodic”可以作为形容词,表示“定期的”或“周期性的”。 在特定上下文中,"periodic" 也可以作为名词,指代“周期性事件”。 词语辨析 “Periodic”常用于描述某些现象或事件发生的规律性,如科学实验、经济活动等。与其相似的词有“r
小皮2025-01-12 13:06:52

oxygen

词汇分析:oxygen 基本信息 oxygen 是一个名词,表示“氧气”,是空气中一种无色、无味的气体,对生命至关重要。它在化学中常用符号“O”表示。 词语辨析 在英语中,oxygen 主要作为名词使用,并没有衍生出常见的形容词形式。 近义词 air - 空气 gas - 瓦斯 oxygenatio
小皮2025-01-12 12:48:54

colon

词汇分析:colon 基本信息 词性:名词 音标:/ˈkoʊlən/ 中文翻译:冒号;结肠 含义解析 名词: 冒号:用于书写和标点,表示句子中的停顿或列表的开始。 结肠:指人体消化系统中的部分,负责吸收水分。 词语辨析 与“semicol
小皮2025-01-12 13:07:56

squirrel

词汇分析:squirrel 基本信息 词性:名词 定义:一种小型的啮齿动物,通常有长尾巴,栖息在树上,以坚果和种子为食。 词语辨析 在英语中,“squirrel”主要作为名词使用,表示一种动物。没有常见的形容词形式。 近义词 rodent(啮齿动物) chipmunk(花栗鼠)
小皮2025-01-12 12:47:57

milk

Milk 词性与含义 “milk”作为名词,指的是“牛奶”或其他类型的奶制品。 “milk”作为动词,表示“挤奶”或“从某物中提取液体”。 词语辨析 在日常用法中,“milk”大多作为名词使用,但在特定语境中也可以用作动词。需要根据上下文来判断其含义。 词汇扩充 Milkshake(奶昔)
小皮2025-01-12 13:08:59

navigator

Navigator 词性分析 “Navigator”主要作为名词使用,意指“导航者”或“导航设备”。在特定上下文中,可能作为形容词使用,但这种用法相对较少。 词语辨析 “Navigator”与“Map Reader”(地图阅读者)或“Pilot”(飞行员)有所不同,前者更强调导航和指引的作用,而后者则侧
小皮2025-01-12 12:46:55

penguin

词汇分析: "penguin" 词性及含义 "penguin" 是一个名词,表示一种特定的鸟类,通常生活在南极地区。这个词没有形容词的不同含义。它的主要含义是指“企鹅”。 词语辨析 与“小鸟”或“水鸟”等词的区别在于,"penguin" 特指一种不会飞的鸟,通常在寒冷的环境中生存,具有特定的形态特征,如黑白相间
小皮2025-01-12 13:09:56

din

“din”词汇分析 词性 “din”主要用作名词,表示“喧闹声”或“嘈杂声”。在某些口语或非正式用法中,它也可以作为动词,表示“发出嘈杂声”。但通常“din”并不作为形容词使用。 词语辨析 在英语中,“din”常常与其他表示噪音的词汇比较,如“noise”与“clamor”。“din”通常指的是持续的
小皮2025-01-12 12:45:56

practise

“practise”词汇分析 词性与含义 在英式英语中,“practise”通常用作动词,意指“练习”或“实施”。而在美式英语中,这个词的名词形式是“practice”,表示“实践”或“练习”。在某些语境下,"practise"也可以指某种职业或专业的实践。 词语辨析 需要注意的是,"practise"与
小皮2025-01-12 13:10:55

unlock

词汇分析:unlock “unlock”是一个动词,主要含义为“解锁”或“打开”。它并没有形容词或名词的形式。在不同语境中,它的含义可能有所不同,但主要集中在打开某种被锁住的状态。在一些比喻的用法中,它也可以指解放某种潜能或机会。 词语辨析 在词语使用中,“unlock”常与“open”进行对比。虽然
小皮2025-01-12 12:44:55

mosaic

词汇分析:mosaic 基本定义 mosaic 是一个名词和形容词,表示一种由不同部分组成的整体,通常用于描述艺术作品、建筑装饰或其他多样化的元素组合。 词性及含义 名词:指用小片材料(如瓷砖、玻璃等)拼贴而成的艺术品或图案。 例句:The floor was decorated wi
小皮2025-01-12 13:11:56

completely

词汇分析:completely “completely”是一个副词,主要表示“完全地”或“彻底地”。它常用于形容动作或状态的彻底性。该词没有名词或形容词的不同含义。 词语辨析 在表达“完全”的意思时,“completely”与“totally”、“entirely”有相似之处,但在语气和场合上可能有所
小皮2025-01-12 12:43:51

horror

词汇分析:horror 基本定义 horror作为名词,指的是恐惧、惊骇或令人毛骨悚然的情感或状态。作为名词,horror指的是一种情感状态,表示恐惧或惊恐。 horror作为形容词,通常用在构成复合词时,如horror movie(恐怖片),表示与恐怖相关的内容或风格。作为形容词使用时,通常
小皮2025-01-12 13:12:55

artist

“artist”词汇分析 词性和含义 “artist”主要作为名词使用,指的是艺术家、创作者或在某一领域有专业技能的人。其形容词形式是“artistic”,用于描述与艺术相关的特征或风格。 词语辨析 在英语中,“artist”通常指创作视觉艺术、音乐、戏剧等领域的人,而“artistic”则强调与艺术
小皮2025-01-12 12:42:55

aperture

词汇分析:aperture 基本释义 aperture (名词):孔径,开口,缝隙,特指光学装置中允许光线通过的开口。孔径,开口,缝隙,特指光学装置中允许光线通过的开口。 apertural (形容词):与孔径或开口有关的。与孔径或开口有关的。 词语辨析 “aperture”主要用于描述光学设备中的
小皮2025-01-12 13:13:55

analogy

词汇分析:analogy “analogy”是一个名词,表示“类比”或“相似性”。它用于描述两种事物之间的相似之处,从而帮助理解某一事物。该词没有对应的形容词形式。 词语辨析 在英语中,"analogy"通常与"metaphor"和"simile"进行比较。虽然三者都涉及比较,但 Analogy foc
小皮2025-01-12 12:41:58

sports

词汇分析: sports 词性 "sports" 主要作为名词使用,表示运动、体育活动。其形容词形式为 "sporty",用来描述与运动相关的事物或表现出运动特征的状态。 词语辨析 在日常用法中,"sports" 通常指各种类型的运动,而 "sport" 则可以指某一特定的运动项目。此外,"sports" 也可以用作复
小皮2025-01-12 13:14:55

supervision

“Supervision”词汇分析 基本释义 “Supervision”是一个名词,主要指对某一活动、过程或人员的管理和监视。它通常用于描述对工作或学习过程的监督和指导。 词性及含义 名词:指的是监督、管理的行为或过程。 词语辨析 “Supervision”与“Management”有所不同,前者
小皮2025-01-12 12:40:58

hover

词汇信息 “hover”是一个动词,主要表示悬停、漂浮的状态。目前没有常见的形容词或名词形式。 词语辨析 在英语中,“hover”通常用于描述物体在空中或水面上保持不动的状态。与“float”(漂浮)相比,“hover”更强调一种不稳定的静止状态。与“glide”(滑行)相比,“hover”则表示没有
小皮2025-01-12 13:15:57

guardian

词汇解析:guardian 词性及含义 名词:guardian 指的是“监护人”或“保护者”,通常指负责照顾和保护某人或某物的人。 形容词:guardian 作为形容词时不常见,但在某些情况下可以用来形容与保护或监护相关的事物。 词语辨析 guardian vs. protector: guar
小皮2025-01-12 12:40:00

affair

词汇:affair 词性分析 “affair”可以作为名词和形容词使用,含义有所不同: 名词:通常指事件、事情或关系,特别是涉及个人情感或道德问题的情况。 形容词:用于描述某些事情的性质,通常在复合词中出现,如“affair-related”意指与某事件相关的。 词语辨析 “affair”常与其
小皮2025-01-12 13:16:55

magnetic

“magnetic”词典内容 基本含义 “magnetic”是一个形容词,主要指与磁力有关的事物。它也可以作为名词的使用,通常指代磁性材料或磁体。 词语辨析 作为形容词,“magnetic”通常用来描述某物具有吸引力或与磁力有关的特性。而在名词形式时,它指的是具体的磁体或磁性物质。 词汇扩充 ma
小皮2025-01-12 12:38:54

dbms

DBMS (Database Management System) 英汉词典 基本定义 DBMS(数据库管理系统)是指用于创建、管理和操作数据库的软件系统。它提供了一个接口,使用户能够与数据库进行交互。 词性分析 DBMS通常被视为一个名词,指代特定的技术或软件。它没有形容词的不同含义,但在不同上下文中可能
小皮2025-01-12 13:17:53

juniper

“juniper”词汇分析 基本含义 “juniper”是一个名词,主要指代一种常绿灌木或小树,属于柏科,常用于园艺和药用。其中文翻译为“刺柏”或“杜松”。 近义词 cypress(柏树) evergreen(常绿植物) 反义词 deciduous(落叶植物) 词语辨析 在不同的语境中,“
小皮2025-01-12 12:37:55

invention

词汇分析:invention 基本含义 invention 是一个名词,表示“发明”或“创造”。它通常指新的东西或方法的创造,尤其是科学或技术领域的。“invention”是一个名词,表示“发明”或“创造”。它通常指新的东西或方法的创造,尤其是科学或技术领域的。 词语辨析 与innovati
小皮2025-01-12 13:18:56

nuclear

词汇分析:nuclear 基本定义 nuclear (形容词):与原子或核能相关的;(生物学)细胞核的;(家庭)核心的。 nuclear(名词):核武器;核能的形式。 词语辨析 “nuclear”主要用作形容词,指与原子或核能相关的事物。然而,在某些情况下,它也可以作为名词,尤
小皮2025-01-12 12:36:55

robin

词典条目:robin 基本含义 名词:一种小型鸣禽,通常具有红色或橙色的胸部。名词:一种小型鸟类,通常胸部为红色或橙色。 形容词:无。形容词:无。 词语辨析 与“thrush”比较:robin通常比thrush更小,且颜色更为鲜艳。与“thrush”比较:知更鸟通常比画眉鸟更小,且颜色更
小皮2025-01-12 13:19:54

estonia

Estonia “Estonia”是一个名词,指的是一个位于北欧的国家,位于波罗的海东岸。该词没有形容词形式,也没有其他不同的含义。以下是该词的相关信息: 词汇扩充 Estonian (形容词) - 爱沙尼亚的,爱沙尼亚人。 Estonian language (名词) - 爱沙尼亚语。 Estonia
小皮2025-01-12 12:35:53

incomplete

词汇分析:incomplete “incomplete”是一个形容词,表示某物不完整或未完成。它的名词形式是“incompleteness”,表示不完整的状态或性质。以下是对这个词的不同含义、词语辨析、近义词和反义词的详细分析。 不同含义 形容词:表示某事物或某状态没有完成或缺少部分。 名词:
小皮2025-01-12 13:20:59

scary

“scary” 英汉词典内容 词性分析 “scary” 是一个形容词,表示令人害怕的、可怕的。在某些情况下,它可以用作名词,通常在口语中表示恐怖的事物或情景,但这种用法较少。 词语辨析 与“scary”相关的词汇有“frightening”(令人惊恐的)和“terrifying”(令人恐惧的),它们的语
小皮2025-01-12 12:34:55

poland

Poland 词性分析 Poland 是一个名词,指的是国家波兰。Poland is a noun that refers to the country Poland. 词语辨析 在某些上下文中,有可能会与形容词“Polish”混淆,后者指的是波兰的或波兰人的。In some contexts, it ma
小皮2025-01-12 13:21:57

wing

词汇分析:wing 基本词义 “wing”作为名词和动词有不同的含义: 名词: 翅膀,指鸟类或昆虫等用以飞行的肢体。也可引申为某些建筑物的附属部分。 动词: 用翅膀飞翔或快速移动,也可以指在某项活动中迅速或即兴做某事。 词语辨析 在不同的语境中,“wing”可以指不同的事物。例如,"the wing
小皮2025-01-12 12:33:55

swat

词汇信息:swat 基本含义 “swat”作为动词,主要指用力拍打或击打,尤其是对某物体(如昆虫)的拍打。作为名词,常指警察特种部队或者突然的打击动作。此词没有常见的形容词形式。 词语辨析 在使用“swat”时,需注意其作为动词的行为性质(拍打)和作为名词的职能性质(特种部队)。 近义词 slap
小皮2025-01-12 13:22:53

flare

词汇分析:flare 基本信息 flare 作为名词时,指的是一种突发的火焰、信号或者情绪的表现。 flare 作为动词时,表示突然发出光或火焰,或情绪的急剧上升。 该词的形容词形式为 flaring,通常用来形容某物正在发光或爆发。 词语辨析 flare 与 flash 的区别在于,前者通
小皮2025-01-12 12:32:53

scissors

词汇信息 基本含义 “scissors”是一个名词,指的是一种用于剪切的工具,通常由两个交叉的刀片和一个把手构成。它没有形容词形式。 词语辨析 虽然“scissors”是一个单数形式的名词,但在实际使用中,它通常被视为复数名词。其对应的单数形式为“scissor”,但在现代英语中几乎不使用。 近义词
小皮2025-01-12 13:23:55

happiness

词汇解析:happiness 基本释义 happiness n. 快乐;幸福;愉快快乐;幸福;愉快 词性分析 “happiness”是一个名词,表示一种积极的情感状态。其形容词形式为“happy”,表示快乐或幸福的状态。 词语辨析 “happiness”通常指内心的满足和愉悦状态,而“joy”则更加
小皮2025-01-12 12:31:58

triton

triton 词性分析 “triton”主要作为名词使用,意思是海神的儿子或一种海洋生物(海螺)。它没有常见的形容词形式。 词语辨析 在不同的上下文中,"triton"可以指代不同的事物,如希腊神话中的海神或生物学中的海洋生物。 词汇扩充 相关词汇包括mythology(神话)、marine(海洋的
小皮2025-01-12 13:24:53

negotiation

词汇分析:negotiation 基本释义 “negotiation”是一个名词,指的是双方就某一事项进行的讨论和磋商,通常以达成协议为目的。 词性及含义 “negotiation”主要作为名词使用,形容词形式为“negotiable”,表示可以通过协商达成的或可谈判的。 词语辨析 “negoti
小皮2025-01-12 12:29:55

symptom

词汇分析:symptom 基本含义 “symptom”是一个名词,主要指某种疾病或病症的表现或征兆。 词性及含义 此词主要作为名词使用,没有形容词形式。其含义主要集中在健康和医学领域。 词语辨析 与“symptom”相关的词包括“sign”(迹象)和“syndrome”(综合症)。“symptom”更侧
小皮2025-01-12 13:25:54

cellular

词汇分析:cellular 基本含义 cellular作为形容词:指与细胞(cell)有关的,或具有小单元结构的。中文翻译:cellular作为形容词时,指与细胞(cell)有关的,或具有小单元结构的。 cellular作为名词:在某些情况下,它可以指代移动通信网络或相关技术。中文翻译:cel
小皮2025-01-12 12:28:54

giveaway

词汇分析:giveaway 词性及含义 giveaway作为名词时,通常指赠品、免费赠送的物品,或者某事物的显露、泄露的迹象。作为形容词时,它描述某物是免费的或以极低价格提供的。 词语辨析 giveaway与freebie的区别在于,前者通常指特定的活动或促销中的赠品,而后者更广泛,指任何免
小皮2025-01-12 13:26:57

predator

词汇分析:predator 基本释义 “predator”在英语中主要作为名词使用,意指“捕食者”或“掠食者”。在某些情况下,它也可以用作形容词,指代某种具有捕食特征的东西。以下是对该词的深入分析: 词性及含义 名词:指一种以其他生物为食的生物,或比喻指某种剥削他人的人或机构。 形容词:用于描
小皮2025-01-12 12:27:55

minister

“minister”词典内容 词性分析 “minister”主要作为名词使用,指的是政府或宗教组织中的高级官员。它在某些情况下也可以用作动词,表示“任命为部长”或者“以部长的身份工作”。目前没有常见的形容词形式。 词语辨析 “minister”与“secretary”有时可以互换,但“minister
小皮2025-01-12 13:27:56

lit

词汇概述 “lit” 是一个多义词,可以作为形容词和名词使用。在不同的语境下,其含义和用法也有所不同。 形容词含义 “lit” 表示“点燃的”或“发光的”。 在俚语中,“lit” 也可表示“非常有趣的”或“兴奋的”。 名词含义 在某些非正式的用法中,"lit" 可指“文学作品”或“文学活动”。
小皮2025-01-12 12:26:51

nine

“nine” 的词典内容 基本信息 “nine” 是一个数字,表示数字 9。在词性上,它通常作为名词使用,但在特定的上下文中也可以用作形容词。 词语辨析 作为名词时,“nine” 指的是数字 9;作为形容词时,它用于描述数量或顺序。 词汇扩充 相关词汇包括: nineteen(19) ninety(90)
小皮2025-01-12 13:29:03

大家在看